Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

La Phù

Chương 387

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Nhóm dịch: Hany

Năm đó khí huyết và chân nguyên toàn thân của U Minh huyết ma được chia ra làm bảy viên Huyết Xá lợi. Hơn nữa bên trong viên chủ nguyên Huyết Xá lợi dường như còn gấp đôi những viên khác. Như vậy có thể coi như một viên Huyết Xá lợi tương đương với một phần tám tu vi của U Minh huyết ma. Nhưng chỉ với một phần tám mà đã tương đương với một người tu đạo Nguyên Anh kỳ thì có thể thấy được năm đó U Minh huyết ma không chỉ có tu vi Độ Kiếp kỳ mà còn có thể vượt qua một lần, thậm chí là hai lần thiên kiếp.

Hiện tại nếu muốn sử dụng pháp thuật trong Toái Hư vạn kiếm quyết luyện hóa toàn bộ ma khí, khí huyết và tính hiểu sát trong phân thần đối với Lạc Bắc mà nói là điều vô cùng khó khăn. Hơn nữa sau khi giao chiến với Huyết Thần Tử, Lạc Bắc có thể cảm nhận được ma khí và khí huyết là thứ lợi hại nhất bên trong Huyết Xá lợi. Nếu luyện hóa hết thì thật sự lãng phí.

- Sử dụng Huyết Xá lợi có thể tăng thực lực của phân thân lên lớn nhất. Chi bằng cứ hạ một đạo cấm chế, tới khi đối địch thì giải trừ phong ấn để cho nó dựa vào bản năng để tấn công.

Lạc Bắc xuất hiện ý nghĩ đó thì không hề chần chừ. Theo làn chân nguyên dao động trong cơ thể hắn, phân thần đang bị phong ấn chặt trên đóa hoa Mạn Đà La đột nhiên xuất hiện ba vầng ánh sáng màu hồng. Khi ba vầng ánh sáng xuất hiện lập tức như những cái đinh xuyên qua Mạn Đà La mà đâm vào đỉnh đầu của phân thân.

Sau khi hạ cấm chế, Lạc Bắc cũng không đình chỉ. Ngay lập tức đóa Mạn Đà La vỡ vụn trong hư không khiến cho phân thần được giải trừ phong ấn.

Tách tách tách.

Đóa hoa Mạn Đà La vừa mới biết mất, vô số Huyết Thần tử có được sự tự do liền hét lên chói tai rồi chui vào trong phân thân với tốc độ kinh người để dung hợp với nó.

- Đi!

Càng nhiều Huyết Thần Tử dung hợp, phân thân càng trở nên ngưng tụ. Nó không chỉ lộ ra thêm sự thô bạo, hiếu sát mà trong cơ thể cũng tản ra pháp lực dao động rất mạnh. Hai mí mắt đang nhắm của nó cũng chớp chớp như định mở ra. Nhìn thấy cảnh tượng đó, Lạc Bắc quyết đi tới cùng liền điều khiển chân nguyên của mình bọc lấy toàn bộ ma khí và khí huyết vào trong Chư thiên.

Vù!

Một đám mây máu đầy ma khí và khí huyết bay vào ập tới người Phân thân. Gần như trong nháy mắt nó bị phân thân hút cho không còn sót lại một chút nào.

Trong nháy mắt sau khi hút sạch ma khí và khí huyết, dung hợp với cơ thể trên người phân thân tản ra một làn khí huyết khổng lồ.

Tới lúc này, phân thân dường như không bao giờ còn có thể luyện hóa được thành thần hồn mà chính nó có được thân thể, máu thịt, có tim đập, trở thành một sinh linh thực sự.

Cái cảm giác này giống như người tu đạo tu luyện hóa thân sau khi vượt qua của ải liền lập tức cô đọng được hóa thân thực sự.

Cùng lúc đó đám Huyết Thần Tử còn chưa dung hợp với phân thân cũng bị nó hút vào chủ động luyện hóa trong người.

Oành!

Một làn pháp lực dao động và khí huyết mãnh liệt từ trên người phân thân tản ra. Ngay lập tức nó liền mở mắt.

Bề ngoài của pho phân thân vẫn giống với Tăng Trưởng thiên vương nhưng toàn thân lại màu đỏ giống như được đúc ra từ tinh kim ngọc thạch. Pho phân thân trợn mắt liền tản ra sự hiếu sát. Nét mặt của nó cũng trở nên vô cùng dữ tợn.

Vào lúc này người ta có cảm giác như nó muốn xé nát cơ thể Lạc Bắc ra thành từng mảnh nhỏ để chui ra.

Nhưng đã có sự chuẩn bị từ trước, Lạc Bắc không hề kinh sợ. Tâm niệm hắn mới động, mi tâm, thiên linh và gáy của phân thân liền có ánh sáng lóe lên. Khi ba tia sáng đó xuất hiện, pho phân thân đang chuẩn bị nhảy lên lập tức đứng ngây người giữa không trung.

Trong nháy mắt khi nó ngây người, trong không gian của chư thiên lại xuất hiện bảy cái vầng sáng bọc lấy phân thân.

Trên người phân thân lại lập tức xuất hiện một đóa hoa Mạn Đà La khổng lồ đỏ như máu. Phân thân một lần nữa bị Lạc Bắc phong ấn chặt.

- Thế nào rồi?

Trong cung Vận Mộng trên Kim đỉnh của Nga Mi, Vũ Sư Thanh, Đông Bất Cố và Nạp Lan Nhược Tuyết đang chú ý tới Lạc Bắc đều giật mình. Bởi vì bọn họ có thể cảm nhận được chân nguyên cuồn cuộn chảy trong người Lạc Bắc. Tuy nhiên một làn hơi thở cực mạnh khiến cho người ta sợ hãi cũng xuất hiện. Làn hơi thở đó tràn ngập khí huyết và ma khí như trong cơ thể của hắn đang sinh ra một thứ Ma anh cực mạnh.

Tuy nhiên cả ba người cũng không có thời gian để xem có chuyện gì xảy ra thì làn hơi thở đó lập tức biến mất trong cơ tể của Lạc Bắc. Mà hắn cũng từ từ mở mắt.

- Lạc Bắc! Ngươi đã luyện hóa Huyết Xá Lợi?

Vừa thấy ánh mắt của Lạc Bắc vẫn trong sáng như trước, Nạp Lan Nhược Tuyết không nhịn được lên tiếng hỏi.

- Có thể nói là luyện hóa mà cũng có thể nói là không.

Lạc Bắc thở ra một hơi rồi nở nụ cười nhìn Nạp Lan Nhược Tuyết. Hắn quay đầu sang nói với Vũ Sư Thanh:

- Nơi này không thể thi triển pháp thuật, ngươi dẫn chúng ta tới một nơi có thể thi triển để ta thử uy lực của Huyết Xá lợi. Tới lúc đó các ngươi sẽ hiểu tại sao ta lại nói như vậy.

- Xem ra cho dù như thế nào thì ngươi cũng không bị ma khí xâm nhập mà dường như còn lấy được Đại hắc thiên ma quyết.

Vũ Sư Thanh liếc nhìn Lạc Bắc rồi nhíu mày:

- Không ngờ ngươi có thể làm chuyện đó nhanh như vậy. Nếu thế chúng ta tới thẳng kiếm trì.

Từ trên Kim Đỉnh của Nga Mi đi xuống hơn ba trăm trượng là một biển mây trắng như tuyết. Độ dầy của biển mây đó cũng phải hơn trăm trượng, giống như một tấm màn chắn giữa trời đất.

Thục Sơn cũng có rất nhiều ngọn núi ở trên mây nhưng do khí hậu khác nhau nên mây ở Nga Mi dầy hơn Thục Sơn nhiều.

Đi qua đoạn núi được mây mù bao phủ đó gần như là không thể nhìn rõ người đối diện.

Bên trong đám mây mù dầy đặc đột nhiên lóe lên một tia sáng màu xanh giống như xuất hiện một khe nứt rồi một cái pháp bảo hình thoi hiện ra. Nó đúng là Vân Mộng thần thoi được Vũ Sư Thanh điều khiển.

Vũ Sư Thanh, Lạc Bắc, Đông Bất Cố, Nạp Lan Nhược Tuyết và cả Nguyệt Ẩn, Khuất Đạo Tử, Thi Thần từ trong Vân Mộng Thần thoi bước ra ngoài.

Bên trong Vân Mộng thàn thoi, ngoại trừ ở giữa là một cái ao sấm chớp ra thì những chỗ còn lại hoàn toàn trống trải có thể chở được mười hai, mười ba người. Mặc dù cách che giấu khí tức của Nguyệt Ẩn rất lợi hại nhưng vẫn chưa tới mức ra vào Nga Mi một cách thoải mái mà không bị người ta phát hiện. Cho nên vị thống lĩnh của Ảnh La Sát vẫn đi theo Lạc Bắc và Đông Bất Cố.

Từ sau khi bị luyện thành Thi thần tướng linh, tu vi của Khuất Đạo Tử đã dừng lại hoàn toàn. Còn Thi thần từ sau khi bị Kỳ Liên Liên Thành đánh cho trọng thương, Lạc Bắc chưa có thể gian để luyện lại. Cho nên trong số tất cả mọi người thì thực lực của Khuất Đạo Tử và Thi Thần là yếu nhất. Nhưng cho dù là đám người Lạc Bắc hay Vũ Sư Thanh nếu không thi triển pháp quyết, khí tức của họ sẽ hoàn toàn thu liễm, ẩn mà không phát ra. Vì vậy khiến cho Khuất Đạo Tử và Thi Thần tản ra hơi lạnh thấu xương.

Khuất Đạo Tử và Thi Thần được bao phủ bởi miếng vải đen giống như người bị đông lạnh. Pháp lực của cả hai tản ra khiến cho mây trắng trong phạm vi mấy chục trượng bị đóng băng thanh nước, rồi giống như cơn mưa mùa hạ liên tục rơi xuống đất.

Lạc Bắc đi theo phía sau Vũ Sư Thanh xuyên qua một cái khe núi thì thấy mây mù biến mất, trước mặt là một cái thung lũng trống trải.

Thung lũng này cách khu thung lũng đang xây dựng lại không xa, có thể nghe được loáng thoáng những tiếng động rầm rầm. Tuy nhiên trong cái thung lũng trước mặt lại hoàn toàn trống trải không hề có một cái kiến trúc chỉ có đầy những măng đá cao chừng hai người.

- Đây là kiếm trì?

Lạc Bắc liếc mắt có thể thấy giữa đám đá măng có một tảng đá lớn bằng phẳng màu trắng kích thước chừng mười trượng. Mà ở giữa tảng đá đó là một làn nước xanh biếc. Cái ao đó dài hơi hẹp nhìn giống như một thanh bảo kiếm đặt nằm ngang. Hiện tại mây mù trên sơn cốc vẫn chưa tan cho nên ánh mắt trời chưa chiếu xuống được bên dưới. Tuy nhiên người ta vẫn thấy được sự lóng lánh của mặt nước.

Cái ao đó dài không quá hai mươi bước nhưng từ vị trí của Lạc Bắc mà nhìn tới thì có cảm giác nó giống như một vực sâu.

- Đúng vậy! Đây là kiếm trì.

Vũ Sư Thanh gật đầu với lạc rồi lướt thẳng tới tảng đá lớn bằng phẳng kia.

Đám người Lạc Bắc cũng lập tức theo Vũ Sư Thanh lướt tới cái ao. Khi tất cả đặt chân lên tảng đá liền có cảm giác nó như được làm từ ngọc trắng nhưng khi tới nơi thì mới thấy rõ cái kiếm trì chỉ sâu chừng hai trượng giống như một cái hố nước được khoét giữa tảng đá. Tuy nhiên càng tới gần, Lạc Bắc cũng cảm nhận được bên trong cái ao tản ra một thứ kiếm khí và kiếm ý kinh người. Nếu nhắm mắt lại, thậm chí Lạc Bắc còn tưởng tượng trước mặt mình là một đạo kiếm nguyên cực mạnh.Hiện tại nhìn tận nơi, nước trong ao so với những nơi khác dường như càng đặc và nặng hơn.

- Khi ta ở Thục Sơn cũng chỉ đọc được trong điển tịch rằng kiếm trì của Nga Mi có công hiệu tu luyện pháp quyết phi kiếm rất mạnh. Lần này cũng nghe Bán Diện Thiên ma của Trạm Châu Trạch Địa nhắc tới. Nhưng lai lịch cụ thể của kiếm trì như thế nào lại hoàn toàn không biết và làm cách nào để sử dụng nó tu luyện. - Lạc Bắc nhìn kiếm trì một lúc rồi không nghĩ nhiều nữa quay đầu sang hỏi Vũ Sư Thanh.

- Trước trận chiến với U minh huyết ma vào bốn trăm năm trước, Nga Mi ta đắc ý nhất là về luyện khí trận pháp và pháp quyết phi kiếm. - Vũ Sư Thanh gật đầu nói:

- Lúc đó, pháp quyết phi kiếm của Nga Mi chúng ta nổi danh chẳng kém gì Thục Sơn. Tuy nhiên ngươi tu luyện phi kiếm cũng biết rằng phần lớn những người tu luyện phi kiếm chỉ có công mạnh mà thủ yếu. Cho nên trong trận chiến với U Minh huyết ma, Nga Mi chúng ta tổn thất nặng nề mất đi một đám tiền bối tu vi cao tu luyện pháp quyết phi kiếm. Sau trận chiến ấy, Nga Mi chúng ta bị mất mấy thứ thần binh và pháp quyết phi kiếm lợi hại bị thất truyền. Hiện tại chúng ta chỉ còn một ít kiếm quyết bình thường.

- Hiện tại Nga Mi chúng ta nếu nói về phi kiếm chỉ sợ không cùng cấp bậc cả với Thanh Thành và Không Động. Tuy nhiên trong ngàn năm qua, nhân vật tu luyện pháp quyết phi kiếm có tu vi cao của chúng ta nhiều hơn Thục Sơn nhiều. Hơn nữa vào bốn trăm năm trước, phương pháp luyện phi kiếm của Nga Mi chúng ta còn vượt qua cả Thục Sơn.

- Cái kiếm trì này nghe nói là kiếm trì thuộc Luyện Khí tông của Nga Mi chúng ta. Vốn nó cũng chẳng có gì đặc biệt chỉ là chỗ mà Luyện Khí tông luyện phôi kiếm thường tới sử dụng nước lạnh ở đây để tôi. Từ từ cái ao này được tôi luyện qua vô số phi kiếm nên không chỉ ẩn chứa kiếm khí và kiếm ý mãnh liệt mà ngay cả nước ao cũng bị vô số các loại khí kim loại làm cho thay đổi. Sử dụng nước ao này để luyện phi kiếm thì phẩm chất phi kiếm so với những thanh kiếm không dùng nước ao này đều cao hơn rất nhiều.

- Cách đây tám trăm năm, Nga Mi chúng ta xuất hiện một vị tiền bối có tu vi cực cao, tới lúc tuổi thọ sắp hết liền sử dụng pháp thuật khiến cho bản mệnh kiếm nguyên tan vào trong cái ao này làm cho nước của nó hoàn toàn thay đổi. Nếu như nói Thạch Nhũ quỳnh dịch của Côn Luân là do tự nhiên sinh ra thì kiếm trì của Nga Mi chúng ta là do con người vô tình và có ý tạo thành một vật chí bảo.

- Hiện tại nước trong kiếm trì này như được ngưng tụ ra từ kiếm khí và kiếm ý. Nước giống như ngọc nhưng lại không phải vàng cũng chẳng phải ngọc. Có thể hòa chân nguyên vào đó để rèn luyện phi kiếm. - Vũ Sư Thanh dừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Chỉ cần bỏ phi kiếm vào trong ao rồi tu luyện theo kiếm quyết thì công hiệu sẽ tăng lên gấp trăm lần.

- Cái kiếm trì này không ngờ lại do vô số khí sắt thép, kiếm khí, kiếm ý và thậm chí cả bản mệnh kiếm nguyên của một vị tiền bối tạo thành.

Mặc dù đám người Lạc Bắc có thể cảm thấy kiếm trì không hề tầm thường nhưng họ thật sự ngạc nhiên khi nghe thấy lai lịch của nó.

- Thần binh Tử Trình, Thanh Tác của Nga Mi ta cũng đều được rèn từ nước của kiếm trì. Nếu không có kiếm trì có lẽ hai thanh thần binh của Nga Mi chúng ta cũng không có được phẩm chất như vậy. - Vũ Sư Thanh còn nói thêm.

- Hiện tại có xác định được manh mối của hai thanh thần binh đó không? - Nghĩ tới Hạo Thiên Kính, Nạp Lan Nhược Tuyết không nhịn được nhíu mày:

- Nó không rơi vào tay Côn Luân chứ?

- Không có tung tích. - Vũ Sư Thanh lắc đầu:

- Lúc trước chuyện Hạo Thiên kính ở Côn Luân chúng ta còn tra được chút tung tích nhưng bốn trăm năm qua, hai thanh thần binh đó hoàn toàn biệt tăm. Lúc ấy dưới trận hỗn chiến của vô số người tu vi cao, các loại pháp thuật uy lực mạnh bao phủ trời đất cùng với vô số cao thủ, pháp bảo rơi xuống nên không một ai có thể nhìn rõ. Có lẽ hai thanh thần binh đó đã bị hủy vào thời gian này.

- Nghe nói phi kiếm mà tông chủ Nguyên Thiên Y của La Phù luyện chế cũng là một thanh thần binh tuyệt thế. - Sau khi thở dài, Vũ Sư Thanh nhìn Lạc Bắc nói:

- Ngươi sử dụng kiếm trì để rèn luyện nó đối với Kiếm trì của Nga Mi ta cũng là một cơ hội khó gặp.

- Có lẽ mấy trăm năm sau đây sẽ trở thành một giai thoại. - Đông Bất Cố cười cười nhìn Lạc Bắc nói:

- Nghe xong lai lịch của Kiếm trì hiện tại ngươi cũng nói cho chúng ta biết việc ngươi luyện hóa Huyết Xá lợi như thế nào đi.

Lạc Bắc gật đầu rồi nói:

- Huyết Xá lợi quá lợi hại với tu vi của ta đúng là khó có thể luyện hóa. Vừa rồi khi ta thử luyện hóa nó thì Huyết Xá lợi sinh ra Ma huyết không ngờ chiếm đoạt phân thần mà ta đã tế luyện trước đó. May là ta sử dụng Đại hắc thiên ma quyết phong ấn nó lại. Nếu đó là một viên Huyết Xá lợi khác, ta mà luyện hóa thì không chừng phân thân sẽ phá thể ra ngoài. Hiện tại Huyết Xá lợi đã hoàn toàn dung hợp với phân thân của ta. Nói là luyện hóa nhưng ta chỉ có thể phong ấn chặt nó lại chứ chưa thể chuyển trực tiếp phần chân nguyên mà cũng có thể nói là chưa luyện hóa. Có điều có phương pháp khống chế trong Đại hắc thiên ma quyết, thật ra ta có thể sử dụng nó để đối địch. Chỉ có điều khi thả nó ra thì nó chỉ có sự hiếu sát chứ không phân biệt địch hay ta.

- Phong ấn phân thân trong cơ thể? Lạc Bắc pháp thuật ngươi tu luyện và Đại hắc thiên ma quyết không ngờ huyền diệu như vậy. Hiện tại ngươi có thể thử xem lực lượng của phân thân sau khi dung hợp Huyết Xá lợi không?

Thần quang chợt lóe lên trong mắt Vũ Sư Thanh. Y liền hiểu ra, Lạc Bắc bảo mình dẫn tới nơi thi triển pháp thuật là muốn thử xem uy lực của phân thân. Bởi vì phân thân cũng giống như một thứ pháp bảo, nếu có thể hiểu rõ uy lực của nó thì khi đối địch lại càng thêm chắc chắn.

Lạc Bắc gật gật đầu.

Trên thực tế thì Lạc Bắc đã nghĩ muốn thử lực lượng pho phân thân của mình đồng thời cũng muốn nhân cơ hội làm quen với đại hắc thiên ma quyết.

Một môn pháp thuật mà sử dụng càng thuần thục thì tốc độ thi pháp càng nhanh. Hơn nữa, chỉ có sử dụng một lần mới có thể biết khi sử dụng nó cần bao nhiêu chân nguyên. Có như vậy khi đối địch mới có thể căn cứ vào chân nguyên trong cơ thể để phóng ra pháp thuật tốt nhất.

Mà như Lạc Bắc hiện tại thì pháp quyết phong ấn rất nguy hiểm. Bởi vì nếu thả phân thân ra, khi muốn phong ấn nó lại mà không đủ chân nguyên thì đến lúc đó việc mất một pho phân thân là việc nhỏ còn nếu không đánh lại được sẽ bị nó cắn trả.

Do vì sử dụng Đại hắc thiên ma quyết phong ấn trong cơ thể hoàn toàn khác với pháp thuật bên ngoài cơ thể. Cho nên hiện tại Lạc Bắc muốn biết thi triển phong ấn một lần bên ngoài cần mất bao nhiêu cân nguyên.

Nếu sử dụng một lần phong ấn mà chân nguyên tiêu hao quá nhiều khiến cho Lạc Bắc khi đối địch không thể thi triển những pháp luật còn lại thì uy lực của Huyết xá lợi cũng chẳng còn ý nghĩa. Không bằng từ từ luyện hóa ma khí và khí huyết trong phân thân để khống chế nó hoàn toàn.

- Các ngươi chờ ta một chút.

Vũ Sư Thanh thấy Lạc Bắc gật đầu cũng không nói nhiều chỉ vung tay lên bắn ra một sáng khiến cho Vân Mộng thân thoi xuất hiện rồi xuyên qua không trung mà đi. Một lát sau, tia sáng xanh lại lóe lên rồi Vũ Sư Thanh hiện ra.

Do Vũ Sư Thanh hiểu rất rõ lực lượng ẩn chứa trong Huyết Xá lợi cho nên y biết một khi Lạc Bắc thả phân thân của mình ra chắc chắn là không hề tầm thường. Vì vậy mà y đành phải đi sắp xếp một chút tránh để cho khi Lạc Bắc thả pho phân thân ra làm cho toàn bộ Nga Mi giật mình.

- Nghe nói bốn trăm năm trước khi pháp thuật các phái nở rộ, có một vài môn phái cũng có pháp quyết tế luyện phân thân, hóa thân. Chỉ có điều sau này phần lớn những loại pháp thuật đó bị thất truyền, không còn nhìn thấy. Không ngờ hôm nay lại được biết một chút về thứ pháp thuật huyền diệu đó.

Sau khi xuất hiện, Vũ Sư Thanh liền đứng ở trước kiếm trì. Có thể nói Vũ Sư Thanh hết sức cẩn thận, sợ phân thân làm hỏng kiếm trì.

Không để cho Lạc Bắc lên tiếng, Đông Bất Cố và Nạp Lan Nhược Tuyết cũng đều tự mình chiếm một góc cùng với Vũ Sư Thanh và Lạc Bắc tạo thành bốn góc đề phong phân thân trốn thoát.

- Cái Đại hắc thiên ma quyết này quả thực vô cùng thần diệu.

Sau khi giữ một vị trí. Đám người Vũ Sư Thanh chỉ thấy từ trên người Lạc Bắc tản ra pháp lực dao động. Hắn vung tay bắn ra một điểm sáng màu đỏ rồi trong nháy mắt nó to ra. Ngay lập tức một đóa hoa Mạn Đà La màu đỏ xuất hiện trên khoảng đất trống.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
La Phù
Chương 387

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 387
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...