Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Hoạt Sắc Sinh Kiêu

Chương 228

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Đang lúc mọi người nghi hoặc bất định, không biết vì sao sư thái hành động như vậy, cái dị tượng khi Tĩnh Vương hướng phật tổ dâng hương lại tái hiện, chỉ là lần này so với lần trước đồ sộ hơn một chút, một bó hương dài tốc độ thiêu đốt đột ngột nhanh hơn, sương khói ngưng tụ thành cột trụ hương thẳng lên không trung Vô Ngư sư thái mỉm cười nói:

- Phật sao lại có thể thương xót yêu nhân?

Bó hương này chỉ là Vô Ngư sư thái diễn trò.

Cô Thạch lại giải thích:

- Nếu lúc Tĩnh Vương dâng hương không có dị tượng, đợi sau khi các quan nhân dâng hương pháp sự hôm nay đã kết thúc hoàn toàn rồi, trận pháp phục ma không thể nào thi triển.

Làm gì có yêu nhân nào cam tâm tình nguyện tự chạy vào trong phục ma trận? Cho nên Vô Ngư sư thái thực hiện diệu kế, lúc hương bắt lửa đã động thủ, nhân đó đơn độc chuẩn bị một màn vì Tĩnh Vương mà "cầu phúc" còn nói với gian vương đây là một cơ hội tốt để thu nạp lòng người, thấy lợi mà tối mắt quả nhiên đã mắc mưu, cuối cùng không thể tự kiềm chế mà rơi vào phục ma pháp trận, tự mình chuốc lấy hậu quả. Vốn dĩ Vô Ngư sư thái cùng với Tĩnh Vương đã thương lượng xong mọi chuyện, hiện tại lại trở thành công lao của một mình Vô Ngư, Cô Thạch không cố ý thổi phồng Vô Ngư, lão ni cô từ đầu đến cuối đều bị lừa, Cô Thạch thực sự cho rằng Tĩnh Vương chính là La Yêu Nhân, chết do phật pháp trừng phạt không tính không tính là vi phạm sát giới, Những gì lão ni cô Cô Thạch nói tối nay, sợ rằng còn nhiều hơn nhưng gì Cô Thạch nói trong ba năm cộng lại, lão ni cô vốn dĩ không thích nói lời thừa, nhưng lần này cảm giác không giống trước: Cái cảm giác một người nói, vô số người đến thở mạnh một cái cũng không dám, tất cả đều tập trung lắng nghe thật tốt, qua đêm nay lại sợ rằng không còn cơ hội tốt như vậy rồi, do đó lão ni cô cần phải nắm chặt cơ hội một chút.

Giải thích xong mọi chuyện, Cô Thạch thở phào một cái, ánh mắt hiện lên hơi có chút cô đơn, không còn gì để nói nữa rồi…….

Cô thạch hai tay tạo thành chữ thập, xoay người mặt hướng Vô Ngư, khom người thi lễ đồng thời nghiêm mặt nói:

- Sư tỷ vất vả rồi.

Sau Cô Thạch, đầu tiên là mười vị khổ tu, tiếp đến là Hồ đại nhân, Đỗ đại nhân, cuối cùng là ngàn vạn bách tính trong Phượng Hoàng thành nhất tề khom người thi lễ, tiếng cảm ơn lại vang dội trước hoàng cung không ngớt, vô tình vinh quang đều qui về hết cho một mình Vô Ngư sư thái.

Màn "tế lễ tạ ơn" này, cũng nằm trong dự liệu của Vô Ngư, ta lấy danh phật để phạt ác dương thiện, tru sát yêu nhân bình ổn phản loạn, trả lại cho Nam Lý sự thanh tĩnh, làm ra việc lớn như vậy, muốn không vang danh cũng không được. Vốn dĩ Vô Ngư sư thái đều đã nghĩ tới, thời gian này đem Tống Dương kéo ra sân khấu, để Thường Xuân Hầu cũng được thơm lây với mình, dù sao trong chuyện này Tống Dương cũng là nhân vật chủ chốt.

Có điều khi trước, lúc đang thương lượng, Tống Dưỡng đã lắc đầu cự tuyệt, thân phận của hắn là làm rể của Hồng Ba phủ, xem như một phần của Trấn Tây Vương, trong việc bình loạn nghịch tặc của phật môn chỉ để ý đến thiện ác chứ không để ý được mất, chính là vai trò trung lập, thế mới có thể được vạn dân mến yêu. Nếu như Tống Dương mà nổi lên, thì câu chuyện sẽ thay đổi, vô duyên vô cớ sẽ có thêm "lưỡng vương tranh quyền", lúc đó câu chuyện sẽ không còn hoàn mỹ nữa.

Sự tình tiếp theo cũng không quan hệ nhiều lắm với phật pháp, pháp sự kết thúc rồi, dân chúng giải tán, đêm nay vẫn là đêm giới nghiêm. Tất cả mọi người sau khi về nhà đều không được phép ra ngoài nửa bước, Tả thừa tướng cùng Đỗ đại nhân cùng với một bộ phận quan lại mới đạt được sự ủng hộ của cấm quân và thị vệ nội cung, tạm thời chủ trì việc triều chính.

Hai vị đại nhân không từ chối, nhưng nói rõ trước, chỉ là tạm thời phụ tá hoàng thất duy trì cục diện,

Đại sự phải đợi sau khi Trấn Tây Vương hồi kinh giải quyết, đêm đó việc chính sự đầu tiên là đưa tin đến Trấn Tây Vương, đem hết chuyện phát sinh trong kinh thành thông báo tường tận, mời Trấn Tây Vương nhanh chóng hồi kinh chủ trì đại sự. Hành động này nhanh chóng nhận được hảo cảm từ hoàng thất và cấm quân.

Sau khi lật đổ Tĩnh Vương, tình hình trong thành không những chưa từng được thả lỏng, ngược lại còn thêm khẩn trương, sau khi pháp sự kết thúc không đến một khắc công phu, trong thành chim ưng ngân dài, từng đầu liệp ưng được phóng thả, ước chừng mấy trăm đầu, bay quanh trên không không ngớt.

Tất cả lũ ưng này đã được bắt đầu huấn luyện từ lúc mới đạp vỏ mà ra, không những hung mãnh mau lẹ hơn nữa còn có bản lĩnh nhìn trong đêm, là chuyên môn dùng thu bắt tin tước, vẫn là huấn luyện hiệu quả, ưng không bao giờ bắt giữ tin tức của cấm quân hay thị vệ trong cung, còn về phần tin tước khác nhất định sẽ không bỏ qua. Phượng Hoàng thành muốn phong tỏa tin tức, ngăn cách tin tức phản loạn với dư nghiệt bên ngoài.

Mặt khác cần lập tức xử lý sự việc quan trọng, chính là Lang Nha quân đang đóng ở ngoại ô.

Sự thực, nếu cục diện trong thành có thể bình ổn được thì Lang Nha quân cũng không có sự uy hiếp nhiều lắm.

Bốn vạn binh mã ngoại thành, cấm quân cùng với thị vệ nội cung cũng đã hơn ba vạn rồi, hơn nữa kinh thành tường cao cửa nặng, quân thủ thành giới bị đầy đủ, nếu thực sự muốn đánh tuyệt đối sẽ không bị thiệt thòi, thêm trọng binh trong tay Trấn Tây Vương, Lang Nha quân nếu như muốn phản, vương gia có cớ xuất quân, đến lúc đó trong ứng trong ngoài công dập tắt bọn họ không phải là việc khó.

Không sai biệt lắm chính lúc ưng săn đang bay trên không thì cửa tây Phượng Hoàng thành mở ra một khe nhỏ, một vị thủ lĩnh cấm cung thị vệ mang theo thủ cấp của Tĩnh Vương, tín hàm của Vô Ngư sư thái và thư tay có đóng giấu hoàng cung của Hồ đại nhân, đi về hướng chủ doanh Lang Nha quân …

Buổi sáng ngày thứ hai liền có tin tức tốt truyền đến, Lang Nha quân nói rõ lập trường, ủng hộ hoàng thất Nam Lý, coi Tĩnh Vương như phản tặc nghịch đảng, đồng thời nhổ trại lùi về sau ba mươi dặm, nói rõ tuyệt không mang lòng phản nghịch. Kết quả như vậy cũng coi như hợp lý, Tĩnh Vương thất bại, việc soán vị là có thật, đến cái mạng già cũng giữ không được, đi theo y chỉ còn duy nhất một con đường chết.

Hơn nữa trong Lang Nha quân, bộ hạ cũ của Tĩnh Vương tuy đông, nhưng không hề biết chân tướng việc phản nghịch của y. Quân đội ủng hộ y vốn dĩ bởi "Tĩnh Vương có cơ hội đăng cơ, ta hỗ trợ", chứ không phải "Tĩnh Vương muốn tạo phản ta đi theo"

Tuy nhiên trong đêm đó, Lang Nha quân doanh cũng có sự việc làm phản bất ngờ xuất hiện, không cần hỏi cầm đầu đều là những kẻ tử trung với Tĩnh Vương, may mà không gây thêm một trận sóng gió.

Không sai biệt lắm tin vui truyền đến đúng là lúc Tống Dương đến phủ Tả thừa tướng.

Tả thừa tướng làm việc trong cung bận rộn cả đêm, trắng đêm chưa ngủ mới về đến nhà, nghe nói Tống Dương đến, không để ý chuyện nghỉ ngơi liền đi ra tiếp đón, dẫn hắn đến nội đường, sau khi ngồi xuống hỏi:

- Sao?

Tống Dương đáp:

- Phụng mệnh sư thái, đến trả y phục, lúc này sư thái đến tìm ngài không thuận tiện lắm, liền nhờ ta giúp, đợi về sau tình hình yên ổn, sư thái sẽ thân chinh đến phủ tạ ơn

Nói xong, hắn cởi bỏ túi tùy thân mang theo.

Bên trong đúng là chiếc Hải Thanh cà sa kia, đồng thời Tống Dương không quên nói một câu:

- Yên tâm thuốc bột đã được xử lý sạch sẽ.

Tả thừa tướng còn tưởng hắn đến là có đại sự gì, hóa ra là đến đưa trả y phục, lập tức thả lỏng, khách khí nói:

- Sư thái hậu thưởng, lúc đầu thu nạp có chút xấu hổ, vốn đã nói rõ chính là giữ hộ, sau sư thái xuất quan lấy đi cũng là chuyện đương nhiên, sao lại đưa trở lại.

- Hàn huyên khách khí, lần sau ngài và sư thái nói với nhau, ta không tiện chuyện truyền đạt

Tống Dương cười ha hả, có vẻ rất tò mò:

- Lúc trước ngài quyên góp bao nhiêu tiền?

Tả thừa tướng lần này một chút không khách khí:

- Ngươi quản không được.

Tống Dương cười ha hả:

- Ngài có tiền ta biết, nhưng ta không ngờ ngài lại nhiều tiền như vậy, càng không nghĩ tới ngài có thể lấy tiền đi làm từ thiện……

Năm đó trước khi bế quan, Vô Ngư đem Thanh Hải ca sa đưa cho một vị thần bí trong thành đã quyên tiền giúp nạn thiên tai, sau khi xuất quan vì đối phó với Tĩnh Vương sư thái lại mượn lại áo cà sa, hiện giờ Tống Dương đem hoàn trả.

Không cần hỏi vị thần bí kia chính là Hồ đại nhân.

Hồ đại nhân giúp nạn thiên tai quyên tiền số lượng bao nhiêu Tống Dương không thể biết, tuy nhiên có thể khẳng định, nhất định là một khoản lớn. Nếu không có như thế, một là sư thái sẽ không đem kiện pháp y bảo bối này đến để cổ vũ, hai là cũng không cần ẩn danh, quyên tiền là chuyện tốt, không ai không nghĩ tới việc lưu lại tiếng tốt, trừ phi khoản tiền đó lớn đến nỗi không nên do Tả thừa tướng lấy ra.

Nhưng nói đi cũng phải nói lại, cho dù không lưu danh tính, cũng khó đảm bảo không bị người ngoài phát hiện. Giúp nạn là đại thiện, nhưng Tả thừa tướng quyên một khoản lớn như vậy: lấy bổng lộc không ăn không uống mười đời cũng chưa đủ, nếu lộ diện không nghi ngờ tự tìm phiền phức, cho nên Tống Dương mới có chút tò mò.

Ngay trước mặt Tống Dương, Hồ đại nhân cũng không có ý giấu diếm:

- Hồ gia ba đời làm quan, quan lớn.

Làm quan lớn, muốn không giàu cũng khó….

Hoàn thành đại sự bình bình phản loạn, Tống Dương tâm tình rất tốt, nghe vậy sắc mặt láu lỉnh hỏi:

- Ba đời tham quan?

- Ngươi không làm quan nên không hiểu được, không tham thì không làm được quan.

Đối với sự vô lễ nho nhỏ của Tống Dương, lão Hồ không để ý, có điều đối với đạo lý " không tham không làm được quan" Hồ đại nhân cũng không có ý giải thích.

- Cho đến thời điểm xảy ra thảm họa lũ lụt, tiền của ta đủ để con cháu mười đời giàu có, ta là quan không phải là thương nhân, tiền cũng không nhiều tác dụng lắm, nhiều hơn bao nhiêu nữa cũng không cần thiết lắm, lưu lại trong người trái lại còn là mầm họa, do đó không bằng đem ra quyên, làm một chút việc thiện coi như tích lũy phúc đức cho con cháu.

- Vẫn là cái đạo lý lúc nãy, không tham ô không cách nào làm quan, tham ô là vì chức vị.

Hồ đại nhân há mồm ngáp một cái thật to, giơ tay chỉ chỉ cái mũi của mình:

- Tham quan không giả, có điều ta là quan tham ô chứ không phải là quan có lòng tham càng không phải quan có lòng dạ hiểm độc.

Tống Dương cười hỏi:

- Ta đây nên khen ngươi?

Hồ đại nhân cũng cười, xua tay nói:

- Không cần ngươi khen, cũng không chịu ngươi mắng, nên làm gì làm đi, lão phu phải ngủ một lúc.

Sau đó vài ngày, Hồ đại nhân cùng với Đỗ đại nhân phân công rõ ràng, người trước xử lý chính sự, người sau toàn bộ tinh thần dùng vào việc quét sạch bọn phản loạn. Hình bộ đi đầu, ba ti cùng hành động, cùng với cấm quân hoàng thành, toàn lực truy nã tâm phúc của Tĩnh Vương và quan viên lớn nhỏ tham gia phản loạn, thế lớn ra tay vô tình, kẻ nào thân phận thấp ảnh hưởng nhỏ trực tiếp giết, kẻ nào thân phận cao thì nhốt lại trong đại lao, người nhà bị giam lỏng. Bất luận địa vị cao thấp, các quan viên bị bắt không cần thẩm vấn phiền phức, bắt người mà không thăng đường, phạm nhân bị bắt đều đợi Trấn Tây Vương trở về xử lý.

Sau đó bốn ngày, sự tình phản loạn kết thúc, triều chính cũng coi như tạm an ổn, Phượng Hoàng thành khôi phục lại trật tự, từ trung thu đến nay liên tục mười tám ngày giới nghiêm cuối cùng cũng kết thúc, Phượng Hoàng thành lại khôi phục lại trật tự như ngày thường.

Phản nghịch dọn sạch, Phong Long cũng không cần trốn trong đại lao nữa, hoàng cung thì không về được nữa rồi, tạm thời ở trong một sơn trang gần Hồng Ba phủ, Lý Dật Phong cùng với Lý công công đi theo, xung quang Hồng Ba phủ có thủ vệ trùng trùng, tạm thời cũng yên ổn.

Hai ngày trước Tống Dương nhận đươc thông tri từ Hồng Ba phủ, tùy theo "nhị cữu" chủ trì tình hình trong vương phủ, nhị ca của Tiểu Phất và Sơ Dung cùng rời khỏi Phượng Hoàng thành, một đường hướng về phía tây đi nghênh đón đội ngũ của Trấn Tây Vương.

Gặp vương gia, Tống Dương đem hết những chuyện mình biết bắt đầu nói thẳng ra, bao gồm: Vô Ngư sư thái muốn xây dựng Diệu Hương Cát Tường, Phong Long không muốn tái đăng cơ….. Ngay cả chi tiết nhỏ nhất cũng không giấu, Trấn Tây Vương sau khi nghe xong, không giống như mọi người tưởng tượng, chỉ gật gật đầu:

- Làm rất tốt, vất vả rồi.

Nếu Tống Dương vẫn chỉ là một kỳ sĩ, Trấn Tây Vương có lẽ sẽ thực sự ca ngợi một phen, nhưng Tống Dương là tiểu tử đã cưới một lúc hai nữ nhi bảo bối của lão, cha vợ trong lúc nhất thời cũng không có mặt mũi làm vậy.

Tống Dương cũng không để ý, như vậy váo lui, vội vàng đi kiếm Sơ Dung nói chuyện. Thừa Hợp quận chúa cũng trong đội ngũ, đi theo phụ hoàng hồi kinh.

nguồn TruyenFull.vn

Nhâm Sơ Dung sắc mặt rất không tốt.

Nhưng Nhâm Sơ Dung rất đẹp.

Sắc mặt không tốt là do thân thể suy nhược, xinh đẹp thì vốn từ đôi mắt sáng ngời, con ngươi có thần không đánh mà thắng bình định phản loạn, tuy rằng toàn bộ quá trình sự việc thoạt nhìn giống như trò đùa, nhưng mặc kệ nói thế nào, Tống Dương lần này đã đứng đắn cứu Nam Lý, làm được " công đức vô lượng". Vị hôn phu, người trong lòng làm được một việc lớn như vậy, Nhâm Sơ Dung trong lòng vui sướng cùng với tự hào, càng làm thần thái trong mắt thêm phấn chấn.

Tống Dương cười nói:

- Ánh mắt thực sáng.

- Hoá ra Thường Xuân hầu không phải chỉ biết giết người phóng hỏa, còn có thể nghịch chuyển Càn Khôn cứu nước cứu dân, Thừa Hợp cũng được thơm lây.

Nhâm Sơ Dung không hề che giấu tâm trạng vui vẻ:

- Chàng làm rất tốt, ánh mắt của ta tự nhiên là sáng rồi.

Mặc dù thời gian ở gần nhau không ngắn, danh phận cũng sớm định rồi, nhưng nói đến đây nàng vẫn không kìm được mặt liền đỏ rồi.

Tống Dương rất khiêm tốn:

- Đi bắt Vô Ngư lại gặp được phản loạn, lại mơ mơ hồ hồ mà gặp được Phong Long, lần này thật sự là trùng hợp, vừa khéo bị ta bắt được, "cứu dân cứu nước" bốn chữ này không dính dáng tới ta.

Đề cập tới hai chữ "Trùng hợp", không hiểu ra sao, con mắt Nhâm Sơ Dung càng sáng một chút:

- Vẫn nhớ ngươi còn một thân phận khác chứ? Thiên sát yêu tinh. Lúc ngươi sinh ra Yến Quốc quốc sư đã nói ngươi là gây ra loạn thế họa quốc…. Loạn Yến quốc, họa Cảnh Thái hoàng đế. Theo ta không phải là trùng hợp, mà là nhất định thế.

Tống Dương không mê tín, nhưng hắn đã trải qua rõ ràng, cơ hồ gần như mọi chuyện đều giống như từ câu chuyện cười ở Yến quốc " từ dự ngôn" mà dựng lên, hoặc là bên trong đã sớm an bài.

Nhâm Sơ Dung lộ ra vẻ tươi cười, con mắt lại cong thành đôi trăng non, khi đứng lên nói, tự tay rót cho Tống Dương một chén trà:

- Ta vui vẻ cũng không chỉ vì chàng cứu nước cứu dân, sớm đã nói qua rất nhiều lần, Thừa Hợp chỉ là tiểu nữ tử, không hỏi quốc sự chỉ hỏi việc chàng lật ngã Tĩnh Vương, giúp được phụ vương, Hồng Ba phủ việc lớn, ta không tạ ơn chàng, nhưng ta thật sự rất vui.

Lúc ở phong ấp, việc mà Thừa Hợp quận chúa chủ trì đều là công trường khai mỏ, trù tiền sung quân, chưa bao giờ pha cho Tống Dương được một chén trà, Tống Dương thụ sủng nhược kinh (được sủng ái mà lo sợ), vội vàng đón lấy chén trà trong tay, đồng thời lắc đầu nói:

- Tĩnh Vương tài trí bình thường, đối phó với y không phải là việc khó, cho dù ta không giúp, Trấn Tây Vương cũng không thể thua, cùng lắm là nhất thời bị động.

Nhâm Sơ Dung lại nghiêm mặt lắc đầu:

- Tài trí là một chuyện, thời thế lại là một việc khác, lần này Tĩnh Vương có được thời thế, chỉ bằng Hồng Ba phủ chúng ta, thực sự khó có thể ứng phó rồi, cửa đầu tiên cũng không qua được, sao có thể nói chuyện về sau được.

Đối với Tống Dương quận chúa không khách sáo, chỉ là nghĩ sao nói vậy, lúc biết được tin dữ: thảm họa đêm trung thu, Tĩnh Vương nổi lên nắm giữ kinh sư, gan của Thừa Hợp quận chúa lập tức liền to lên, cố ý rời khỏi phong ấp, đi đến chặn đứng phụ vương tại con đường Trấn Tây Vương chắc chắn sẽ đi qua khi hồi kinh.

Binh mã tây cương tuy có điều động, nhưng Trấn Tây Vương vẫn quyết ý đơn độc hồi kinh, ngài không đem theo binh mã theo, xuất quân không có lý do, binh sĩ không nguyện ý nội chiến, các đại doanh tây cương đều có các cơ sở ngầm giám thị, phật gia thành phát ngôn của Tĩnh Vương, cảnh vệ kinh sư tinh nhuệ, phòng ngự kiên cố cho dù Trấn Tây Vương có mang trọng binh quay về, trận này cũng không đánh được, chỉ mang thêm ác danh mà thôi.

Nhưng trong kinh lại có đại sự như vậy, Trấn Tây Vương không thể không quay về. Lưu tại tây cương liền bị mang tiếng" "giữ binh khi quân" "tự lập làm vương"Trấn Tây Vương cả đời trên ngựa chiến, đều vì quốc mà khổ chiến, để trước lúc tuổi già trên lưng còn mang ác danh, ngài thà rằng một mình về kinh cùng Tĩnh Vương liều một trận ngọc nát đá tan.

Nhi nữ hiểu rõ phụ thân, Nhâm Sơ Dung biết rõ suy nghĩ của lão đầu tử, nàng đuổi đến chỉ để đưa ra một biện pháp khác: Vương gia không mang theo binh mã Nam Lý, nhưng có thể mang theo đội võ trang tùy thân của phong ấp.

Tây cương điều động binh mã không qua được con mắt giám thị ở kinh sư, nhưng lực lượng trong phong ấp đều là " không tồn tại".

Ý tưởng của Nhâm Sơ Dung là: bề ngoài là phụ vương một minh hồi kinh, nhưng trên thực tế lực lượng của phong ấp bí mật theo sau, có thể lẫn vào thành là tốt nhất, vào không được thì ở bên ngoài mai phục, thực sự nếu trong kinh Trấn Tây Vương xảy ra chuyện gì, ít nhât cũng có một đội binh mã tác chiến.

Đây đúng là một chủ ý hay, ít nhất so với việc một mình Trấn Tây Vương hồi kinh tranh đấu tốt hơn nhiều, nhưng cũng chỉ như muối bỏ biển.Hiện tại trong phong ấp chỉ có thể điều động dùng được: ba trăm Sơn Khê Man, ba trăm dân tộc Hồi Hột ngoài ra còn thêm một nghìn hai trăm Thạch Đầu Lão, hợp lại cũng không đủ hai nghìn người, làm kì binh còn được, nếu dựa vào bọn họ mà thay đổi cục thế thì chỉ là vô vọng.

Còn về phần chi binh Thiền Dạ Xoa tinh nhuệ nhất kia, hiện tại thì chưa có khả năng chân chính thu phục họ, cũng không từng vũ trang nổi dậy, " Tôn Sứ lại không ở nhà, Thừa Hợp không cách nào điều động được họ.

Có lẽ cảm thấy lực lượng trong phong ấp không có mấy tác dụng, cũng có lẽ không lỡ đem vốn liếng của con gái và con rể ra dùng, nên đối với ý kiến của Thừa Hợp Trấn Tây Vương do dự một hồi rồi cự tuyệt.

Nhâm Sơ Dung biết mình không khuyên được phụ thân, cũng không nói thêm gì, chỉ mong có thể đi cùng một đoạn, tiễn chân phụ thân, không ngờ lúc tiễn đưa đột nhiên nhận được tin tức quan trọng " kinh thành đã bình định xong nghịch tặc" thời điểm Sơ Dung nghe được tin vui, Nhâm Sơ Dung vui mừng đến độ tim sắp nổ tung, đáng tiếc lúc đó Tống Dương vẫn đang trên đường đến, nếu ở trước mặt nàng nhất định có thể nhận được cái ôm ấm áp.

Nhâm Sơ Dung truyền tin đến cho Tiểu Bộ trong phong ấp,bản thân mình thì không rời đội ngũ, dứt khoát theo phụ thân cùng về kinh sư. Cuối cùng Nhâm Sơ Dung giải thích:

- Tiểu Phất bị ta lưu lại trong phong ấp, lúc đó trong nhà nhất định phải có nhân vật quan trọng tọa trấn không cần chủ trì sự việc cụ thể gì, nhưng không thể không có một người như vậy giữ nhà.

Tuy rằng chỉ đại khái trao đổi với nhau, nhưng sự việc phản loạn trong Phượng Hoàng thành, Nhâm Sơ Dung vì Tống Dương mà lo lắng, thay phụ thân mà bận tâm, đồng thời vẫn phải quản lý phong ấp, vất vả không cần phải nói, ngoại trừ đôi mắt vẫn xinh đẹp có thần như trước ra, thì chỉ có thể dùng từ"tiều tụy"" để hình dung, Tống Dương thật lòng có chút lo lắng, bởi ví hắn tinh thông y lý nên hiểu được, thân thể dù có tốt hơn nữa cũng có cực hạn, vượt qua cực hạn sẽ dẫn đến thương tích thuốc và kim châm cứu căn bản không bổ trợ được, vất vả lâu ngày thành tật chính xác có việc này.

Nhâm Sơ Dung liếc mắt một cái liền nhìn thấu tâm tư của hắn, lắc đầu nói:

- Công việc của phong ấp hiện nay đúng là lúc rất phấn trấn, tạm thời không thể dừng lại được, có điều Hồng Ba phủ không cần ta quản, đã thoải mái hơn rất nhiều.

Tống Dương cũng lắc đầu:

-Việc trong phong ấp nàng giao cho ta …

Không đợi hắn nói xong Nhâm Sơ Dung liền mỉm cười:

- Hoặc là chàng phải đi giết người phóng hỏa, hoặc là nước cứu dân, Thường Xuân Hầu vẫn thường làm nhưng việc kinh thiên đông địa mà, phong ấp giao cho chàng ta lại không yên tâm.

Đêm mồng sáu tháng chín, Phượng Hoàng thành rốt cục cũng ở xa xa trong tầm mắt, Trấn Tây Vương một hàng đi đến bên ngoài thành, có điều vương gia không vội vã vào thành, bỏ đội ngũ lại vội vàng chạy đến sơn trang bên ngoài thành, ngài phải gặp mặt Phong Long hoàng đế trước.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 228
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...