Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Ma Vương

Chương 380

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Sau khi hai nhân vật có cấp bậc nguyên lão kia rời đi, các bàn luận tiếp theo cũng không còn mang nhiều thực chất. Điều mọi người quan tâm nhất chính là vấn đề hướng đi tương lai của Ám Mạc. Giờ vấn đề này không cần phải bàn luận thêm nữa thì hội nghị liền mau chóng được kết thúc.

Sau đó mọi người đều tự mình giải tán. Hàn Thạc được Candida ra dấu, tỏ ý bảo hắn đến mật thất của lão ta. Đến nơi, việc đầu tiên là lão giúp đỡ xác nhận thân phận Nhị nhật sứ giả của hắn rồi mới quay sang hỏi:

- Thời gian vừa rồi ngươi phát triển thành thành Brettel cũng không tệ. Ta đã cùng bệ hạ thảo luận qua, lần này ngươi tới thật vừa lúc. Ta nghĩ bệ hạ sẽ sắc phong chức vị hầu tước cho ngươi.

- Nếu vậy thì quá tốt rồi. Trước mắt, thành Brettel có cả trăm việc cần phải làm, ta cần phải bẩm báo cho bệ hạ rõ. Từ đó xem xem có thể đặt một truyền tống trập pháp cỡ lớn trong thành Brettel hay không. Như vậy thì thành Brettel mới có thể phát triển càng nhanh hơn. - Hàn Thạc hiểu rõ, bất kỳ một thành thị lớn nào đều không thể không có giao lưu với các thành thị khác. Hiện giờ giao lưu giữa thành Brettel với bên ngoài rất là bất tiện. Chỉ có thể có được truyền tống trận pháp của riêng mình mới có thể đẩy mạnh sự phát triển nhanh hơn được.

Candida nghe vậy thực sự thấy có chút nhức đầu, suy nghĩ một lúc rồi ngần ngừ:

- Bệ hạ có đáp ứng cho ngươi hay không thì ta không thể bảo đảm. Mặc dù hiện giờ thành Brettel đã đánh bại được một số nhóm cường đạo, nhưng bất quá cũng chỉ là cường đạo mà thôi. Trước khi thành Brettel biểu hiện thực lực có thể chống cự lại được thất đại công quốc, ta nghĩ bệ hạ sẽ không yên tâm xây dựng truyền tống trận pháp tại thành Brettel.

- Một khi thất đại công quốc công phá thành Brettel, nếu trong thành lại vừa vặn có được truyền tống trận pháp thì thất đại công quốc hoàn toàn có thể sử dụng ma tinh thạch để đem binh sĩ truyền tống tới các thành thị khác của đế quốc Lancelot. Chuyện này sẽ là một vụ kiếp nạn, cho nên quốc vương bệ hạ nhất định sẽ ứng xử thận trọng.

Hàn Thạc cũng hiểu rõ ý của Candida, nghe vậy liền gật gật đầu: - Xem như vậy thì trước khi thành Brettel còn chưa đánh bại thất đại công quốc, hẳn là sẽ không đủ để bệ hạ thật sự yên tâm.

- Ài, thân thể bệ hạ càng lúc càng yếu rồi. Ta thấy duy trì cũng chẳng được bao lâu. Lần này ngươi từ thành Brettel trở về, có phải là vì Lawrence không? - Candida thở dài một tiếng, sau đó mới hỏi thẳng Hàn Thạc.

Hàn Thạc cũng không giấu giếm, trả lời ngay:

- Không sai, quan hệ giữa ta và Lawrence không tệ. Có ơn phải báo là nguyên tắc của ta. Cái này ngài không phải khuyên bảo thiệt hơn gì cả.

- Ta không phải là khuyên bảo ngươi, chỉ là ta cảm thấy ngươi nên suy tính cho kỹ. Thanh danh của ngươi tại đế quốc hiện giờ không nhỏ, chỉ cần ngươi có thể khiến thành Brettel ổn định thêm một chút thì tiền đồ khó lòng đo lường được. Nhưng nếu ngươi vì Lawrence mà sa vào vùng xoáy tranh quyền đoạt lợi này thì ta lo rằng chẳng những bản thân ngươi mà ngay cả cơ nghiệp hiện giờ của ngươi đều sẽ bị thua cả. Ngươi nên cẩn trọng cân nhắc.

Đối với Hàn Thạc, Candida thật sự cũng không biết nói sao cho phải. Lão ta lúc đầu tiến cử hắn vào Ám Mạc, căn bản không nghĩ tới có thể có được thành tựu như ngày hôm nay. Vả lại theo tình thế trước mắt, chỉ cần hắn có thể phát triển thuận lợi, thì chuyện trở thành chủ nhân một cõi tại đế quốc Lancelot thì không phải không có khả năng.

Một mặt thì Hàn Thạc là do một tay lão ta dẫn dắt, mặt khác thì hắn còn là học trò của phu nhân Emma của lão. Vô luận về phương diện nào mà xem xét thì lão ta đều không hy vọng hắn vì chọn lựa sai lầm mà bị lạc lối. Cho nên trước sau luôn lo lắng cho hắn. Nhưng tiếp xúc với Hàn Thạc đã lâu, theo tin tức từ mọi mặt đưa về, lão hiểu rõ hắn là thứ người một khi hạ quyết tâm thì khẳng định là sẽ không thay đổi. Chuyện này khiến lão thật sự không biết phải làm thế nào cho tốt.

- Ài, bỏ đi. Ta cũng không lo nhiều tới ngươi nữa. Trước khi phu nhân Grace còn chưa đưa ra phương hướng rõ ràng, ai cũng không biết được tương lai Ám Mạc sẽ đi về đâu. - Candida thở dài một tiếng rồi nói với Hàn Thạc.

Nghe Candida nói như vậy, bất giác Hàn Thạc cảm thấy chùng lòng, do dự một hồi rồi mới mở lời hỏi:

- Đại nhân, phu nhân Grace thật sư có thể thấy được vị lai hay sao?

Chiêm tinh sư là chức nghiệp thần bí nhất ở thế giới này. Điểm này thì Hàn Thạc đã sớm biết rõ và cũng biết về đủ mọi thứ miêu tả thần kỳ về chiêm tinh thuật. Nhưng hắn lại không phải là một người tin tưởng vào thứ hư vô mờ ảo thế này, cho nên mãi đến giờ vẫn còn bán tín bán nghi.

Vẻ mặt Candida trở nên nghiêm túc, trầm giọng:

- Nhiều năm qua, đế quốc Lancelot gặp phải rất nhiều chuyện đại sự. Mỗi lần Grace đều cho ra phương hướng chính xác cả. Ám Mạc có thể trở thành cánh tay ngầm của đế quốc Lancelot, điều đó cùng với lời chỉ đạo của phu nhân Grace không thể nào tách ra được.

- Ngoài ra, phu nhân Grace cũng là người được bệ hạ xem trọng nhất. Lời nói của bà ta thậm chí có thể thay đổi quyết định của ngài. Mãi đến giờ ngài vẫn chưa quyết định sẽ truyền hoàng vị cho vị vương tử nào thì trong đó một phần cũng là vì phu nhân Grace chưa cho bệ hạ biết ai sẽ là minh quân thật sự.

- Ài, lại còn sư phụ Carola Ascot của Lawrence nữa, kỳ thật cũng đang đợi phu nhân Grace cho ra phương hướng chính xác. Lần này Ám Mạc có thể hóa nguy thành an hay không cũng phải dựa vào chỉ thị chính xác của phu nhân. Cho nên hiện giờ chúng ta đều không thể cho ra quyết định gì cả.

Candida nói như vậy khiến Hàn Thạc thật sự giật mình. Không ngờ bà lão trông như có thể chết bất kỳ lúc nào đó không ngờ lại có sức ảnh hưởng hết sức quan trọng để thay đổi quyết định của quốc vương cùng Kiếm thánh Carola.

Sau đó Hàn Thạc đột nhiên nghĩ tới lần trái tinh cầu trong tay của phu nhân Grace sau khi bị bể nát thì bà đã từng nhìn chăm chú tới hắn. Hắn vốn chỉ cho là bà ấy tùy tiện nhìn thoáng qua mà thôi. Hôm nay nghe Candida nói như vậy, hắn bất giác bắt đầu suy nghĩ loạn xạ, trong lòng thầm hỏi cái nhìn trói buộc kia của bà ta có phải có ý nghĩa gì đặc biệt hay không?

- Nói như vậy thì chỉ cần vị vương tử nào được phu nhân Grace chấp thuận, nhất định sẽ có được thêm nhiều lợi ích ngoài ý muốn à? - Hàn Thạc suy nghĩ một hồi rồi mới hỏi Candida.

Candida gật đầu khẳng định, rồi vì để nhấn mạnh thêm tầm quan trọng của chiêm tinh sư Grace nên so sánh:

- Cho dù là tên Lawrence kia, chỉ cần phu nhân Grace nói gã ta có thể mang đến phồn vinh phú cường cho đế quốc Lancelot thì cũng có hy vọng rất lớn để kế nhiệm hoàng vị mới.

- Hy vọng chiêm tinh sư thật sự có thể giúp đỡ Lawrence. À à, nói không chừng là vậy, ta thấy Lawrence có tướng đế vương a.

Hàn Thạc tự giễu một câu rồi sau đó hỏi:

- Chuyện của Stratholme kia rốt cuộc là thế nào?

Lời này vừa nói ra, sắc mặt Candida đang âm trầm bỗng càng trở nên mờ mịt, do dự một hồi rồi mới nói với Hàn Thạc:

- Lần trước đế quốc xâm nhập thất đại công quốc, ngoài kiếm thánh Carola Ascot, còn có Địa hệ Thánh ma đạo sư Dempsey Gael.

- Mọi người vốn cho rằng nhất định sẽ có thể chiếm lấy thất đại công quốc đang chia năm xẻ bảy. Nào ngờ lời đồn đại bên ngoài quả thật không sai. Bởi vì thất đại công quốc đột nhiên liên hiệp lại với nhau, quân đội đế quốc mới gặp phải kháng cự khắp nơi. Nhưng nguyên nhân bên trong vì đế quốc cho rằng thất đại công quốc không có sự tồn tại của Thánh ma đạo sư, nên từng nghĩ tới việc vi phạm công ước của đại lục, dùng ma pháp cấm kỵ để xoay chuyển cuộc diện. Sau đó Địa hệ Thánh ma đạo sư Dempsey Gael còn chưa kịp ra tay, liền bị lão yêu quái Stratholme kia tìm tới.

- Lão yêu quái vừa gặp mặt thì lập tức lớn tiếng khiêu chiến với vị Kiếm thánh đầy tự hào Carola Ascot của chúng ta. Trận chiến đó ngoài Địa hệ Thánh ma đạo sư Dempsey Gael ra thì không ai được trông thấy. Tình huống cụ thể thế nào cũng không ai hiểu. Nhưng Kiếm thánh Carola, còn có cả Địa hệ Thánh ma đạo sư Dempsey Gael trong trận chiến đó đều không có ra tay.

- Hoàng triều Verdun tồn tại đã nhiều năm. Stratholme thân là quốc sư, đã sớm có thực lực của Kiếm thánh. Nhiều năm như vậy mà vẫn chưa chết, vừa ra tay đã khiến cho Kiếm thánh Carola cùng với Địa hệ Thánh ma đạo sư Dempsey Gael của đế quốc Lancelot phải có kiêng kỵ trong lòng, cũng đủ thấy rõ thực lực của lão ta.

Nguồn: http://Janet

- Đúng rồi, lúc đó có binh sĩ đã thấy qua lão yêu quái đó, nói rằng tướng mạo lão ta căn bản không già giống như mọi người tưởng tượng, mà ngược lại giống một thanh niên tuấn tú vậy. Chính vì như thế từ đó về sau chúng ta đều gọi vị quốc sư Stratholme còn lại từ thời hoàng triều Verdun là lão yêu. - Candida giải thích tiếp.

Hàn Thạc trầm mặc không nói gì, nhíu mày suy nghĩ một hồi rồi mới mở miệng nói:

- Ta biết rồi! Được rồi, ta rời khỏi đây trước, có chuyện gì thì ngài tìm ta là được. Trong thời gian gần đây ta sẽ ở tại thành Orson.

- Ài, ngươi tự mình cẩn thận một chút. Hiện giờ thành Orson không thái bình lắm đâu.

Candida gật đầu rồi nói, nhìn thấy Hàn Thạc vừa muốn bỏ đi thì do dự một chút rồi đột nhiên nói:

- Đợi một chút!

Hàn Thạc ngạc nhiên, sau đó ngoảnh đầu lại nhìn Candida rồi nói:

- Còn có chuyện gì vậy?

- Việc đó... ngươi chú ý kỹ tới Emily một chút. Amyes chẳng phải là thứ người dễ sống chung. Ngoài ra gia tộc Hahn cũng là đám gia hỏa số một số hai của đế quốc. Vì tốt cho cả ngươi và cô ta, ngươi tự mình lưu ý một chút.

Candida thở dài một tiếng rồi nói tiếp:

- Ài, cái tên tiểu tử nhà ngươi cái gì cũng khá, chỉ là hơi quá phong lưu một chút. Lại còn Vaeni kia nữa. Ngươi nên cẩn thận ứng phó. Cách đây không lâu, ta đã từ phu nhân của ta mà biết được phụ thân của nàng ta là Đoàn trưởng Van Frazier của Bào Hao quân đoàn. Cái tên gia hỏa Van Frazier có tiếng là tên đồ tể âm độc, so với Amyes thì còn khó dây vào hơn. Lại còn cô nàng Phoebe kia nữa. Nàng ta là đồ nhi được sủng ái nhất của Kiếm thánh Carola. Cái tên tiểu tử nhà ngươi tìm đúng mấy vị nữ nhân thế này, ta cũng chẳng biết phải giúp ngươi thế nào rồi.

Candida vừa nói vậy, sắc mặt Hàn Thạc liền biến đổi. Thân phận của Emily với Phoebe thì hắn thật ra đã biết rõ. Duy nhất còn chưa biết chính là Vaeni. Thế nào cũng không ngờ lai lịch Vaeni lại lớn như vậy. Phụ thân của nàng ta lại là Đoàn trưởng Van Frazier của Bào Hao quân đoàn.

Thân là Nhị nhật sứ giả của Ám Mạc, tự nhiên hắn đã từng nghe qua danh tiếng như sấm nổ bên tai kia tại đế quốc Lancelot. Quân đoàn Bào Hao của Van Frazier khẳng định là một quân đoàn có lực chiến đấu mạnh nhất của đế quốc. Van Frazier thân là đoàn trưởng vì tính tình hung bạo, tàn ác, âm độc mà đã thành danh là kẻ tàn bạo và điên cuồng tại đế quốc Lancelot.

Bao nhiêu năm qua, Van Frazier cùng với Bào Hao quân đoàn đều một mực đóng ở biên cương phía Nam để ngăn chặn đám thú nhân dã man. Thú nhân chết trong trong tay Bào Hao quân đoàn của lão ta tính có cả vạn. Trong phạm vi của Thú nhân đế quốc, danh tiếng của Van Frazier cũng giống như ác ma gặp trong ác mộng, có thể nói là ai nấy đều sợ, ai nấy đều chửi rủa.

Cho dù ở bên trong đế quốc thì danh tiếng hung ác của Van Frazier cũng nổi bật như vậy. Người này không hề có lễ nghi cùng sự ưu nhã của giới quý tộc. Trong buổi yến hội tư nhân của quốc vương bệ hạ, Van Frazier thậm chí dám đánh cả tên quý tộc nào mà lão ta thấy không thuận mắt.

Nhưng được quốc vương bệ hạ Outred hết sức coi trọng chính là vì có sự tồn tại của lão ta mà đám thú nhân dã man mới vĩnh viện bị cách ly. Mặc dù Van Frazier đắc tội với rất nhiều quý tộc, thậm chí công nhiên chửi mắng cả đại công tước Ashburn là giả dối, đê tiện, hiếu sắc, nhưng bao nhiêu năm qua vẫn còn sống phây phây như vậy.

Lần lão đòi đánh đại công tước Ashburn trong buổi yến hội khiến quốc vương bệ hạ thật sự không thể khoanh tay mà nhìn nên đã tống giam lão. Nhưng tin này vừa truyền ra từ đế quốc Lancelot thì đám thú nhân dã man lập tức hoan hô chúc mừng. Sau đó xua đại quân tới xâm lược các thành trì biên cương phía nam.

Quốc vương bệ hạ liên tục phái ra mấy viên đại tướng xuất binh phòng ngự, cuối cùng cũng không có ai có thể duy trì được cuộc diện. Nhìn thấy thành thị nào cũng sắp bị thất thủ, ngay cả quốc vương bệ hạ cũng không thể không khẩn cầu Van Frazier ra tay đối địch, nhưng lại bị lão thẳng thừng cự tuyệt. Đến cuối cùng, sau khi cả hai thành thị nam cương của đế quốc bị công phá, đại công tước Ashburn tự mình vào lao ngục cúi đầu nhận lỗi với lão thì lão mới ra khỏi nơi đó, đánh lui đại quân Thú nhân trên lãnh thổ nam cương.

Tại khu vực nam cương đó, Van Frazier này như là một vị thần. Trong cả đế quốc Lancelot, ngoại trừ quốc vương bệ hạ ra, Ashburn kiêng kỵ nhất và cũng e sợ nhất chính là lão.

Hàn Thạc đã xem qua tin tức này từ tin tình báo của Ám Mạc. Hiện giờ lại nghe thấy phụ thân của Vaeni không ngờ lại chính là lão ta, lúc này chỉ đành trợn mắt, miệng mồm khô khốc, nhịn không được thấp thỏm chất vấn Candida thêm một câu:

- Ngài khẳng định phụ thân của Vaeni là ông ta à?

- Chính là lão ta! Tin tức này là đến từ viện trưởng Emma của các ngươi. Ta cũng gần đây mới biết thôi. Ài, ngươi tự cầu bình an đi. Ta đã sớm kêu ngươi đừng có bay bướm như vậy. Để ta xem tương lai ngươi làm sao thu thập cuộc diện. - Candida cũng chỉ biết bất đắc dĩ cười khổ.

- Ặc, xem như vậy thì đích thật có chút khó lo liệu rồi. Ài, Vaeni sư phụ là người ôn nhu hiền hòa, sao lại có một phụ thân như mang bệnh thần kinh như vậy chứ. Thế nhân thật là thần kỳ a! - Hàn Thạc đau đầu lên tiếng cảm thán.

- Mẫu thân Vaeni mất sớm, Van Frazier cực kỳ cưng chiều nàng ta. Ta thấy ngươi có thể ra tay với Vaeni, phải khiến cho nàng thật ngoan ngoãn dễ bảo. Nói không chừng ngươi có thể thoát khỏi kiếp nạn này. - Candida đưa ra chủ ý.

Hàn Thạc mặt mày ủ rủ than thở một câu, sau đó trong đầu chợt loé lên một tia ánh sáng rồi đột nhiên hỏi Candida:

- Nếu như ta có thể giải quyết toàn bộ cả Emily, Phoebe lẫn Vaeni. Sau lưng Emily có gia tộc lão già Hahn lại còn có Amyes, thêm vào Kiếm thánh Carola, và kiêm cả tên điên Van Frazier. Nếu có cả Ám Mạc bọn ta, ngài nói xem ta trợ giúp Lawrence, thì Lawrence có hy vọng kế thừa hoàng vị hay không.

Candida chấn động mất một lúc. Sau đó ánh mắt nhìn Hàn Thạc càng lúc càng sáng ngời. Qua một lúc lâu ông ta mới nói:

- Nếu ngươi thật sự được như vây, thế thì Lawrence sẽ có đầy hy vọng. Nếu có phu nhân Grace trợ giúp gã ta một phen thì coi như mười phần chắc chín rồi. Ồ, được rồi, ngươi nói xem gã có biết chuyện giữa ngươi và ba vị nữ nhân kia không?

Hàn Thạc sửng sốt, suy nghĩ một hồi rồi mới gật đầu nói:

- Ta nghĩ Lawrence hẳn đã biết giữa ta cùng ba người đó có quan hệ. Nhưng gã trước giờ chưa hề nói gì.

Candida đột nhiên cả kinh, cảm thán:

- Xem như vậy giữa các vị vương tử thì đúng là Lawrence lợi hại nhất. Ta có thể nói rõ cho ngươi biết, gã cũng đã biết thân phận của Vaeni. Chẳng trách mấy năm nay gã dốc hết sức lực giúp đỡ, lôi kéo ngươi. Chính là đã sớm tính đến ngày hôm nay, cái tên tiểu tử này thật sự là đáng sợ a.

Nghe Candida phân tích, Hàn Thạc cũng ngấm ngầm có chút cả kinh, suy nghĩ tử tế một lần tất cả biến hoa trong quá trình tương ngộ với Lawrence. Sau đó hắn không khỏi kinh ngạc phát hiện ra điều Candida vừa nói rất có thể là sự thật.

Nhưng vô luận thế nào đi nữa thì Lawrence vẫn luôn giúp đỡ hắn. Cũng vì có sự tồn tại của Lawrence mà Hàn Thạc mới có thể nhanh chóng leo lên vị trí này. Hàn Thạc trầm mặc một hồi rồi tiêu sái cười nói:

- Xem như vậy thì Lawrence mới là người có năng lực nhất. Ta nghĩ tuyển chọn của ta có thể là chính xác rồi. Chỉ có nhân vật suy xa tính rộng như vậy mới có thể bộc lộ hết tài năng giữa chốn tranh quyền đoạt lợi.

- Có lẽ vậy, tuyển lựa của ngươi nói không chừng thật sự là chính xác. Bỏ đi, ta vẫn còn phải chờ quyết định của phu nhân Grace. - Candida thở dài một câu, vẫn còn thấy nhức óc khi nói với Hàn Thạc.

Đối với Candida mà nói, phán đoán của Grace có thể xem trước vị lai mới là chính xác nhất. Ngoài ra bất kỳ quyết định nào cũng không bảo đảm. Nếu Hàn Thạc có thể toàn bộ nắm lấy ba lực lượng này, không chừng thật sự có thể trợ giúp Lawrence đoạt quyền. Nhưng việc này cũng chỉ là hy vọng mà thôi.

- Ồ, được rồi. Thân thể bệ hạ càng lúc càng yếu, hẳn là chống đỡ không được bao lâu. Lần trước ta tới diện kiến thì ngài vẫn nhớ mãi không quên tới các việc thần kỳ trên người của ngươi, định mang bộ võ kỹ đặc thù của ngươi tìm hiểu rõ ràng, hy vọng có thể đưa cho ngài vận dụng trong quân đội. Chuyện này ngươi thấy thế nào? - Candida suy nghĩ một chút rồi hỏi Hàn Thạc.

- Chuyện này ta sẽ cân nhắc thận trọng. Qua một đoạn thời gian thì sẽ cho ngài câu trả lời. - Hàn Thạc đã sớm biết điều này nên kiếm cớ trì hoãn

Đại Ma Vương

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934
Chương 935
Chương 936
Chương 937
Chương 938
Chương 939
Chương 940
Chương 941
Chương 942
Chương 943
Chương 944
Chương 945
Chương 946
Chương 947
Chương 948
Chương 949
Chương 950
Chương 951
Chương 952
Chương 953
Chương 954
Chương 955
Chương 956
Chương 957
Chương 958
Chương 959
Chương 960
Chương 961
Chương 962
Chương 963
Chương 964
Chương 965
Chương 966
Chương 967
Chương 968
Chương 969
Chương 970
Chương 971
Chương 972
Chương 973
Chương 974
Chương 975
Chương 976
Chương 977
Chương 978
Chương 979
Chương 980
Chương 981
Chương 982
Chương 983
Chương 984
Chương 985
Chương 986
Chương 987
Chương 988
Chương 989
Chương 990
Chương 991
Chương 992
Chương 993
Chương 994
Chương 995
Chương 996
Chương 997
Chương 998
Chương 999
Chương 1000
Chương 1001
Chương 1002
Chương 1003
Chương 1004
Chương 1005
Chương 1006
Chương 1007
Chương 1008
Chương 1009
Chương 1010
Chương 1011
Chương 1012
Chương 1013
Chương 1014
Chương 1015
Chương 1016
Chương 1017
Chương 1018
Chương 1019
Chương 1020
Chương 1021
Chương 1022
Chương 1023
Chương 1024
Chương 1025
Chương 1026
Chương 1027

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 380
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...