Động tác nhanh đến mức,
khi mọi người kịp phản ứng,
ta đã thu đao lại rồi.
Trước khi nhập cung,
ta cũng từng là nữ tướng cùng Sùng Sinh kề vai g.i.ế.c địch.
Giành mạng sống giữa đao thật thương thật,
Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 珞 蘭
Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ
Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
nào phải hạng công phu tô vẽ rỗng tuếch,
so được với những kẻ chỉ biết luyện thân cho đẹp.
Trước mặt ta mà múa đao múa kiếm?
Ta còn chẳng buồn hứng thú tiếp chiêu.
Nhà họ Thẩm nhìn t.h.i t.h.ể Lục Đình Vân,
kẻ nào kẻ nấy kinh hãi đến hóa đá.
Ba tên hộ vệ theo hắn đến,
càng nhìn nhau lúng túng —
g.i.ế.c cũng không dám, chạy cũng không xong.
Khóe môi ta cong lên, nhìn Thẩm Văn Tu:
“Cận thần của hoàng đế c.h.ế.t trong phủ Thẩm gia —
dù ta không sống nổi,
cả Thẩm gia các ngươi cũng phải chôn theo.”
Ta chuyển ánh mắt sang mấy tên tùy tùng mặt mày thất sắc của Lục Đình Vân:
“Chỉ cần bọn chúng bước ra khỏi cổng này,
phủ tướng quân lập tức đại họa lâm đầu!”
Thẩm Văn Tu hít sâu một hơi,
hiểu rõ hoàng đế vốn kiêng kỵ binh quyền Thẩm gia,
từ lâu đã muốn thu hồi.
Nếu lúc này tự tay dâng lên nhược điểm,
Thẩm gia chẳng khác nào cá nằm trên thớt.
Hắn không dám do dự,
lập tức quyết đoán quát lớn với hạ nhân:
“Bắt hết bọn chúng!
Một kẻ cũng không được để sống!”
Sau một trận c.h.é.m g.i.ế.c,
chỉ còn lại mấy x.á.c c.h.ế.t,
và một khoảng tĩnh lặng như c.h.ế.t ch.óc.
Ta nhìn Thẩm Văn Tu đang ngơ ngác, lắc đầu bất đắc dĩ:
“Nhân lúc trời tối,
kéo xác ra khỏi thành,
ném xuống vách núi.”
“Ngày sau trước mặt người đời,
cứ nói rằng hắn vì muốn làm Thẩm An Chi vui,
đêm khuya ra khỏi thành cầu phúc,
không may rơi xuống vực mà c.h.ế.t.”
Nói xong,
ta không để tâm đến sắc mặt mấy người,
quay người kéo hai kẻ phế vật của Thẩm gia,
áp giải đến từ đường.
“Đợi Thẩm Sùng Sinh trở về,
bảo hắn đến từ đường tìm ta.”
11
Ma ma dẫn ta đến từ đường, vốn là nhũ mẫu của A Chiêu.
Cũng là một trong những nha hoàn hồi môn của Chu Tố Vân.
Bà ta nhìn bài vị tổ tông nhà họ Thẩm, ngoài mặt như khuyên nhủ, nhưng từng lời từng chữ đều là trách cứ ta:
“Nhà họ Thẩm coi trọng quy củ.
Tiểu thư rời kinh nhiều năm, tự nhiên không hiểu.
Dẫu có hiểu lầm gì, người một nhà nói rõ là xong,
hà tất phải động đao đổ m.á.u.”
“Huống chi đều là cốt nhục ruột thịt,
ngươi đã làm người ta bị thương đến mức này,
cớ gì còn kéo vào từ đường mà nhục mạ.
Phu nhân nàng ấy dù sao cũng…”
Bà ta còn chưa dứt lời,
đã bị ta túm c.h.ặ.t cổ áo phía sau.
Bà ta quay phắt đầu lại,
chưa kịp kêu lên một tiếng,
đã bị ầm một tiếng nhấc bổng lên,
rồi nện thẳng vào bàn thờ tổ tông.
Rào rào!
Bài vị tổ tiên nhà họ Thẩm rơi vỡ đầy đất.
“Ngươi đã trung thành hộ chủ như vậy,
thì xuống âm tào địa phủ nói trước với tổ tông nhà họ Thẩm một tiếng,
bảo bọn họ biết điều,
dạy dỗ t.ử tôn bất hiếu của mình cho đàng hoàng.
Bằng không —
ta g.i.ế.c xuống địa phủ,
bọn họ sẽ có ngày phải đẹp mặt!”
Ma ma ngã giữa đống bài vị, mặt mày kinh hãi tột độ:
“Ngươi… ngươi dám làm loạn trong từ đường nhà họ Thẩm?
Ngươi…”
Lời còn chưa hết,
ta đã cầm lấy một tấm bài vị đen sì, đùng một tiếng —
Nện thẳng vào trán bà ta.
Máu tươi b.ắ.n tung tóe.
Mắt bà ta trợn trừng.
Ta ghê tởm vô cùng, từ trên cao nhìn xuống t.h.ả.m trạng của bà ta, lạnh giọng nói:
“Khi ta bị bốn bề vây đ.á.n.h,
[Truyện được đăng tải duy nhất tại hatdaukhaai.com - https://hatdaukhaai.com/ngu-dang-phu/7.html.]
ta chưa từng thấy ngươi vì tình cốt nhục mà nói giúp ta nửa câu.”
“Khi ta bị nhốt trong sài phòng, đói rét đến c.h.ế.t,
cũng chưa từng thấy ngươi mang đến một bát nước cứu mạng.”
“Đến hôm nay, khi bọn họ ép ta quỳ xuống xin lỗi,
ngươi có từng ngăn lại dù chỉ một lần không?”
“Như vậy,
ngươi lấy tư cách gì mà đứng trên danh nghĩa trưởng bối để dạy đời ta?
Bênh vực thiên lệch?
Cút đi mà c.h.ế.t!”
Thẩm Tễ bị bịt miệng trói vào cột, toàn thân run rẩy.
Chỉ e giờ này,
hắn còn ngưỡng mộ cả Thẩm An Chi đang hôn mê.
Ta cong môi nhìn hắn:
“Thứ ch.ó má không biết đặt mình vào đúng vị trí,
kết cục nên là như vậy.
Ngươi hiểu chưa?”
Một cái.
Lại một cái.
Rồi lại một cái nữa.
Lão ma ma mang theo kinh hãi và tuyệt vọng,
cuối cùng tắt thở.
Ta tiện tay ném bài vị đi,
nhìn từ đường nhà họ Thẩm bị đập phá tan hoang, khẽ cười:
“Trong phủ xuất hiện con cháu bất hiếu,
là do đám tổ tông các ngươi dạy không nghiêm.”
“Ta đây —
chỉ đành đập nát từ đường để hả giận.”
Không lâu sau, lão tướng quân khải hoàn.
Nghe tin Thẩm gia gặp nạn,
ông lập tức vác trường thương lao thẳng vào từ đường.
Sùng Sinh vẫn khoác giáp bạc, oai phong lẫm liệt.
Chỉ là râu tóc đã trắng tinh,
già nua thấy rõ.
Từ khi ta mười sáu tuổi bước lên ngôi Trung cung,
năm mươi năm trời chưa từng cùng ông quyết chiến sinh t.ử.
Hôm nay, ông cầm thương mà đến,
trong lời tố cáo của người Thẩm gia,
muốn thanh lý môn hộ.
Liêm Pha* già rồi,
liệu còn ăn nổi chăng?
(*danh tướng nước Triệu thời Chiến Quốc)
Ta châm lửa,
xách đao đứng dậy,
muốn cùng ông phân cao thấp lần nữa.
Sau lưng,
từ đường cháy rực trời.
Trước mắt,
đao thương cuốn gió mang mưa.
Từng chiêu từng thức,
không phân thắng bại.
Chỉ là —
sau ba chiêu,
trên mặt Thẩm Sùng Sinh đã hiện rõ vẻ kinh hãi.
Đao pháp Bạch gia,
truyền nhân cuối cùng đã nhập thâm cung, rồi xuống hoàng lăng.
Thiên hạ này,
lẽ ra đã không còn Cửu Chuyển Đao của Bạch gia.
Vậy ta —
rốt cuộc là ai?
Ông phân tâm,
liền lộ sơ hở.
Ta nắm đúng thời cơ,
một đao đ.á.n.h bật trường thương,
xoay người chớp nhoáng,
lưỡi đao đã áp lên giáp bạc của ông.
Cách yết hầu ông chỉ nửa đốt ngón tay.
Trong mắt ông dâng lên nghi hoặc,
giọng nói run rẩy:
“Ngươi… ngươi rốt cuộc là ai?”
Ta thu đao lại,
ánh mắt rơi lên cái chân trái không còn vững của ông.
Ông già rồi.
Dẫu thương ra như rồng,
trăm trận trăm thắng,
cuối cùng cũng mang thương tích.
Nếu không phải vậy,
dù ta có được thân thể khỏe khoắn lực lớn của A Chiêu,
cũng chưa chắc đã chiếm được thế thượng phong dưới tay ông.
Sư huynh của ta —
quả thật đã già.
“Giao tình tựa bến khe núi,
mặc gió sóng đến rồi đi.
A huynh, huynh nhìn kỹ — ta là ai!”
--------------------------------------------------