Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Đường Cuồng Sĩ

Chương 132

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Võ Tắc Thiên vui mừng gật đầu nói:

- Để ta sẽ đi thăm hỏi tình hình sức khỏe của Uyển Nhi.

Trên chiếc bàn Võ Tắc Thiên thường ngồi làm việc có một quyển tấu, đây chính là bản tin chiến sự được ghi chép một cách tỉ mỉ về cuộc chiến của Đôn Hoàng vào mùa xuân, bà lật đến tờ thứ hai, trên mặt giấy được viết một hàng chữ rõ ràng, nghĩa sĩ Lý Trân đơn thương độc mã giết chết quân giặc Đột Quyết, đã lập nhiều chiến công cho Đôn Hoàng.

Trong phần báo cáo này đã năm lần nhắc đến cái tên Lý Trân, đây là do Cao Diên Phúc nói cho bà biết, Lý Trân từng lập nhiều chiến công trong cuộc chiến bảo vệ Đôn Hoàng, bà đã cho người đi tìm bằng được tin báo cáo này.

Hơn nữa Cao Diên Phúc còn nói cho bà biết, lúc trước ông ta phụng chỉ tới Đôn Hoàng đi sứ, đã bị bọn thám báo Thổ Phiên tập kích suýt nữa thì bỏ mạng, ông ta còn sống được đến lúc này cũng là do Lý Trân cứu, việc này Võ Tắc Thiên nghe Cao Diên Phúc báo cáo, nhưng thật không ngờ đến hôm nay trong tình cảnh ngàn cân treo sợi tóc, thanh niên này lại một lần nữa cứu mạng Thượng Quan Uyển Nhi.

Võ Tắc Thiên đánh một vòng tròn mực đỏ quanh cái tên Lý Trân rồi hỏi:

- Thị vệ Lý Trân tuyên vào đã tới chưa?

- Khởi bẩm, hắn đã ở ngoài cửa đợi khá lâu rồi.

Võ Tắc Thiên buông bút nói:

- Tuyên hắn vào yết kiến.

- Bệ hạ có chỉ, tuyên Thiên ngưu thị vệ Lý Trân vào yết kiến.

Không bao lâu sau khi giọng của tên thị vệ vừa dứt, Lý Trân dưới sự hộ tống của vài tên thị vệ bước vào trong lều lớn, ngay khi nãy hắn đã được một gã hoạn quan giảng giải những lễ nghi khi lần đầu tiên diện kiến Thánh thượng.

Đương kim Thiên tử là người cực kì chú ý đến lễ tiết, hơn nữa lại là người tinh tế nên ai có chút gì đó bất kính đều bị bà nhìn ra ngay.

Lý Trân cúi đầu đi vào lều lớn, hắn đã tìm được vạch màu hồng trên mặt thảm, theo lễ nghi thì hắn không được vượt quá khoảng cách từ vạch này tới chỗ Võ Tắc Thiên ngồi, nếu phạm phải điều này thì kiểu gì cũng bị đánh chết, bởi vậy hắn nhớ rất kĩ điều này.

Những lễ tiết cần chú ý thì thật là quá phiến phức, hắn cuối cùng rút ra một câu: “Lễ nhiều người không trách!”

Lý Trân tiến tới rồi quỳ xuống chắp tay thi lễ:

- Vi thần Lý Trân bái kiến Hoàng Đế Bệ Hạ, chúc bệ hạ vạn tuế vạn tuế vạn vạn tuế!

Võ Tắc Thiên cười tủm tỉm nói:

- Lý thị vệ miễn lễ, mau bình thân.

Lý Trân chậm rãi đứng lên, thối lui qua một bên đứng khoanh tay. Võ Tắc Thiên đánh giá về Lý Trân một cách rất cẩn thận, trước mặt bà Lý Trân đã bắn chết con báo để cứu Thượng Quan Uyển Nhi.

Sự tình đã qua nhưng Lý Trân bay người trong không trung rồi giương cung bắn tên một cách đầy tự nhiên phóng khoáng, đối mặt với con báo tinh thần của hắn bình tĩnh vững chắc tựa như núi, điều này để lại những ấn tượng cực kì sâu sắc cho Võ Tắc Thiên, khiến bà khắc ghi sâu trong đầu.

Loại vẻ đẹp kỹ năng võ thuật này làm bà cảm thấy vậy là quá đủ rồi, bà là nữ nhân, đối với những mỹ cảm này thì thật càng thêm phần tinh tế.

Người đứng trước mặt có dáng vẻ cao lớn trẻ tuổi và tỏ ra vô cùng cung kính nhưng những cảm xúc tinh tế của Võ Tắc Thiên có thể giúp bà hiểu thấu tâm can của Lý Trân.

Bộ dạng của Lý Trân không phải là quá toàn mĩ, làn da cũng không phải là quá trắng, thậm chí còn hơi đen đen, nhưng gương mặt góc cạnh vô cùng nam tính chứ không dã tính như Tiết Hoài Nghĩa.

Có lẽ lý do khiến Võ Tắc Thiên có thiện cảm với Lý Trân là đôi mắt, bà lại càng thích hơn nữa đó chính là Lý Trân không giống với những kẻ trẻ tuổi khác.

- Ngươi chính là người Sa Châu Đôn Hoàng?

- Vâng! Vi thần từ nhỏ đã sống và lớn lên ở Đôn Hoàng.

Lý Trân trả lời đầy bình tĩnh.

Võ Tắc Thiên đã xem qua lý lịch của hắn, người Đôn Hoàng, tổ phụ Lý Đan Bình là Bác sĩ Sa Châu Châu Học, môn đệ thư hương, song tôn tử lại cưỡi ngựa bắn cung rất tài.

Tuy nhiên Võ Tắc Thiên cũng không cảm thấy kì quái, Lý Trân xuất thân từ Lý thị Lũng Tây, gia tộc của hắn trước tới giờ sản sinh ra rất nhiều mãnh tướng, Lý Quảng lấy cưỡi ngựa bắn cung mà làm nên danh tiếng trong lịch sử há không phải là tổ tiên của Lý Trân hay sao?

Võ Tắc Thiên nở nụ cười hiền hậu rồi nói:

- Ngươi chính là người đã lập nhiều chiến công trong cuộc chiến bảo vệ Đôn Hoàng, đáng lẽ ra phải phong thưởng cho ngươi, nhưng mọi người lại không tìm thấy ngươi ở đâu cả, thật không ngờ ngươi lại ở ngay gần trẫm đây, hay là ngươi định đợi trẫm đến tìm ngươi để phong thưởng chăng?

Lý Trân hoảng sợ vội vàng nói:

- Vi thần không dám!

- Ngươi là con dân của trẫm, không gì là trẫm không thể phong thưởng cho ngươi cả, chỉ có điều hiện giờ huân quan cũng đã tràn lan rồi, đến những kẻ hào phú ở địa phương cũng có được danh phong Trụ Quốc thì ta tin rằng ngươi cũng không muốn cùng một giuộc với những kẻ như vậy.

Lời nói của Võ Tắc Thiên rất chậm rãi nhưng dường như từng lời từng chữ đi thấu vào tâm khảm của Lý Trân. Hắn thầm nghĩ hóa ra là Hoàng thượng cũng biết mình có tham gia vụ án Xá Lợi.

Nhưng Võ Tắc Thiên không nói tiếp tới việc Xá Lợi, chủ đề câu chuyện lập tức được chuyển, bà lại chậm rãi nói:

- Ngươi đã cứu Uyển Nhi một mạng, trẫm rất cảm kích, ngươi muốn trẫm phong thưởng cho ngươi như thế nào cứ nói?

Lý Trân lắc đầu nói:

- Khởi bẩm bệ hạ, thần là Thiên Ngưu Bị Thân, việc cứu người là trách nhiệm và phận sự của thần, vì vậy không đòi hỏi bệ hạ phong thưởng gì.

Võ Tắc Thiên vui vẻ nói:

- Anh dũng giết giặc, vì nước báo ân, dũng cảm cứu Thượng Quan xá nhân, tận tâm với chức trách, nếu như trẫm không phong thưởng cho ngươi thì cũng đồng nghĩa với việc trẫm không làm tròn chức trách của mình rồi.

Võ Tắc Thiên khoanh tay rồi bước đi hai bước, trầm tư một lát rồi quay đầu nói:

- Lý Trân nghe phong!

Lý Trân tiến lên một bước rồi quỳ một gối xuống đất:

- Có vi thần!

Võ Tắc Thiên quay người nhìn hắn nói:

- Đôn Hoàng Lý Trân có công trong cuộc chiến bảo vệ biên cương, trẫm phong tước cho ngươi làm Khai quốc Huyện nam để ngợi khen những công lao của ngươi.

Trong lòng Lý Trân thực sự chấn động, không ngờ mình lại được phong tước vị, tuy rằng Khai quốc Huyện nam chỉ là tước vị cửu đẳng, tước vị tuy thấp nhưng tiền tài bổng lộc so với huân quan thì nhiều hơn nhiều.

Trong Thiên Ngưu Vệ cũng chỉ có tướng quân Võ Du Tự là được phong làm Khai quốc Huyện bá, hơn nữa Võ Tắc Thiên cũng vô cùng nghiêm túc trong việc lấy quân công đến trao tặng cho mình.

Lý Trân vội vàng chắp tay nói:

- Vi thần tạ ơn bệ hạ chi phong!

Võ Tắc Thiên ngồi xuống cười nói:

- Nhưng còn việc ngươi cứu Thượng Quan Uyển Nhi ta cũng nhất định phải ban thưởng, vậy trẫm ban thưởng ngươi cái gì đây?

Ánh mắt của bà dừng lại ở chiếc thước chặn giấy đặt ở trên bàn, đây là chiếc thước bạch ngọc mà bà vô cùng yêu quí, bà vốn là dự định sẽ thưởng cho Thượng Quan Uyển Nhi, vậy nếu người trẻ tuổi trước mặt này đã cứu Thượng Quan Uyển Nhi một mạng thì tại sao không tặng hắn phần thưởng này.

Võ Tắc Thiên lấy chiếc thước chặn giấy ra rồi đưa cho hắn:

- Đây là vật trẫm vô cùng yêu quí, bây giờ ban thưởng cho ngươi, hy vọng ngươi cũng giống như cây thước này, làm một bậc chính nhân quân tử và không làm trẫm thất vọng.

Một tên thái giám tiến lên tiếp nhận chiếc thước chặn giấy bằng bạch ngọc rồi chuyển cho Lý Trân, Lý Trân quì gối đưa hai tay lên cao đỡ lấy chiếc thước rồi trầm giọng nói:

- Vi thần tạ ơn bệ hạ, xin khắc ghi lời dặn dò của người.

Phong và thưởng đều đã có, Lý Trân đang chuẩn bị cáo lui nhưng Võ Tắc Thiên lại nói thêm một câu làm hắn thất kinh giật mình mà suýt chút nữa đánh rơi chiếc thước xuống đất.

Võ Tắc Thiên ánh mắt như đang cười, nhìn hắn chăm chú rồi nói:

- Từ hôm nay trở đi, ngươi đến bên trẫm đảm nhiệm Thiên Ngưu Bị Thân của trẫm.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Đại Đường Cuồng Sĩ
Chương 132

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 132
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...