Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Âm Phủ Thần Thám

Chương 158

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Chỉ thấy Lý Vỹ nằm trên giường, xung quanh là máu, n.g.ự.c cắm một cây kéo. Tôi tiến đến sờ thử tĩnh mạch, thấy vẫn còn đập yếu ớt, liền la lên: "Vẫn còn thở! Mau cấp cứu!"

Tiểu Đào vội bấm 120. Tôi nhìn quanh phòng một lượt, phát hiện tủ quần áo bị mở toang, bên trong treo đầy quần áo bé gái. Trên bàn có đồ trang điểm, lược, lông mi giả... Vết m.á.u còn ấm, chắc chắn hung thủ chưa chạy xa được.

Tôi mở chiếc ô màu đỏ ra, mượn tổ kỹ thuật cái đèn tử ngoại, bảo Đại Lý cầm soi. Liên tục điều chỉnh bóng đèn, trên cầu thang quả nhiên xuất hiện một loạt dấu chân m.á.u mờ mờ.

Tôi và Đại Lý đi theo một mạch xuống dưới đường, cuối cùng đến một bụi hoa, phát hiện t.h.i t.h.ể nữ nằm lẫn trong đó.

Thi thể mặc váy đỏ, cao khoảng 1m50. Không nghi ngờ gì nữa, đây chính là hung thủ. Tôi lật cô ấy lên, Đại Lý cảm thán một tiếng: "Xinh đẹp quá!"

Vương Đại Lý nói không sai. Cô gái này có gương mặt xinh tươi, mắt to, nhìn như nhân vật manga. Toàn thân cô ấy lạnh giá, làn da gần như trong suốt, tái xanh, đúng là da người chết. Trên người, ngoài chiếc váy ra thì không mặc gì khác, dính một vài vết máu. Tôi để ý ngón trỏ tay phải cô ấy bị gãy một phần móng.

Dùng tay bắt mạch thử, không có mạch đập. Tôi nói với Đại Lý: "Thính cốt mộc."

Đại Lý đáp: "Không mang, dụng cụ tôi vứt trong phòng rồi. Tống Dương, cô ấy chắc chắn đã c.h.ế.t sao?"

Tôi không biết, trước giờ chưa gặp trường hợp nào như thế này. Chợt sau lưng có tiếng bước chân, đám người Hoàng Tiểu Đào chạy tới. Khi trông thấy t.h.i t.h.ể nữ này, đám cảnh sát cũng không khỏi xuýt xoa. Tiểu Đào mang túi xách của tôi đến. Tôi lấy thính cốt mộc ra, đây là lần đầu tiên tôi khám nghiệm một "thi thể còn sống" như vậy.

Cẩn thận nghe ngóng, tim đã không còn đập, nội tạng cũng dừng hoạt động hoàn toàn. Đẩy mí mắt ra, đồng tử cũng giãn, chính xác là một người đã chết.

Để ý thấy hai chân t.h.i t.h.ể không được tự nhiên, tôi vén váy lên. Phía dưới bị cắm một thanh nhựa, không ít cảnh sát viên cau mày quay mặt đi.

Tôi rút thanh nhựa ra. Thì ra đó là một thanh bơm nhiệt cho búp bê, bên ngoài thoa một lớp dầu bôi trơn.

Đại khái là Lý Vỹ dùng thứ này để làm nóng âm đạo của thi thể. Kết quả, đột nhiên cô ấy sống lại, liền vớ lấy cái kéo chống trả, sau đó đẩy cửa chạy trốn. Việc này xảy ra chỉ ít phút trước khi chúng tôi ập vào.

Tôi nói: "Tản ra, để tôi thử xem có làm cô ấy sống lại được không."

Mọi người đồng loạt lùi về phía sau. Tôi vặn nút trên thanh bơm nhiệt lên mức cao nhất, cắm trở lại chỗ cũ. Đối với thi thể, tôi chẳng ngại ngùng gì, bởi trong mắt tôi, cô ấy lúc này chỉ như một vật thí nghiệm.

Tôi căng thẳng chờ đợi. Đột nhiên t.h.i t.h.ể mở mắt, đồng tử đã giãn nay co lại, vớ ngay lấy một tảng đá đập thẳng vào đầu tôi. Hoàng Tiểu Đào la lên thất thanh: "Cẩn thận!"

Toàn bộ quá trình, tôi đều dùng đôi mắt "Động U Chi Đồng" để quan sát. Thấy cánh tay cô ấy giơ lên, tôi liền dựa theo chuyển động của cơ bắp mà giơ tay ra đỡ. Viên gạch văng ra, xẹt qua mũi tôi.

Tôi nói: "Đừng sợ, chúng ta là cảnh sát!"

Cô gái hoảng hốt lùi lại, bất ngờ nhảy qua chậu hoa, loạng choạng bỏ chạy. Tiểu Đào ra lệnh, các cảnh sát lập tức bao vây hai phía. Cô ta đột nhiên trợn trắng dã mắt, cứng đờ rồi ngã vật xuống, đầu đập mạnh xuống đất.

Tất cả mọi người đều kinh hãi ngây người. Một cảnh sát tiến đến kiểm tra hô hấp, lẩm bẩm: "Lại... c.h.ế.t nữa rồi."

Tiểu Đào hạ lệnh: "Đưa cô ta đi!"

Thi thể người phụ nữ được đưa về đồn cảnh sát. Rốt cuộc cô ta là nghi phạm hay chỉ là một xác chết, không ai có thể xác định. Đành phải đưa vào nhà xác, bảo quản lạnh, đồng thời cử hai cảnh sát thay nhau trông coi.

Lúc này trời cũng đã nhập nhoạng tối, Tiểu Đào nói: "Để tôi đưa hai anh về trường."

Tôi đáp: "Cô cũng mệt rồi, tôi với Đại Lý tự bắt xe về là được."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại hatdaukhaai.com - https://hatdaukhaai.com/am-phu-than-tham/chuong-158.html.]

Bận rộn cả một đêm, Tiểu Đào cũng vô cùng mệt mỏi, nên không cố gắng níu kéo. Tôi và Đại Lý bắt một chuyến xe. Trên đường về, cậu ta lăn ra ngủ say, còn tôi về tới ký túc xá cũng ngủ một mạch đến tận trưa hôm sau. Vương Đại Lý lồm cồm bò dậy, thở dài thườn thượt: "Đau ê ẩm khắp người. Phá án đúng là cực kỳ hại sức khỏe."

Tiểu Đào nhắn tin: "Thi thể đó không còn sống lại nữa, tôi đang cho người điều tra thân phận của cô ta."

Để hiểu rõ chuyện này, cả buổi chiều tôi vùi mình vào thư viện nghiên cứu. Chết lâm sàng không phải là trường hợp hiếm gặp, rất nhiều bệnh về tim và não đều có thể gây ra hiện tượng này. Nhưng cô gái ấy lại c.h.ế.t hoàn toàn như vậy, không một chút biểu hiện sự sống nào, điều này không có bất kỳ sách nào ghi chép.

Trong một cuốn sách tổng hợp về những căn bệnh lạ, tôi tìm thấy địa chỉ email của tác giả, liền gửi một email miêu tả về t.h.i t.h.ể này để hỏi ông ấy. Trong lòng vẫn còn vướng mắc, cả đêm tôi trằn trọc mãi không yên, hoàn toàn trái ngược với Đại Lý vô tư lự kia, người đang cùng bạn bè xem phim.

Sáng hôm sau, tôi nhận được email phản hồi, cho biết loại này được gọi là chứng bệnh c.h.ế.t lâm sàng ngắt quãng. Nó không được ghi chép trong bách khoa toàn thư của Liên Hợp Quốc, vì cho đến nay mới chỉ có hai trường hợp được ghi nhận, nên không được xếp vào một loại bệnh chính thức. Nguyên nhân bệnh lý cũng chưa rõ ràng.

Theo phỏng đoán của ông ấy, người mắc bệnh này có dị tật bẩm sinh ở hạ đồi trung khu thần kinh thực vật, nên thường xuyên cơ thể ngừng hoạt động, khiến người bệnh rơi vào trạng thái c.h.ế.t lâm sàng.

Tôi gửi lời cảm ơn ông ấy, rồi hỏi có cách nào để làm người mắc bệnh này tỉnh lại không.

Tác giả thấy cách tôi miêu tả người bệnh thì tỏ ra rất hứng thú, hỏi tôi là ai. Tôi đáp mình là cảnh sát. Tác giả trả lời: "Ồ, hóa ra là đồng chí cảnh sát à! Theo như anh miêu tả, người bệnh sẽ tỉnh lại trong những quãng thời gian ngắn khi quan hệ tình dục. Vậy tôi đề nghị thử dùng Adrenaline 3% tiêm vào dây thần kinh."

Ngoài ra, tác giả rất hy vọng sẽ có được tài liệu để nghiên cứu, tôi hoàn toàn hiểu sự mong muốn này của ông ấy, bèn nói sẽ thương lượng với cục.

Tôi gọi Đại Lý tỉnh dậy, cùng tới đồn cảnh sát. Biết được tôi muốn đánh thức cô gái đó, cậu ta vô cùng háo hức, cứ như thể sắp được gặp nữ thần trong mộng vậy. Tôi nói: "Cậu có thể có lập trường rõ ràng hơn một chút không? Cô ta là hung thủ đấy."

Vương Đại Lý đáp: "Rõ ràng là cô ấy tự vệ mà, một cô gái xinh đẹp như vậy làm sao có thể ác độc được chứ? Tống Dương, tôi còn nghi ngờ liệu cậu có cảm xúc không nữa."

Tôi cười khổ: "Cứ xinh đẹp thì không thể là người xấu sao? Logic gì vậy?"

Tới đồn cảnh sát, tôi phát hiện bên trong vô cùng "náo nhiệt". Cả một đám côn đồ bị bắt về. Hóa ra hai bang hội lại xô xát, đường chủ bang Hắc Báo muốn nhanh chóng báo thù cho lão đại, tối qua đã quyết chiến với bang Huyết Lang, thậm chí còn c.h.é.m c.h.ế.t ba bốn người.

Tôi thấy Quang Trọc trong đám giang hồ. Gã cợt nhả nói: "Tống ca, trùng hợp quá."

Tôi thờ ơ đáp: "Mới được mấy ngày, sao mày lại bị bắt vào đây rồi?"

Quang Trọc nói: "Bọn họ vu khống em, em có phạm tội gì đâu, chỉ là mâu thuẫn nhỏ lúc ăn thịt nướng thôi mà."

Viên cảnh sát áp giải gã mắng: "Ăn nói trơn tru thật! Chém c.h.ế.t người mà còn nói mâu thuẫn nhỏ à? Đi mau!"

Vương Đại Lý kinh ngạc: "Được đấy, Dương! Còn quen biết cả giới xã hội đen."

Chúng tôi tìm Tiểu Đào. Cô ấy đã đầu tắt mặt tối từ tối qua đến giờ. Tôi nói rõ ý định, cô ấy đáp: "Tốt quá, mau phá vụ án này đi, nếu không hai bang hội thiếu suy nghĩ này sẽ lại c.h.é.m g.i.ế.c nhau!"

Tiểu Đào chọn ra mấy cảnh sát, mang t.h.i t.h.ể người phụ nữ tới một phòng họp, bởi vì bây giờ tất cả các phòng, kể cả phòng thẩm vấn cũng đã chật kín chỗ rồi. Các cảnh sát đặt t.h.i t.h.ể ngồi lên ghế, còng tay cô ta lại. Thi thể cứng ngắc, đầu ngoẹo sang một bên, hoàn toàn bất động; bầu không khí lúc này trở nên vô cùng quỷ dị.

Mèo Dịch Truyện

Tôi phất tay: "Đưa Quang Trọc tới đây."

Một cảnh sát giải Quang Trọc đến. Gã vừa vào đã nhận ra t.h.i t.h.ể này, kinh ngạc tột độ, nói: "Tống ca, anh thật sự có tài, tìm được cô ta ở đâu vậy?"

Tôi cười khẩy: "Nói vậy là mày biết cô ta sao?"

--------------------------------------------------

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 780
Chương 781
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 1462
Chương 5596
Chương 6007
Chương 7823
Chương 23010
Chương 29160
Chương 61515
Chương 77920
Chương 593516

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Âm Phủ Thần Thám
Chương 158

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 158
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...