Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Long Xà Diễn Nghĩa

Chương 117

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

"Trình sư phụ, ông định...?" Nghe Trình Sơn Minh nói, Vương Siêu hiểu ngay ý định của ông ta.

Tự cổ chí kim võ lâm vốn có rất nhiều cấm kỵ, đặc biệt những mật quyết của môn phái luôn được coi là bảo vật hàng đầu. Dù chỉ một chữ hay một động tác, một khi lộ ra tất phải truy sát đến cùng.

Quy củ hiện nay không còn quá khắt khe như trước nữa, song bí quyết tập luyện hay xuất chiêu của một môn phái thì vẫn tuyệt đối không dễ truyền thụ cho người khác.

Trần Ngãi Dương truyền "Phi Mã Đạp Yến" cho Vương Siêu, ngoài lý do con người Vương Siêu nghĩa hiệp ra thì phần nhiều chính vì bản thân y. Bởi nếu Vương Siêu thua cuộc, cả tính mạng Trần Ngãi Dương và chuyện làm ăn của Trần gia đều có thể bị tàn hại khôn lường. Còn Trình Sơn Minh và Vương Siêu chỉ là có duyên gặp mặt, thậm chí mấy tiếng đồng hồ trước còn đối mặt ở hai bên chiến tuyến. Tuy lúc này địch ý đã không còn, nhưng giao tình đâu đã đến mức có thể đem võ công mật truyền và kinh nghiệm "tặng" cho đối phương?

Cao thủ đến bậc Hóa kình thì công pháp cũng chỉ là thứ yếu, quan trọng nhất là từng bước ngộ ra những bài học kinh nghiệm. Dù là phương pháp luyện công hay võ công, đã truyền qua nhiều đời thì đều có thật có giả. Nhận được một bí kíp, nếu cứ thế luyện theo những hướng dẫn trong đó, rất có thể sẽ lãnh đủ hậu quả. Nhẹ thì dậm chân tại chỗ không thể tiến bộ, nặng thì thậm chí trở thành tâm thần.

Nhưng kinh nghiệm luyện công của một người tự đúc rút, nếu được chính người đó thành tâm truyền lại thì tuyệt đối không thể là giả. Trình Sơn Minh có ý "tặng" tâm đắc bản thân cho Vương Siêu, chính là muốn truyền lại những bài học kinh nghiệm luyện công, những đường đi nước bước đúng đắn. Với người luyện công, đó quả thực là một tài sản không gì có thể so sánh.

"Ta đã ngần này tuổi rồi, có sản nghiệp riêng tại Canada, gia đình cũng đã bám gốc ở đó. Giờ thì không thể nào lá rụng về cội được nữa, chắc sẽ phải vùi xác nơi xứ người... Anh thì lại một lòng cầu võ, tuổi còn trẻ đã đạt cảnh giới gân cốt tề minh, lôi âm đồng phát, cũng đã tiếp xúc với đạo lý chí hư của võ học, chút kinh nghiệm này chẳng qua chỉ là mấy thứ nhỏ bé không đáng gì. Ta thấy anh cũng từng luyện công phu Bát Quái Môn, chỉ hy vọng anh có thể tinh lọc, hấp thu tinh túy của người khác, hòa nhập lĩnh hội để trở thành một Đại tông sư. Cũng xem như là chút đóng góp của ta cho võ học của người Hoa vậy..."

"Thời đại ngày nay là thời đại mở cửa giao lưu, người luyện võ nếu ai cũng giữ khư khư bí quyết làm của quý cho riêng mình, thực sự võ học sẽ không biết đi về đâu. Ta vốn chuyên chú về xạ kỹ, quyền pháp võ công cũng chỉ là thứ yếu..."

Chỉ qua mấy giờ đồng hồ tiếp xúc giao đấu, Trình Sơn Minh đã có những am hiểu nhất định về con người Vương Siêu. Thực ra tuyệt kỹ sở trường của Trình Sơn Minh không phải võ công mà là xạ kỹ, hành động của ông ta tiến cùng thời đại, tư tưởng cũng không hề chậm bước.

Lai lịch Vương Siêu, Trình Sơn Minh dĩ nhiên đã đoán ra vài phần. Ý định truyền thụ của ông ta không phải chỉ đơn thuần là mến tài trọng nhân cách, mà thực ra đến phân nửa trong đó là tính toán cho tương lai về sau. Nếu kết được quan hệ với mấy người Vương Siêu, khi về nước làm ăn hẳn sẽ rất có lợi!

"Vùi xác nơi xứ người…" Vương Siêu không khỏi cảm thán câu nói của Trình Sơn Minh, thương cảm cho những người Hoa hải ngoại, sau khi chết không thể lá rụng về cội.

"Hai người một già một trẻ, tư tưởng cũng hoàn toàn khác nhau. Có điều nếu so sánh thì Trình Sơn Minh này tư tưởng còn khoáng đạt hơn cả thanh niên, trong khi lời nói cử chỉ Vương Siêu đều có chút gì đó cổ hủ, đúng là thú vị! Già thì tân tiến, trẻ lại bảo thủ, chẳng phải đảo ngược hết rồi sao?" Lâm Nhã Nam nghe từ đầu đến cuối cuộc đối thoại giữa Trình Sơn Minh và Vương Siêu, không khỏi cảm thấy có chút lạ lùng.

"Cô luyện Bát Cực Quyền phải không?" Trình Sơn Minh chợt quay đầu nói với Lâm Nhã Nam: "Đáng tiếc, Bát Cực công phu của cô có vẻ như không mấy chính tông."

Lâm Nhã Nam hơi nghiêm sắc mặt: "Trình sư phụ luyện là Bát Cực Hoắc thức, truyền nhân chính tông của Trình phái Bát Cực. Bát Cực tôi học chỉ là chi phái, tất nhiên không thể chính tông bằng ông rồi."

"Ha ha ha...!" Trình Sơn Minh chỉ cưới mấy tiếng, dùng súng thay gậy, thong thả đi dọc bãi cát ven bờ biển. Lúc này trời vẫn chưa sáng, bên tai chỉ nghe tiếng gió rít nhẹ và tiếng nước rì rầm...

Ánh đèn thành phố chiếu rọi bãi cát rất rõ ràng, đủ nhìn thấy rõ mọi động tác của cơ thể.

Trình Sơn Minh không nói gì thêm, bất ngờ giơ súng... Bàng! Nóng súng rung nhẹ, phát ra âm thanh vù vù như ong về tổ.

Cùng lúc đó, toàn thân ông ta cũng không ngừng rung mạnh, súng hạ xuống ép chặt vào người. Thoáng nhìn qua, không thể biết súng làm người rung hay người làm rung súng.

"Hự!" Một tiếng gầm như sấm nổ từ cổ họng Trình Sơn Minh phát ra, quần áo theo tiếng gầm rung lên phần phật. Trình Sơn Minh lúc này chẳng khác nào một thiên thần, râu tóc phất phơ bay.

"Ha!" Sau tiếng gầm đầu tiên, cổ họng ông ta chợt phát ra một âm thanh còn lớn hơn, chẳng khác tiếng thét đồng thanh của thiên quân vạn mã khi xung trận.

Trong khoảnh khắc ấy, toàn thân Trình Sơn Minh phát lực, thân súng khẽ lắc, phối hợp với tiếng "ha" phát ra một tiếng nổ. Không khí bị thân súng liên tiếp xung kích, nhất thời dấy lên vô số đợt sóng khí cuồn cuộn đổ ra tứ phía.

Không chịu nổi những đợt sóng khí từ thân súng phát ra, Lâm Nhã Nam phải lùi liên tiếp ba bốn bước về sau. Trình Sơn Minh tiến lên trước một bước, mặt cát lập tức lõm xuống như đột nhiên sụp một hố to, song thân pháp của ông ta lại không hề bị ảnh hưởng.

Vạt áo bay phần phật, Trình Sơn Minh liên tiếp đâm cây súng về phía trước. Khẩu súng trưòng đã không còn là một khẩu súng, mà tựa hồ một con rồng đang quẫy đảo. Quần áo Trình Sơn Minh như có vật gì đó chống đỡ bên trong, không ngừng phồng mãi lên, cứng chắc.

Vương Siêu đứng im như tượng, hai mắt chăm chú nhìn Trình Sơn Minh thi triển bộ pháp, múa lượn cây súng trên bãi cát. Mỗi động tác khua súng phát âm của ông ta đều hàm chứa một quyền ý uyên thâm, người luyện võ bình thường không thể nào hiểu nổi. Song với võ công đạt đến cảnh giới như Vương Siêu, những động tác ấy lại quý hơn vàng, cái gọi là đắc tâm ứng thủ, không cần lời cũng có thể cảm thụ trọn vẹn.

Cứ năm phát súng lại có một lần, cả khí thế, kình lực và tinh thần của Trình Sơn Minh đạt đến đỉnh điểm.

Đúng vào khoảnh khắc ấy, từ lồng ngực và khoang bụng ông ta đồng thời phát ra hai âm thanh cực lớn, chính là hai âm "hự, ha" vừa rồi.

Quan sát cơ thể Trình Sơn Minh phát lực, nhìn từng động tác nuốt khí, lắc người, đạp bước, Vương Siêu dường như dần hiểu ra xảo quyết Cốt Tinh Bát Cực của hai chữ "Hự, Ha" này.

Vốn hắn cũng đã luyện thành "Hổ Báo Lôi Âm", lại cùng Trần Ngãi Dương trao đổi về pháp môn "Điêu Thiềm Kình", một đằng là luyện gân cốt, một đằng là luyện khí dưỡng nội tạng, một trong một ngoài, dị lộ đồng quy. Cách luyện tủy thông qua hai âm "Hự, Ha" trong Bát Cực Môn cũng không nằm ngoài hai nguyên lý ấy, chỉ là phương pháp vận lực và hít thở có khá nhiều khác biệt.

Trình Sơn Minh một lòng truyền thụ, thi triển tuần tự chi tiết từng bước vận lực hít thở, lại thị phạm thông qua tiếng súng, rõ ràng là một bộ sách giáo khoa kinh điển. Trong lòng Vương Siêu hiểu rõ, thậm chí đối với đệ tử thì ông ta cũng tuyệt đối không thể truyền dạy đầy đủ như thế. Chắc chắn chỉ là thị phạm một hai lần, sau đó giải thích sơ qua đạo lý rồi để họ về tự luyện, đến hẹn sẽ tới kiểm tra.

Nếu tư thế chuẩn xác, có thần cốt, nghĩa là đệ tử đó có tư chất, sẽ thành đối tượng đào tạo trọng điểm. Còn nếu luyện không đúng nghĩa là không có tư chất, sau này dù có theo học, sư phụ cũng sẽ không truyền dạy thứ gì mới mẻ cho nữa.

Thường thì sư phụ truyền chiêu thức đều không nói rành mạch cách luyện, mà là qua hình thức mập mờ đứt quãng để cho đệ tử tự liên hệ. Đó hoàn toàn không phải giữ miếng, mà là để kiểm tra ngộ tính và tư chất của đồ đệ, cũng như mức độ nhập thần của người đó.

Năm xưa ở công viên, Đường Tử Trần cũng đã dạy Vương Siêu như thế. Trước tiên chỉ cách đứng tấn, sau đó biến mất cả mười mấy ngày để hắn tự luyện tập.

May mà khi đó Vương Siêu có ngộ tính, chịu khó mày mò suy ngẫm, không ngừng khiến Đường Tử Trần bất ngờ. Nếu không cô cũng đã sơm đi mất dạng, bỏ mặc gã học sinh kém cỏi này rồi.

Tuy nhiên lúc này Trình Sơn Minh lại biểu diễn rất tỉ mỉ. Là vì ông ta biết Vương Siêu cũng là quyền thuật đại sư, võ công cao cường, khí thế còn vượng hơn cả mình, căn bản không cần kiểm tra. Vậy là ông ta đem hết quyền ý, quyền thần, quyền thế của mình thể hiện triệt để, chỉ một lần rồi thôi.

Biểu diễn hết loạt bài hít thở bắn súng, bầu trời phía đông cũng ló rạng. Mặt trời dần nhô lên, cảnh vật trên bãi cát lộ rõ. Mặt nước trong xanh, không một vẩn đục.

"Du Thần Thân Pháp mật truyền của Trình Phái Bát Quái, phi thân hay lặn nước đều đẹp như cá lội, vốn được sinh ra trong nước. Trước tiên khi xuống nước hãy hít một khẩu chân khí, đánh động nội tạng..."

Bất thình lình, Trình Sơn Minh giơ thẳng cây súng cắm xuống bãi cát, song chưởng đan xen, hít sâu một hơi, cổ họng ùng ục động đậy. Lập tức Vương Siêu nghe thấy rõ đại tiểu tràng của ông ta rung động, phát ra những thanh âm rền vang như sấm, rất có quy luật.

"Gân cốt nội tạng của người này đều vô cùng mạnh mẽ. Nếu không phân tâm luyện súng để ảnh hưởng đến khí thế, một lòng theo đuổi võ thuật, tuyệt đối ta không phải là đối thủ!" Chỉ nhìn qua Trình Sơn Minh hít một hơi, đại tiểu tràng đã cuồn cuộn uy thế là Vương Siêu biết, công phu của đối phương trong ngoài hợp nhất, nội tạng tăng cường, còn lợi hại hơn cả Trần Ngãi Dương.

Có điều Trần Ngãi Dương năm nay mới gần ba mươi, đến độ tuổi như Trình Sơn Minh thì thành tựu quyền thuật chưa hẳn đã thua kém.

Cả hai đều là thiên tài. Tuy nhiên nếu thực sự phải đấu đá sinh tử, mọi thủ đoạn đều cho phép thì mười Trần Ngãi Dương cộng với mười Vương Siêu cũng không phải là đối thủ của họ Trình. Tài thiện xạ của ông ta đã đạt đến độ nhuần nhuyễn không tưởng, đặc chủng hơn cả lính đặc chủng của bất cứ quốc gia nào.

Bất chợt, sau khi hít khí động tràng, toàn thân Trình Sơn Minh lao mạnh về phía trước, chớp mắt đã chìm vào trong nước.

Chân đạp đáy biển, vững chắc như trụ sắt nghìn cân, từng bước đi về chỗ nước sâu hơn, chỉ sau mấy bước đã ngập qua đỉnh đầu.

Cả người ông ta chìm trong làn nước biển xanh trong. Vương Siêu cũng rảo bước đến bờ biển, đến khi nước ngập ngang lưng mới dừng lại.

Chỉ thấy Trình Sơn Minh chân đạp bộ trên đáy biển, hai bàn tay nắm lại tung sang hai bên, tiền xung hậu đột, biểu diễn một bài Bát Quái Chưởng ngay trong làn nước sâu.

Bước chân vững chãi, cơ thể lạng bay không hề chịu lực cản của nước, cũng như không hề bị cản trở bởi hô hấp, mọi động tác đều chỉ dựa vào một cái hít thở ban đầu. Có thể thấy khả năng sức mạnh phế lực, nội tạng của ông ta khủng khiếp đến nhường nào.

Bàn chân vùi dưới cát, song vẫn có thể di chuyển, lạng người, song chưởng đánh ra những vòng tròn lớn, tiến thoái đều đặn.

Kình lực toàn thân vỗ đập, cuộn tung nước biển, liên tiếp những xoáy nước lớn xuất hiện theo từng động tác tay chân, cuốn theo vô số cát sỏi, biến nước biển thành một vùng đục ngầu.

Bát Quái Chưởng chưa đánh xong, Vương Siêu đã hoàn toàn không còn thấy bóng dáng Trình Sơn Minh đâu nữa. Chỉ thấy một vùng nước đục đang không ngừng sôi sục, xoáy nước ùn lên từng vòng từng vòng, như thế một con hải quái khổng lồ đang quẫy đạp.

Bỗng cát dưới chân rung mạnh, một bóng người từ đáy biển vút lên, chẳng khác nào một con cá nhảy. Chính là Trình Sơn Minh vừa từ đáy biển xông lên, thân pháp phi thủy của ông ta thật giống cá chép vượt Long môn.

Đáp lại xuống biển, hai chân Trình Sơn Minh đứng trong nước ngập đến trên đầu gối, sắc mặt đỏ gắt. Dường như luyện chưởng dưới nước đã hao tổn của ông không ít thể lực và tinh thần.

"Luyện chưởng dưới nước mà thân pháp, bộ pháp lẫn hô hấp không chút chịu trở lực của nước biển, chẳng khác gì ở trên mặt đất. Việc này cần bao nhiêu công phu, cần bao nhiêu sức mạnh của nội tạng? Cách luyện này là gian khổ nhất, cũng là nguy hiểm nhất, chẳng trách có thể đạt đến Hóa kình!" Xem xong Trình Sơn Minh luyện chưởng dưới nước, mỗi bước mỗi quyền đều không khác gì đánh trên mặt đất, coi như nước không tồn tại, Vương Siêu vô cùng khâm phục.

Trình Sơn Minh bước lên bãi cát, toàn thân ướt sũng, giọng sang sảng: "Luyện chưởng dưới nước trước hết phải luyện khí hai năm, nội tạng đủ mạnh mới có thể xuống nước. Lúc đầu phải mặc áo sắt mới có thể giữ vững được thân hình, không bị ảnh hưởng bởi lực đẩy của nước. Có điều trình độ hiện giờ của anh không cần mặc áo sắt nữa, sau khi làm quen với đặc tính của nước, muốn đạt đến trình độ như của ta cũng không phải là chuyện khó. Dòng nước luôn thay đổi, lại có thể tác động đến từng lỗ chân lông trên cơ thể, lâu dần sẽ khiến cơ thể cảm nhận được kình lực, đó chính là một pháp môn để luyện hoá kình."

"Với trình độ bây giờ của anh thì không cần luyện khí trước khi xuống nước. Gân cốt có thể phát lôi âm, ngoại hướng nội, công phu có thể thẩm thấu vào lục phủ ngũ tạng, một hơi cũng vô cùng mạnh mẽ, có thể nói chẳng thua kém gì ta, chỉ là còn thiếu đôi chút kinh nghiệm biến hoá, chưa thuần thục biến đổi cương nhu. Nói như thế này, nước chảy chính là nhu, khi đánh ra một quyền, cảm giác nước xâm kích mọi vị trí khắp cơ thể thì sẽ hiểu được ám nhu chi đạo. Võ công của ta, hầu hết đều được luyện thành dưới nước."

Trình Sơn Minh lắc nhẹ người, nước bắn tung toé như một chú chó xù vẩy lông. Chỉ một thoáng toàn thân ông ta đã khô ráo, như chưa hề bước chân xuống biển.

"Kinh nghiệm võ công của ta, về cơ bản đều đã biểu diễn ra hết. Đồ đệ đang chờ ở bến tàu, ta phải đi ngay hôm nay tránh đêm dài lắm mộng, tái kiến!"

Nguồn tại http://TruyệnFULL.vn

Trình Sơn Minh nói đoạn cất bước rời đi. Vương Siêu đứng dõi theo, đến khi ông ta khuất dạng trong một chiếc tàu hàng lớn trên bến mới thu ánh mắt về.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Long Xà Diễn Nghĩa
Chương 117

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 117
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...