Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

La Phù

Chương 143

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

- Ngươi thử lại xem hỏa nguyên thiên hỏa và nguyên thần hỏa ngô. - Trạm Thai Thanh Minh nói với Lạn Hàng:

- Pháp trận của ta tương thông với tinh thần của ngươi. Chỉ cần ngươi có ý nghĩ là có thể phóng ra Hỏa nguyên thiên hỏa và nguyên thần hỏa ngô để đối địch.

- Được!

Lạn Hàng gật đầu, vừa mới có ý nghĩ thì thấy trên thân kiếm tản ra một ngọn lửa giống như hồng ngọc có nhiệt độ kinh người. Vừa mới phóng ra, trên bầu trời liền phát ra tiếng nổ, không khí xung quanh bị đốt cháy tạo thành một cái ráng đỏ trên trời.

- Thiên hỏa được cô đọng như vậy chỉ sợ nếu phi kiếm khác mà va chạm với nó sẽ bị đốt chảy.

Lạn Hàng thúc giục toàn bộ Hỏa nguyên trong thân kiếm khiến cho nó bao phủ cả nửa mẫu. Chỉ với bằng đó cũng khiến cho phi kiếm không phải phi kiếm mà là một thứ pháp bảo hệ Hỏa lợi hại.

Tuy nhiên, Lạn Hàng tiếp tục phóng ra một tia sáng màu đen từ thân kiếm trong nháy mắt hóa thành một con Hỏa ngô giống như được đúc bằng sắt bay lượn trên trời. Con Hỏa ngô đó liên tục phụt ra ngọn lửa màu tím bên trên cái ráng đỏ khiến cho cảnh tượng giống như hủy thiên diệt địa.

- Trạm Thai Thanh Minh tiền bối, vãn bối mới chỉ thấy cảnh giới ngự kiếm tại sao khoảng cách của phi kiếm có thể bay xa hơn cảnh giới ngự kiếm? Hơn nữa vãn bối cảm nhận chân nguyên bám vào trên thân kiếm so với cảnh giới ngự kiếm còn chặt hơn? - Lạn Hàng kìm chế sự rung động, thu hồi phi kiếm rồi hỏi.

- Đó là do trận pháp mà ta bố trí trên phi kiếm hấp thu chân nguyên của ngươi. Như vậy cho dù người có tu vi hơn ngươi gấp hai, gấp mười cũng đừng mong sử dụng pháp thuật, pháp bảo mà phá được chân nguyên trên phi kiếm của ngươi.

- Hóa ra trên thân kiếm còn có pháp trận giống như trên Tử Lôi nguyên từ chùy của Lạc Bắc sư đệ.

Lạn Hàng nhìn thanh phi kiếm quay trở lại tay. Trạm Thai Thanh Minh cười nói:

- Áo giáp mà ta luyện cho Nguyên thần hỏa ngô là dùng Ô kim Tây Hải, máu long lân, tinh thần tinh kim luyện chế thành rồi lại thêm pháp trận. Đây là một thứ pháp bảo hạng nhất, cơ bản phi kiếm khó làm cho nó bị thương. Hơn nữa bộ giáp này được luyện ra từ khí địa tâm hỏa sát nên có tác dụng tẩm bổ cho nguyên thần của Hỏa ngô. Ngươi còn chưa tới cảnh giới ngự kiếm cho nên chưa thể ngự không, có thể dùng nguyên thần của nó đưa ngươi đi.

- A? Ai kia?

Đúng lúc Trạm Thai Thanh Minh đang nói những tác dụng của phi kiếm thì nhìn thấy cảnh tượng từ cái bình đựng Kim tinh phong xuất hiện có một bóng người bay tới.

Nhìn thấy người đó, Lạn Hàng liền há hốc mồm, mừng tới rơi nước mắt.

- Lạn Hàng sư huynh!

Chỉ một lát, âm thanh của người đó cũng vọng tới. Người tới Đông Lai tự chính là Huyền Vô Kỳ.

.........

- Không có tin tức của Huyền Vô Kỳ sư huynh và Lạn Hàng sư huynh. Không biết hai người đó bây giờ ra sao?

Cũng lúc, Lạc Bắc và Thái Thúc đang đứng trên một tảng đá lớn của một hoang đảo. Cả hai nhìn biển rộng mà trong đầu cùng có ý nghĩ đó.

Nơi Thái Thúc và Lạc Bắc đang đứng chính là một hòn đảo nhỏ được hình thành do núi lửa phun trào. Hòn đảo này dài và nhỏ, ở giữa có một dãy núi cao vài chục trượng. Toàn bộ đá núi đều có màu đen rất nhiều chỗ trọc lốc. Từ ngọn núi đó kéo ra ngoài cây cối kéo dài liên miên. Nơi bờ biển, san hô, vò sò bị nước biển mài mòn tạo thành cảnh tượng tuyệt đẹp. Từ trên cao nhìn xuống, hòn đảo nhỏ giống như một cái cây ô liu.

Hòn đảo hoang nằm ở Đông Hải, cánh xa Trung Thổ đại lục, xung quanh cũng không có hòn đảo nào khác. Những người bình thường rất khó sinh sống trên hòn đảo này nhưng đối với Lạc Bắc và Thái Thúc mà nói thì nơi đây lại là nơi yên tĩnh có thể tiềm tu.

Lúc này, Thái Thúc đã luyện hoa xong linh đan mà Yến Kinh Tà đưa cho mình đột phá tới cảnh giới ngự kiếm. Còn Lạc Bắc thì trong những ngày qua đã nắm giữ Thi thần kinh quyết và Thiên Cơ bí lục của phái Lao Sơn thêm thuần thục. Hắn cũng dùng một số phương pháp có trong Thiên Cơ bí lục bố trí trận pháp ở khu vực xung quanh hòn đảo nhỏ. Nếu như có người tu đạo nào vào đây thì Lạc Bắc sẽ phát hiện ra trước.

Lạc Bắc và Thái Thúc đứng trên tảng đá lớn, phía sau là hai người mặc áo choàng đen phủ kín người.

Hai người đó đứng yên không hề nhúc nhích. Một người nhìn hết sức khôi ngô còn một người thì hơi gầy. Hai người đó chính là Thi thần tướng linh Khuất Đạo Tử và Thi vương mà ngũ đệ tử của Khuất Đạo Tử là Trịnh Huyền Huân luyện chế.

Sau khi tu luyện qua Thi thần kinh quyết, Lạc Bắc biết được Thi vương đó so với Thi thần tướng linh mà hắn luyện chế từ Khuất Đạo Tử còn kém hơn nhiều. Tuy nhiên Lạc Bắc cũng rõ việc luyện chế thi vương cũng không phải là dễ.

Ma gia chuyên tu luyện pháp thuật thi đạo trong trăm năm qua vẫn chưa hế có lấy một Thi vương.

Trịnh Huyền Huân luyện chế Thi Vương này đã có thể phi thiên độn địa, thân thể rắn chắc như sắt thép ngay cả Tân Thiên Trạm Lô của Thái Thúc cũng chỉ có thể làm xuất hiện một vết xước. Mà quan trọng hơn đó là so với Thi Vương này, Thi thần tướng linh mặc dù lợi hại nhưng lại không có không gian trưởng thành. Còn Thi vương vẫn có thể rèn luyện, lấy quỷ khí U Minh dung hợp với các loại tinh kinh để tiến hóa thành Thi thần.

Mà theo những gì trong Thi thần kinh quyết ghi lại thì luyện Thi thần tới một mức độ nhất định có thể địch nổi người tu đạo tu luyện tới Nguyên Anh đại thành. Nói như vậy tới trình độ này ngay cả Khuất Đường là Thi thần tướng linh cũng chưa chắc đã lợi hại hơn Thi thần.

Chỉ có điều Thi vương không giống với pháp bảo bình thường, nó dung hợp khí huyết của người luyện chế, chỉ nghe người luyện chế sử dụng. Trong Thi thần kinh quyết ghi lại nếu muốn tế luyện đổi chủ thì cần phải có Thất sắc tâm đăng thảo, Hoàn hồn hoa là những tài liệu thi pháp. Hiện tại Lạc Bắc còn thiếu những pháp bảo này nên không thể bào chế chỉ có thể dùng Khuất Đạo Tử phong bế Thi Vương.

Do Thi thần tướng linh và Thi vương đều khác người thường cho nên nếu người khác gặp sẽ thấy khó chịu. Vì vậy mà Lạc Bắc dùng áo choàng đen phủ lên. Hiện tại Thi thần tướng linh và Thi vương nhìn chẳng khác gì người hầu của Lạc Bắc chỉ có điều là khuôn mặt được che kín tuy nhiên vẫn tản ra hơi thở làm cho người ta kinh sợ.

- Lạc Bắc! Tới giờ rồi.

Sau khi đứng trên tảng đá nhìn một lúc, Thái Thúc quay đầu lại mà nói.

- Ừm!

Lạc Bắc gật đầu. Ý nghĩ của hắn vừa mới xuất hiện, Khuất Đạo Tử đứng sau hai người khẽ vươn tay phóng ra một con thuyền nhỏ tản ra ánh sáng màu xanh lập tức đưa Lạc Bắc và Thái Thúc cùng với Thi vương bay lên mặt biển.

Cái thuyền nhỏ này có tên là Quy Tê Linh bàn. Đó là một loại pháp bảo phi độn do tổ sư phái Bắc Mang luyện chế. Khi Khuất Đạo Tử đối địch với Hắc Phong lão tổ đã dùng tới nó để bỏ chạy. Ngày đó khi Lạc Bắc biến Khuất Đạo Tử thành Thi thần tướng linh vẫn không biết trên người y có cái pháp bảo này. Mãi cho tới khi quyết định lánh ra hải ngoại, Lạc Bắc lệnh cho Khuất Đạo Tử sử dụng pháp thuật đưa mình và Thái Thúc phi độn thì mới thấy y dùng cái pháp bảo này.

Mà vào lúc này, Lạc Bắc lệnh cho Khuất Đảo Tử sử dụng cái pháp bảo đó đưa mình và Thái Thúc bay tới hải vực. Hai ngày trước, khi Lạc Bắc bố trí trận pháp thì đột nhiên nhìn thấy trên bầu trời có một tia sáng màu vàng rơi xuống biển.

Tia sáng đó chỉ xuất hiện chừng nửa nén hương liền biến mất. Nhưng hai ngày qua, Lạc Bắc và Thái Thúc để ý quan sát thì phát hiện liên tục trong hai ngày vào lúc giữa trưa đều có một tia sáng màu vàng từ trên cao lao xuống.

Lạc Bắc và Thái Thúc cũng nhận ra tia sáng màu vàng đó là do chân hỏa Thái Dương và linh khí trong trời đất ngưng tụ lại mà thành.

Mà theo hai người biết trong những hoàn cảnh như vậy thì chỉ có hai khả năng. Một là đang có người tu luyện ở đó mà hai là ở trong nước có một thứ thiên tài địa bảo sinh trưởng. Nhưng xét kỹ hai khả năng đó thì khả năng thứ hai lớn hơn.

Bởi vì nếu có người tu luyện thì nhất định không thể chỉ trong chừng nửa nén hương. Chỉ có thiên tài địa bảo tới thời điểm nhất định trong ngày mới hấp thu linh khí trong trời đất.

Có thể gặp được thiên tài địa bảo đối với người tu đạo mà nói đúng là một sự may mắn. Vì vậy mà Thái Thúc và Lạc Bắc nhìn thấy cảnh đó liền quyết định đến xem.

Chỉ có điều tia sáng màu vàng do Thái Dương chân hỏa và linh khí trong trời đất ngưng tụ lại rất mảnh mà vào lúc giữa trưa cho nên rất khó phát hiện. Hơn nữa trên mặt biển lại có sóng nên rất khó xác định được chính xác vị trí. Lạc Bắc và Thái Thúc quan sát hai ngày rồi cả ngày hôm nay nghĩ cách rồi quyết định phi độn tới khu vực đó chờ tia sáng lao xuống rồi mới chui xuống nước.

Ánh sáng bình thường chỉ có thể xuyên xuống nước được mấy thước. Xuống tới mười thước nước biển trở nên tối đên. Đến lúc đó chui vào trong biển nhất định có thể phát hiện được vị trí mà tia sáng lao xuống.

Lạc Bắc và Thái Thúc tính toàn thời gian. Khi hai người phi độn tới trên hải vực không lâu liền nhìn thấy một tia sáng màu vàng từ trên không trung lao xuống.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
La Phù
Chương 143

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 143
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...