Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Tống Thì Hành

Chương 195

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Sau lần ân ái đã khiến khoảng cách giữa Ngọc Doãn và Yến Nô đã rút ngắn lại rất nhiều.

Nếu như nói trước đây giữa hai người có gì ngăn cách, thì giờ phút này sự ngăn cách ấy đã tan thành mây khói.

Gió nhẹ nhẹ, ánh mặt trời quyến rũ.

Người ngồi dưới tán cây hòe, những chuyện ở thành Khả Đôn giờ cũng đã tan thành mây khói.

- Đúng rồi, sau khi huynh đi, có người đã đến tặng vài thứ.

Yến Nô ngồi ở bên bàn may vá xiêm y, bất chợt nhớ ra gì đó liền đứng dậy đi đến phòng Ngọc Doãn, chỉ có điều dáng đi của nàng không được tự nhiên, trong lòng Ngọc Doãn lập tức dâng lên sự áy náy, vội đứng lên nói:

- Cửu nhi tỷ đi lại không tiện, nên để ta đi lấy.

Yến Nô đỏ mặt lên nhưng cũng không khách khí.

- Ở dưới giường ý, hai rương lớn, còn có một cái bọc.

- Biết rồi.

Ngọc Doãn đáp một câu rồi đi vào phòng ngủ.

Về tới nhà tới này hắn vẫn chưa vào phòng của mình, lần này đi vào tâm trạng rất thư thái.

Bài trí trong phòng không có gì thay đổi, nhưng cửa sổ vẫn sạch sẽ, rõ ràng từ lúc hắn đi ngày nào Yến Nô cũng quét dọn, ga trải giường cũng rất sạch sẽ, rất phẳng. Mặt bàn sáng sạch gần như có thể soi gương được, trên đó còn bày một vài bộ sách và văn chương.

Mở cửa sổ ra, cây tử đằng bên Quan Âm viện bò sát tới bên ngoài cửa sổ.

Ánh mặt trời chiếu vào làm cây tử đằng đó vô cùng tươi tắn. Trong không khí tràn ngập mùi thơm ngát, chính là mùi thơm từ hoa của cây đằng tử đó. Ngọc Doãn hít sâu một hơi, cất bước đi đến bên cửa sổ, cúi người rút ra hai rương ở dưới giường.

Rương này được chế tác bằng gỗ hoàng hoa lê thượng đẳng.

Ngọc Doãn có thể nhận ra chất liệu hoàng hoa lê này phải trên trăm năm, toàn bộ rương không có một khe hở nào, mang đậm phong cách cổ vô cùng đặc biệt bắt mắt.

Nếu ở hậu thế, rương này ít nhất có giá trị hơn trăm vạn.

Đương nhiên ở thời đại này làm ra loại rương như này chỉ sợ giá cả cũng rất xa xỉ, xem chừng phải trên dưới một trăm quan tiền.

Chiếc rương được chạm trổ tinh tế, vừa nhìn là biết do người thợ giỏi tay nghề làm ra.

Ngọc Doãn nhấc chiếc rương lên, mày nhăn lại, quay đầu ra ngoài gọi:

- Cửu Nhi tỷ, sao chiếc rương này lại nặng vậy?

- Đúng vậy, nô cũng không biết trong đó là thứ gì.

Một chiếc rương khác lại khá nhẹ, Ngọc Doãn liền đem chiếc rương đó ra sân trước.

Về phần chiếc rương nặng kia, đoán chừng phải mấy trăm cân, Ngọc Doãn sau một lúc do dự cũng mang ra ngoài phòng.

Dưới gầm giường còn có một bọc đồ, không quá lớn, cũng không quá nặng.

Ngọc Doãn mang túi đồ ra ngoài phòng, đặt nó lên bàn, đột nhiên lại nhớ túi đồ mình mang từ Thành Khả Đôn đến, liền xoay người đi vào phòng Yến Nô, ôm ra. Vừa mới đặt xuống chợt nghe tiếng thét kinh hãi của Yến Nô.

- Sao vậy?

- Tiểu Ất, huynh mau nhìn đi.

Ngọc Doãn vội đi tới, thấy chiếc rương nặng kia đã được mở nắp hòm.

Bên trong xếp gọn gẽ từng chồng thỏi bạc, nhìn chế tác của thỏi bạc, Ngọc Doãn biết đó là quan ngân, từng chồng từng chồng thỏi bạc được xếp lên, dưới ánh mắt trời lóe ra chói mắt khiến người ta hoa mắt không mở ra được. Không phải Ngọc Doãn chưa từng nhìn thấy bạc. Lúc trước Lý Sư Sư đưa cho hắn bạc, sau đó Mã Nương Tử cũng đưa cho hắn bạc, nhưng lại không chấn động bằng số bạc trước mắt này. Lúc Lý Sư Sư đưa bạc tới là nửa đêm, cộng thêm lúc ấy lòng đang lo lắng chuyện khác nên Ngọc Doãn và Yến Nô cũng không để ý. Mà bạc của Mã Nương Tử thì hơi vụn, toàn không không chỉnh tề gọn gẽ như bạc trước mắt, càng khiến người ta có một sự chấn động khó hiểu, thậm chí còn có một tia lo lắng sợ hãi.

Chiếc rương bạc ngày phải đến năm sáu trăm cân.

Nói một cách khác, trong này ít nhất phải có năm nghìn quan...

Trên nén bạc đặt một phong thư, Ngọc Doãn sau chút do dự liền cầm lên.

Mở ra, chữ viết trong thư rất đẹp, rõ ràng là nét bút con gái. Đầu bút gầy thẳng cao, nét sổ thu bút mang chấm, nét phẩy như chủy thủ, nét mác như thiết đao, sổ móc dài mảnh....từng chữ hơi liên kết, giống như tơ nhện, thoạt nhìn khá giống hành thư. Đây là Sấu kim thể! Là Sấu kim thể do Tống Huy Tông sáng tạo ra, chỉ là người viết thư tuy viết giống hình dạng nhưng không thấu đáo có thần, nhìn có chút tối nghĩa khô khan, hoàn toàn không giống thần vận thể chữ của Tống Huy Tông.

Kiếp trước Ngọc Doãn từng thấy thác bản “Đại quan thánh bi” của Tống Huy Tông, cho nên cũng có nghiên cứu với Sấu kim thể của Tống Huy Tông.

- Thư của ai?

Ngọc Doãn nhìn tiêu đề, lập tức ngây người.

Nghe Yến Nô hỏi liền thuận miệng đáp:

- Thư của Mậu Đức Đế Cơ.

- Mậu Đức Đế Cơ!

Yến Nô lập tức kêu lên sợ hãi, rồi che miệng nhỏ nhắn lại.

Lúc này Ngọc Doãn mới bừng tỉnh, đời sau lưu truyền Hoàng tử đời Tống thường xuyên đi lại trong đường phố, dường như rất thân cận với dân chúng, mà dân chúng cũng rất ưa thích. Nhưng trên thực tế, nơi này là thời đại hoàng quyền tối thượng, đường đường là Công chúa, hơn nữa lại là người đã có chồng, cho nên với tiểu dân thị tỉnh như Yến Nô mà nói thì đó là tầng lớp cao cao tại thượng không thể với tới. Mà một công chúa cao quý với một tiểu dân thành thị...bất kể là Yến Nô hay là người nào cũng sẽ không nghĩ đó là thư của Mậu Đức Đế Cơ.

- Còn nhớ trước đó tại Bắc Viên ta có tham gia thi xã, từng thắng được một cây đàn cổ.

Chẳng qua đàn cổ đó là thuộc về Thái Tể Vương phủ, cho nên không cầm về. Mậu Đức Đế Cơ cũng rất thích cây cầm cổ đó, cho nên mới viế thư báo cho biết, hy vọng ta có thể bán lại cây cầm đó cho cô ấy. Tuy nhiên cô ấy lại không có nhiều tiền bạc, chỉ có năm nghìn quan để mua thôi. Mà cây cầm kia giá trị đến ngàn quan, bởi vậy, cô ấy còn dùng vật phẩm khác để đổi.

Ngọc Doãn vừa giải thích vừa cảm thán trong lòng.

Đây chính là công chúa, đường đường là công chúa đế quốc....nếu như đổi lại ở hậu thế, thì cũng không phải là vấn đề gì, nhưng cô ấy không dùng sức mạnh đoạt lấy, mà lại mua theo giá thị trường.Ngọc Doãn lắc đâu, đóng rương gỗ lại, mở rương gỗ kia.

- Ôi chao.

Khi Ngọc Doãn vừa mở chiếc rương đó ra, lập tức tròn mắt.

Không ngờ trong rương là một cây đàn cổ, nhìn kiểu dáng cũng cổ cầm Đường Liên Châu thức.

Hắn cúi xuống cẩn thận lấy cây đàn cổ trong rương ra, xoay người đến bên chiếc bàn thấp đặt xuống đó. Yến Nô vội đi đến tò mò đánh giá cây đàn cổ, không kìm nổi hỏi:

- Tiểu Ất ca, đây là cầm gì, sao quái dị như vậy.

Đúng vậy, đàn cổ Liên Châu Thức này có chút quái dị.

Toàn bộ được sơn màu đen, nước sơn không quá dầy, mà đen của nước sơn có ánh áng, thân dài 120cm, rộng 20cm, đuôi chiều rộng 13 đến 14cm, dày 6cm.

Cầm thể được chế tạo bằng gỗ sam, hình hơi tròn dẹt.

Ngọc Doãn vỗ vỗ đầu, đàn này sao mà nhìn quen mắt vậy?

Hắn ngẫm nghĩ một chút, lật cầm lại, lộ ra chữ khắc trên đó.

Trên long trì có khắc chữ “Khô Mộc long ngâm”, trong lòng hắn rung lên, vui mừng như điên.

Khô Mộc Long Ngâm, không ngờ là Khô Mộc Long Ngâm!

Cây cầm này đời trước Ngọc Doãn đã từng nhìn thấy, vốn là cây cầm nổi tiếng được cất tại nhà Uông Mạnh Thư. Sau này cầm cổ này được cất trong viện nghiên cứu âm nhạc và nghệ thuật Trung quốc. Kiếp trước cha hắn từng dẫn hắn đi xem cây đàn cổ này, cho nên rất có ấn tượng.

Chỉ có điều đời sau Khô Mộc Long Ngâm bởi vì đủ loại nguyên nhân mà bị tu sửa lại.

Thí dụ như nước sơn, màu sắc.

Đời sau Khô Mộc Long Ngâm dùng là sơn son, chỉ có điều không được mài nhẵn, rồi không biết xuất phát từ nguyên nhân gì mà lại ngừng lại, đồng thời răng ngà mạt trên mặt cầm, nước sơn xám khổng tước thạch cũng là do Uông Mạnh Thư tu sửa, hoàn toàn đổi thành ngọc chẩn và ngọc nhạn.

Cũng chính bởi nguyên nhân này khiến Ngọc Doãn lúc đầu nhìn đã không nhận ra lai lịch của đàn cổ này.

Tuy nhiên Khô Mộc Long Ngâm này có một chút độc đáo, như long trì hiện lên hình tròn, phượng chiểu lại là hình tròn dẹt, nạp âm khá bình, hơn nữa lại chọn dùng thủ pháp Niêm niêm, dùng đồng mộc chế tạo thành. Đây cũng là điểm đặc biệt của Khô Mộc Long Ngâm.

- Khô Mộc Long Ngâm, quả nhiên là Khô Mộc Long Ngâm!

Ngọc Doãn không kìm nổi cười ha ha, thậm chí cười đến chảy cả nước mắt.

Yến Nô thì vẻ mặt hoang mang nhìn hắn, có chút không hiểu. Thái độ này của Tiểu Ất ca chắc hẳn Khô Mộc Long Ngâm này rất tốt, nhưng vấn đề là một cây đàn cổ cần gì phải tỏ ra như thế? Nàng đâu có biết, kiếp trước cha Ngọc Doãn từng dày công nghiên cứu đàn cổ, đồng thời trong lòng cũng có hy vọng được dùng nó để diễn tấu một bản.

Ai ngờ khát vọng này bị mọi người châm chọc chỉ trích khiến cha Ngọc Doãn đau lòng mà từ bỏ.

Chuyện này đã thành một tâm bệnh của cha Ngọc Doãn, thấy đàn hay mà không được dùng, đối với cầm gia mà nói là một sự thống khổ.

Ngọc Doãn đối với chuyện này cũng canh cánh trong lòng.

Sau này khi thành tài hắn từng có cơ hội được mời biểu diễn tại viện nghiên cứu nhưng lại không chút do dự mà cự tuyệt.

Nhưng hiện tại Khô Mộc Long Ngâm này là của ta!

Ngọc Doãn cười, nước mắt không ngăn được chảy xuống.

Ngón tay trượt nhẹ qua cầm, hắn cười nói với Yến Nô:

- Có cây cầm này cũng đủ để sánh với cây cầm Mai Hoa Lạc kia.

Yến Nô thấy Ngọc Doãn vui, nàng cũng vui mừng theo.

Cầm huyền trong bọc còn là dây cổ cung thanh văn thượng đẳng.

Loại dây đàn này nghe nói là chọn lông bờm trên cổ bạch long mã Tây Vực dùng phương pháp cổ để chế thành. Bên trong lông bờm Bạch Long mã có ước chừng hơn mười bộ lông ánh sáng màu phát xanh, là chất liệu tốt nhất để chế dây cung, khiến cho khi sử dụng cầm, tay chỉ khẽ động dây đàn sẽ sinh ra một làn sóng gợn xanh nhạt, cho nên loại dây đàn này tên là Thanh Vân, giá cực kỳ đắt tiền.

Tại thời Bắc Tống, môt bộ thanh vân này phải có giá trị hơn mấy trăn quan, không phải cầm gia bình thường có thể sử dụng.

Nhưng dây cung thanh van này âm sắc cực đẹp, cũng là vật mà cầm gia the đuổi cả đời. Ở hậu thế, phương pháp chế tạo bằng thanh vân đã thất truyền, cho nên Ngọc Doãn dù đạt tới kỳ danh cũng chưa từng thấy dây cung này.Không ngờ, thật sự không ngờ nay trước thì có Khô Mộc Long Ngâm, sau lại được thanh vân, trong lòng vui mừng khó có thể diễn đạt thành lời. Ngọc Doãn quay người lại ôm lấy Yến Nô xoay tròn không ngừng ở trong đình viện.

Yến Nô thì mờ mịt, nhưng thấy Ngọc Doãn mừng vui đến vậy thì cũng vui vẻ.

***

Ban đêm, gió nổi lên.

Lý Dật Phong mặt âm trầm, cất bước đi vào trong tửu lâu.

Dưới lầu, âm thanh sáo trúc ca múa vang bên tai không dứt, nhưng trong lòng Lý Dật Phong lại vô cùng nặng nề.

Y đi vào cửa nhã gian, giơ tay đẩy cửa phòng ra, thấy trong đó ngồi ngay ngắn vài thanh niên, thấy Lý Dật Phong tiến vào, cũng đều đứng lên.

Từ Quỹ, Lý Nhược Thủy đã ở đó.

Trừ hai người này còn có một thanh niên áo gấm.

Quần áo khá hoa mỹ nhưng dáng vẻ hơi gầy yếu, mỏng manh.

- Đại Lang, sao giờ này mới tới?

Thanh niên cười ha hả đứng dậy chắp tay với Lý Dật Phong.

Lý Dật Phong thì mặt âm trầm:

- Tam ca đã đến rồi ư, ta đã đến muộn.

Y ngồi xuống trước bàn rượu, sau đó giơ tay lên ra hiệu cho chị em đang hầu rượu đi ra hết, rồi trầm giọng nói:

- Tiểu Ất đã quay về rồi!

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24: Phiền não của sự nổi danh (hạ)
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 104: Cảm giác lợi hại (Thượng)
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 341: Gặp lại Nhu Phúc (1)
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 195
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...