19.
Tạ Hoài Lăng trở về sớm hơn thường lệ nửa canh giờ.
Ta có chút tiếc nuối, nếu chậm thêm chút nữa, có lẽ Tạ phu nhân đã thật sự để hắn hưu ta rồi.
Tạ Hoài Lăng chẳng kịp để ý đến mẫu thân mình, kéo ta về phòng, dùng sức ôm chặt lấy ta.
"Lư Huy Âm, nàng đừng hòng rời xa ta! Chết cũng đừng hòng!" Giọng hắn gần như c.ắ.n răng nghiến lợi nói ra.
Cá Chép Bay Trên Trời Cao
Ta đoán, hẳn là hắn đã chịu kích động ở một nơi nào khác. Nhưng ta không bận tâm.
Chỉ là, khi hắn ngày càng quá đáng, muốn c.ắ.n môi ta, ta dốc hết sức bình sinh đẩy hắn ra.
"Nếu ngươi chạm vào ta, ta lập tức c.ắ.n lưỡi tự vẫn!"
Sắc mặt Tạ Hoài Lăng trắng bệch: "Huy Âm, nàng hận ta đến mức này sao?"
Ta liếc hắn một cái, quay người vào phòng, chốt cửa lại. Tuy ta không muốn biết chuyện gì đã khiến Tạ Hoài Lăng mất kiểm soát đến vậy. Nhưng rất nhanh, ta vẫn được mẫu thân đang vội vã đến thăm cho hay.
"Nữ nhi của ta!" Mẫu thân dùng sức nắm chặt hai vai ta, "Kinh thành đang lan truyền tin dữ, nói con đi Ung Thành đã bị, bị quân phản loạn..."
Không cần nghĩ, cũng biết là ai đã tung tin này.
Ta có chút không đành lòng nói: "Là thật."
Sắc mặt mẫu thân tái nhợt, run rẩy hỏi: "Vậy con..."
Ta lắc đầu, "Nương, không có. Nhưng có quan trọng không? Quan trọng là con đã bị bắt đi, thế nhân sẽ không phân biệt con có bị lăng nhục hay không, họ chỉ mặc định con đã bị lăng nhục rồi."
Mẫu thân mấp máy môi, nhưng không nói được một lời phản bác. Làm sao bà không hiểu? Chỉ là vì liên quan đến ta, bà không muốn tin mà thôi.
"Nương, con muốn hòa ly với Tạ Hoài Lăng."
Mẫu thân nắm lấy tay ta: "Hắn, lẽ nào hắn, chê bai con rồi?"
"Điều đó cũng không quan trọng, nương ạ." Ta nắm lại đôi tay lạnh lẽo của bà: "Tạ gia sẽ không dung thứ cho một tông phụ có vết nhơ."
20.
Mẫu thân im lặng rất lâu. Cuối cùng vẫn rơi nước mắt gật đầu.
Lòng ta có chút buồn bã. Nếu không phải Triệu Lan Nhược tung tin này, ta vốn không muốn rời khỏi Tạ Hoài Lăng theo cách tổn hại đến thanh danh của Lư thị như vậy.
Ta có thể không để ý đến danh tiếng, nhưng các tỷ muội trong thị tộc thì có, các muội muội đang đợi gả ở khuê phòng lại càng bận tâm hơn.
Mẫu thân dẫn ta đến Chính đường (nhà chính).
Tạ phu nhân vô cùng bất mãn với ta, sau khi nghe được tin đồn trong Kinh thành, lại càng tức giận đến mức phải nằm liệt giường.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại hatdaukhaai.com - https://hatdaukhaai.com/kien-xuan-dai-fxby/chuong-9.html.]
Thấy mẫu thân đến, bà ta lại nhắm mắt không nói lời nào.
Cho đến khi nghe xong ý định của mẫu thân, bà ta mới chịu mở mắt, lông mày hơi giãn ra.
"Lư thị đời đời thanh danh trong sạch, lại sinh ra một nữ nhi như thế này." Bà ta lạnh lùng nói: "Tuy chúng ta đều là những gia đình cởi mở, nhưng một người bất hiếu bất đễ (không hiếu thuận, không giữ lễ nghĩa) như vậy, ta khuyên phu nhân nên dùng một vải lụa trắng để kết liễu nàng ta, để cho Nữ lang Lư thị giữ trọn danh dự!"
Mẫu thân vốn cảm thấy có lỗi với Tạ phu nhân. Mặc cho bà ta vô lễ như vậy, cũng không hề để tâm. Nhưng vừa nghe Tạ phu nhân nói lời này, sắc mặt mẫu thân gần như thay đổi ngay lập tức, "Tạ phu nhân cẩn trọng lời nói! Gia sự của Lư thị ta, không cần Tạ phu nhân xen vào!"
Tạ phu nhân hừ lạnh một tiếng, "Đã như vậy, thì mau chóng lấy hưu thư (giấy bỏ vợ), rồi rời đi!"
"Không được!"
Hai giọng nói đồng thời vang lên.
Là nẫu thân ta, và Tạ Hoài Lăng đang vội vã chạy về.
Mẫu thân hỏi: "Sao lại là hưu thư?"
Tạ Hoài Lăng nói: "Con không đồng ý hòa ly!"
Tạ phu nhân tức đến tái mặt: "Đồ nghịch tử này! Nữ nhân không giữ trinh tiết như vậy, làm sao xứng làm phụ nhân Tạ gia!?"
Tạ Hoài Lăng muốn nắm tay ta, nhưng bị ta tránh đi. Hắn nhìn ta chăm chú một cái, rồi quỳ xuống đất.
"Nếu Huy Âm không xứng làm phụ nhân Tạ gia, vậy thì hãy trục xuất con khỏi Tạ thị đi! Nàng ấy chỉ cần làm thê tử của một mình con."
Tạ phu nhân bị tức đến ngã ngửa: "Ngươi! Ngươi muốn chọc ta tức c.h.ế.t sao? Lư Huy Âm này đã rót t.h.u.ố.c mê gì cho ngươi? Khiến ngươi vì nàng ta mà ngỗ nghịch song thân!"
Tạ Hoài Lăng cúi đầu, "Hài nhi bất hiếu."
Sắc mặt mẫu thân dịu đi, "Hoài Lăng, con đừng nói chuyện với mẫu thân con như vậy. Nếu con đã không muốn hòa ly với Huy Âm..."
Lời còn chưa dứt. Một giọng nữ cao vút từ ngoài cửa vang lên: "Chuyện đó thì không thể tùy theo ý hắn được!"
21.
Triệu Lan Nhược được các cung nữ vây quanh bước vào.
Nàng ta toàn thân đều là châu báu tơ lụa, tay cầm vải gấm lụa màu đỏ, khí thế bức người.
"Bệ hạ đã hạ chỉ, lệnh cho Tạ Hoài Lăng và Lư Huy Âm hòa ly. Ban cho Tạ Hoài Lăng được nghênh thú Thanh Hà công chúa, phong làm Phò mã Đô úy."
Lời vừa dứt. Ngoại trừ ta ra, những người còn lại đều thất sắc nhìn nhau.
Mẫu thân theo bản năng nắm c.h.ặ.t t.a.y ta, sắc mặt tái nhợt, trong mắt xẹt qua một tia giận dữ.
Tạ phu nhân nghe được Bệ hạ bảo ta và Tạ Hoài Lăng hòa ly, khóe môi khẽ nhếch lên, nhưng nụ cười nhỏ bé này nhanh chóng biến mất khi nghe tin Tạ Hoài Lăng được thượng chủ (cưới công chúa).
Bản triều tuy không cấm phò mã làm quan. Nhưng Triệu Lan Nhược tính tình bá đạo ngang ngược, Hoàng hậu không có nhi tử nên thất sủng, một công chúa như vậy làm sao là tức phụ mà bà ta vừa ý?
--------------------------------------------------