Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Khí Trùng Tinh Hà

Chương 121

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Tần Vô Song đưa cho Đồng Dao một tờ giấy, bên trên có ghi mười tám thứ, phân thành chín loại trùng độc và chín loại hoa độc. Ủy thác của Tần Vô Song là nhờ Đồng Dao chuẩn bị đủ những thứ này trong vòng một tuần và đưa tới Tần gia trang.

Đồng Dao nhìn tờ giấy, những loại trùng độc và hoa độc này không phải khó kiếm, dựa vào nhân lực và thủ đoạn của Đồng gia nhà cô căn bản không cần dùng tới một tuần.

Nhưng yêu cầu của Tần Vô Song là phải thu thập phân tán, hơn nữa phải làm bí mật, tốt nhất là không phải nhờ Đồng gia can thiệp vào. Đồng Dao biết Tần Vô Song từ xưa đến nay làm gì cũng rất cẩn thận. Dặn dò như vậy, hẳn có lý riêng của hắn.

Nên khi vừa nhận được ủy thác, nàng lập tức đích thân đi thu thập mười tám loại độc vật cho Tần Vô Song. Tần Vô Song sau khi rời khỏi Xích Mộc Vương thành thì tăng tốc đuổi theo Tần Tụ. Tần Tụ nhìn thấy đệ đệ tới, tất cả lo lắng, sợ hãi trong lòng đều tan thành mây khói, kích động vô cùng.

- Tỷ tỷ, mọi chuyện đã qua rồi. Nói cho đệ biết tên Ác ma quấy nhiễu tỷ tỷ mấy năm nay có phải là người bắt tỷ lần này không?

Tần Tụ gật gật đầu, nghẹn ngào nức nở:

- Chính là hắn, chính là tên Ác ma ấy. Hắn đã đẩy Đạt Hề đại ca xuống vách núi rồi.

- Tỷ, tỷ đừng buồn nữa. Đạt Hề đại ca cát nhân thiên tướng, lúc ngã xuống vách núi đã bị mắc lại trên một cây tùng mọc ngang nên chưa chết. Tịnh dưỡng thêm nửa tháng nữa là đã có thể hồi phục rồi.

- Đạt Hề đại ca không chết?

Tần Tụ mừng rỡ ra mặt, mọi nét ưu phiền tan biến trong giây lát.

- Đệ đệ này đã gạt tỷ bao giờ chưa?

Tần Tụ nhoẻn miệng cười, chỉ vào Hạ Vũ Phi đang bị vắt trên lưng ngựa của Tần Vô Song, hỏi:

- Người này là ai?

- Tỷ tỷ, người này chính là một trong những kẻ chỉ huy của tên Ác ma mà tỷ nói. Và cũng là Nhị công tử của Xích Mộc Vương Hạ Vũ Phi!

- Xích Mộc Vương?

Tần Tụ tròn mắt kinh ngạc.

- Chính là hắn, là Vương một Lĩnh mà lại hãm hại con dân Lĩnh mình.

- Hắn bắt nhiều cô gái như vậy không biết để làm gì?

Tần Vô Song lắc lắc đầu:

- Câu hỏi này đệ đã nghĩ hàng trăm lần mà vẫn không hiểu được. Nhưng theo đệ đoán, chắc chắn không phải là chuyện gì tốt đẹp.

Kiếp trước Tần Vô Song đã từng nghe nói những cao thủ tà phái tu luyện công pháp tà ác, vì muốn tu luyện thuật gì đó gọi là

"thải âm bổ dương"

rất hạ lưu vô sỉ, vô cùng đáng hận, có thể nói là ai cũng muốn đánh.

- Vậy đệ bắt người này rồi dự định xử trí thế nào?

- Hắc hắc, cái này gọi là đề phòng bất trắc. Đệ nghe nói Xích Mộc Vương vì bị đệ chiếm mất ngôi vị Quán quân Thí luyện của con trai thứ ba mà ôm hận trong lòng. Hôm nay vì vấn đề của tỷ mà đệ lại phá hỏng kế hoạch của hắn. Song phương trở thành thế nước lửa. Có tấm lá chắn bằng thịt này ở đây, khỏi phải lo nhiều chuyện rắc rối.

Hai tỷ đệ đi rất nhanh nên chỉ một loáng đã về đến Tần gia trang. Tần Liên Sơn thấy cả hai con bình an trở về, kích động vô cùng.

Đồng thời Thánh chỉ cũng vừa xuống tới Xích Mộc Lĩnh, Hoàng đế Bách Việt Quốc chiếu cáo cả nước:

- Ngày 18 tháng 7, sắc phong tân Vương tộc Tần gia trấn Đông Lâm! Lấy Đại Thương Sơn làm trung tâm. Nam Vân Châu và Thanh Thụ Châu phong làm lãnh địa của Vương tộc Tần gia. Lãnh địa mà Xích Mộc Lĩnh cắt ra sẽ được Hoàng thất bồi thường. Những phần thưởng vật chất khác sẽ do sứ đoàn của Hoàng thất đích thân đưa tới!

Ngày 18 tháng 7, ngày hoàng đạo tốt lành. Rất thích hợp để sắc phong và tổ chức nghi thức sắc phong.

Cũng có Thánh chỉ tới trấn Đông Lâm, lệnh cho Tần gia chuẩn bị tổ chức nghi thức tiếp nhận vào ngày 18 tháng 7. Lúc đó đại biểu của Hoàng thất sẽ đích thân tới Tần gia trang, chư hầu khắp nơi trong Đại chủ quốc cũng đến chúc mừng.

Tần gia trấn Đông Lâm có thể nói là song hỉ lâm môn, phút chốc trở thành đề tài bàn luận nóng nhất cả nước.

Tần Liên Sơn trước đây vốn dĩ luôn ngờ vực chuyện thực hiện phong thưởng của Hoàng thất. Đến khi Thánh chỉ đến, những nghi ngờ ấy mới biến mất.

Tần Vô Song đương nhiên hiểu tâm tư của phụ thân. Cười nói:

- Phụ thân, hiện thực đã chứng minh lời nói rồi phải không?

Tần Liên Sơn thở dài:

- Chuyện này mà là mấy năm trước, phụ thân có nằm mơ cũng không mơ thấy được. Tần gia trấn Đông Lâm chúng ta lại có tư cách tấn thăng làm Ngoại tính Vương tộc! Vô Song, đây đều là công lao của con!

- Phụ thân, từ giờ tới ngày 18 tháng 7 chẳng còn bao lâu nữa. Mấy ngày này, mọi người có lẽ đều bận. Nghi thức sắc phong lần này, hài nhi đoán chư hầu quý tộc khắp nơi trong cả nước sẽ đều tới chúc mừng. Chúng ta dù không cố ý khoe khoang nhưng chí ít cũng phải xứng đáng với danh hiệu Vương tộc.

Tần Liên Sơn thể hiện sự đồng thuận:

- Cha cũng dự định như vậy. Cũng may Tần gia trang nhân thủ đầy đủ. Cha đã bảo Tứ Hỷ triệu hồi một trăm tráng hán từ điền trang về trang chờ lệnh rồi.

- Vâng, hài nhi ước chừng lần này ít nhất phải có khoảng hai trăm khách tới. Gia đinh và nha hoàn trong trang cũng tới hai ba trăm. Thêm một trăm tráng hán mới rút về trợ thủ nữa, nhân thủ có lẽ cũng đủ rồi.

- Đúng rồi, phụ thân, phụ thân có hài lòng với phong địa của chúng ta không?

Tần Vô Song cười hỏi.

Tần Liên Sơn tán thưởng:

- Vô cùng hài lòng, Hoàng đế Bệ hạ thật hiểu ý. Biết tổ tông Tần gia chúng ta sinh ra và lớn lên ở đây. Chuyện phong địa hiển nhiên đã có nghĩ tới tình huống này.

Tần Vô Song phì cười:

- Không phải là Hoàng đế Bệ hạ hiểu ý. Phong địa này là hài nhi tự mình lựa chọn.

- Con chọn sao?

Tần Liên Sơn ngây người.

- Vâng, ở Võ Thánh Sơn, Võ Thánh đại nhân đích thân mở ra một tấm bản đồ, đưa con một cây bút để con tự vẽ, vẽ đến đâu, nơi đó sẽ là phong địa của chúng ta.

Tần Liên Sơn nghe mà mắt tròn mắt dẹt, nghẹn cả giọng:

- Võ Thánh đại nhân hào phóng vậy kia à? Vậy nếu như Vô Song con vẽ một vòng lớn cả tấm bản đồ thì sao nhỉ?

Rồi bật cười thành lên tiếng:

- Vô Song, con khoanh tốt lắm. Phong địa này với một Ngoại tính Vương tộc mà nói là đã đủ rộng rồi. Lại không sợ các Vương tộc Hoàng thân Quốc thích khác dị nghị.

- Vương tộc Hoàng thân Quốc thích dị nghị? Con dám tin là bây giờ đã có Vương tộc Hoàng thân quốc thích khó chịu rồi. Ví dụ như Xích Mộc Vương. Phong địa lần này của chúng ta cơ bản đều là cắt ra từ Xích Mộc Lĩnh. Xích Mộc Vương đó cả đời kiêu hùng, cắt thịt của hắn, trước uy nghiêm của Võ Thánh đại nhân, không không thể không theo nhưng sau lưng hắn đã coi Tần gia trấn Đông Lâm chúng ta là kẻ thù không đội trời chung rồi.

Tần Liên Sơn không nghe thì thôi, nghe rồi lại càng giận.

Vương tộc trước kia với Tần Liên Sơn mà nói là ngọn núi cao không thể vượt qua. Nhưng lần này, chuyện con gái mất tích lại do Xích Mộc Vương làm! Chuyện này đã chạm đến giới hạn chịu đựng của Tần Liên Sơn. Trong mắt Tần Liên Sơn, con cái chính là nghịch lân của ông. Bất kể là ai động vào nghịch lân của ông, dù có chết Tần Liên Sơn cũng phải phản kháng đến cùng.

- Vô Song, phong địa là do chính miệng Võ Thánh đại nhân đồng ý, Xích Mộc Vương làm được gì? Tần gia chúng ta bây giờ cũng là Vương tộc, ngang hàng với Xích Mộc Vương! Chỉ có điều…

Tần Liên Sơn ngẩng đầu, nhìn Tần Vô Song, không nhịn được hỏi:

- Vô Song, Võ Thánh đại nhân đã lên tiếng mời, cha cảm thấy nếu con đồng ý, con có thể lên một cách nhiệt tình. Dù sao, nếu con đồng ý, thân phận của con sẽ khác, từ bây giờ sẽ là truyền nhân Võ Thánh rồi. Như mọi người đều biết, sớm muộn gì con cũng sẽ vào cảnh giới Tiên Thiên lúc ấy e là Xích Mộc Vương cũng phải yếu hơn con ba phần trong quyền phát ngôn!

Suy nghĩ này của Tần Liên Sơn rất có đạo lý, xét theo góc độ của ông, đây cũng là con đường bảo toàn tốt nhất của Tần gia.

Một khi Tần Vô Song giành được vị trí kế thừa Võ Thánh. Tự nhiên sẽ nhận được sự kính ngưỡng của Đại chủ quốc, hưởng thụ sự sùng bái của cả Bách Việt Quốc. Xét trên một phương diện là có thể làm cả nước kinh sợ một cách chân chính và ý nghĩa nhất.

Lúc ấy, Vương tộc Tần gia mới có thể danh chính ngôn thuận đứng vào vị trí Ngũ Đại Vương Tộc toàn quốc.

Nhưng mà, suy nghĩ của Tần Vô Song thì cao xa hơn Tần Liên Sơn rất nhiều.

Nếu như đồng ý tiếp quản Võ Thánh Sơn thì có nghĩa là dù muốn hay không, vận mệnh cả đời này của hắn sẽ bị gắn chặt với Võ Thánh Sơn. Chuyện này với một cường giả lập chí tu hành mà nói tuyệt đối không phải là chuyện gì tốt đẹp.

Hắn không có hương hỏa chi tình với Bách Việt Quốc. Nhưng hắn cảm thấy, tiếp quản hay không tiếp quản Võ Thánh Sơn không liên quan gì đến sự an nguy của Bách Việt Quốc. Điều quan trọng là, thực lực của hắn cuối cùng có thể đạt tới mức độ nào.

Nguồn: http://truyenfull.vn

Nếu như thực lực của hắn có thể áp đảo các Võ Thánh hộ quốc của các quốc gia láng giềng, thì chẳng cần tiếp quản Võ Thánh Sơn, hắn vẫn có thể uy hiếp các quốc gia láng giềng như thường.

Chuyện hắn coi trọng nhất là trên con đường tu luyện võ đạo có thể vô câu vô thúc, tự do tự tại được hay không.

- Phụ thân, mấu chốt không phải ở chỗ con có là truyền nhân Võ Thánh hay không mà là hài nhi khi nào thì có thể bước vào được cảnh giới Tiên Thiên!

Tần Vô Song thở dài.

- Mục tiêu lớn nhất của hài nhi bây giờ là trùng kích cảnh giới Tiên Thiên! Qua ba tháng nữa, hài nhi sẽ đi tới Đại chủ quốc. Đó có thể là thời khắc tốt nhất để mở rộng tầm mắt và trùng kích cảnh giới Tiên Thiên!

Không ai hiểu con bằng cha mẹ. Từng ấy năm, Tần Liên Sơn hiểu rất rõ tính cách của con trai. Biết rằng chí hướng của con trai trên phương diện tu hành võ đạo rất kiên định. Nhớ lại thời gian đã qua, mỗi quyết định mà con mình làm đều mang lại vô số lợi ích cho gia tộc. Cả Tần gia trấn Đông Lâm như vầng thái dương từ từ mọc lên, soi sáng bầu trời.

Bởi vậy, bây giờ con trai có quyết định này cũng là có lý của nó.

Nghĩ vậy, Tần Liên Sơn cổ vũ nói:

- Được, Vô Song, nếu đây là sự lựa chọn của con thì cha sẽ ủng hộ vô điều kiện.

Ngày 18 tháng 7 đã gần tới, trên dưới Tần gia trang ai ai cũng bận rộn, mọi chuyện đang được tiến hành theo đúng trình tự.

Một ngày nọ, Đồng Dao đến Tần gia trang mang theo mười tám loại độc vật mà Tần Vô Song cần.

Lần này cô đến với một thân phận khác, đại diện Thế gia Đồng gia của Thanh Thụ Châu đến chúc mừng.

Sau khi nghi thức sắc phong kết thúc, Thanh Thụ Châu sẽ trở thành lãnh địa dưới sự cai trị của Vương tộc Tần gia. Gây dựng quan hệ tốt với Vương mới của Lĩnh đương nhiên là việc nên làm.

Tần Vô Song cùng Đồng Dao hàn huyên một hồi rồi sắp xếp để Đồng Dao mang mười tám loại độc vật đem giấu lại trong Tần phủ.

Hắn cần mười tám loại độc vật này đương nhiên là có lý của hắn. Hắn muốn luyện chế một loại độc dược bá đạo của giới võ đạo cổ ở tiền kiếp có tên Thất Trùng Thất Hoa Cao.

Thất Trùng Thất Hoa Cao vốn dùng bảy loại trùng độc, bảy loại hoa độc vò nát đun sắc lại mà thành. Người trúng độc trước tiên sẽ thấy nội tạng tê ngứa như bị bảy loại trùng cắn, sau đó trước mắt sẽ xuất hiện những hoa văn màu sắc rực rỡ, kỳ lệ biến ảo như bảy loại hoa đang bay ra. Nó được phong là một trong ba loại độc vật chí tôn nhất trong giới võ học cổ đại ở kiếp trước, vô cùng đáng sợ.

Tần Vô Song có phương thuốc và phương pháp chế luyện trong tay nên việc chế luyện rất nhẹ nhàng thuần thục. Không quá ba ngày hắn đã bào chế ra sáu loại Thất Trùng Thất Hoa Cao với mùi vị và phương pháp chế luyện hoàn toàn khác nhau.

- Chín loại trùng độc, chín loại hoa độc. Nếu dùng hết chí ít có thể biến ra mười mấy loại Thất Trùng Thất Hoa Cao với những phương pháp phối hợp khác nhau. Nhưng sáu vị này là đã đủ rồi. Muốn giải được độc, trừ phi biết được ta đã dùng bảy loại trùng độc, bảy loại hoa độc nào. Nếu không thì, khà khà.

Tần Vô Song chế luyện Thất Trùng Thất Hoa Cao đương nhiên là dùng để tiếp Hạ Vũ Phi. Hắn hiểu với tích cách bá đạo của Xích Mộc Vương sẽ không bao giờ chịu khoanh tay đứng nhìn. Lưu lại một chiêu hậu thủ này cũng là một chiêu hậu kỳ của Tần Vô Song. Đến lúc cần thiết có thể đem ra khắc địch chế thắng!

Chẳng phải có câu Vô độc bất trượng phu sao. Với loại người kiêu hùng như Xích Mộc Vương, Tần Vô Song càng phải chuẩn bị tốt tinh thần!

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934
Chương 935
Chương 936
Chương 937
Chương 938
Chương 939
Chương 940
Chương 941
Chương 942
Chương 943
Chương 944
Chương 945
Chương 946
Chương 947
Chương 948
Chương 949
Chương 950
Chương 951
Chương 952
Chương 953
Chương 954
Chương 955
Chương 956
Chương 957
Chương 958
Chương 959
Chương 960
Chương 961
Chương 962
Chương 963
Chương 964
Chương 965
Chương 966
Chương 967
Chương 968
Chương 969
Chương 970
Chương 971
Chương 972
Chương 973
Chương 974
Chương 975
Chương 976
Chương 977
Chương 978
Chương 979
Chương 980
Chương 981
Chương 982
Chương 983
Chương 984
Chương 985
Chương 986
Chương 987
Chương 988
Chương 989
Chương 990
Chương 991
Chương 992
Chương 993
Chương 994
Chương 995
Chương 996
Chương 997
Chương 998
Chương 999
Chương 1000
Chương 1001
Chương 1002
Chương 1003
Chương 1004
Chương 1005
Chương 1006
Chương 1007
Chương 1008
Chương 1009
Chương 1010
Chương 1011
Chương 1012
Chương 1013
Chương 1014
Chương 1015
Chương 1016
Chương 1017
Chương 1018
Chương 1019
Chương 1020
Chương 1021
Chương 1022
Chương 1023
Chương 1024
Chương 1025
Chương 1026
Chương 1027
Chương 1028
Chương 1029
Chương 1030
Chương 1031
Chương 1032
Chương 1033
Chương 1034
Chương 1035
Chương 1036
Chương 1037
Chương 1038
Chương 1039
Chương 1040
Chương 1041
Chương 1042
Chương 1043
Chương 1044
Chương 1045
Chương 1046

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Khí Trùng Tinh Hà
Chương 121

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 121
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...