Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Thiên Hạ Kiêu Hùng

Chương 487

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Hàn Sưởng hồi lâu không nói gì, anh ta đi vào phòng lấy ra một cái hộp gỗ dẹt và đưa cho Lý Thủ Trọng:

- Đây là một số thông tin tình báo ta nắm được. Huynh trở về giao cho Trưởng công tử. Còn về phần trang bị trọng giáp bộ binh, ta sẽ nghĩ cách. Cái này rất khó, rất mạo hiểm, ta sẽ cố gắng hết sức vậy.

Đúng lúc này, bên ngoài truyền đến tiếng huyên náo. Một tiểu nhị hốt hoảng chạy tới:

- Ông chủ, bên ngoài có một đội nội vệ binh.

Hàn Sưởng nghe nói là nội vệ binh thì trong lòng kinh ngạc, vội vàng hỏi:

- Xảy ra chuyện gì?

Tiểu nhị liếc nhìn Lý Thủ Trọng một cái, nhỏ giọng nói:

- Hình như vị Lý gia này vi phạm quy định gì đó, nội vệ binh bên ngoài bảo vị Lý gia này lập tức ra ngoài trả lời, nếu không thì họ sẽ vào bắt người.

Hàn Sưởng và Lý Thủ Trọng ngơ ngác nhìn nhau, Hàn Sưởng vội la lên:

- Lý gia ra trước đối phó đi. Quyền lực của nội vệ binh rất lớn. Bọn họ mà nhìn trúng vào rồi thì rắc rối to đó.

Lý Thủ Trọng cũng không biết mình đã gây ra vấn đề gì. Anh ta liền đi ra khỏi cửa hàng. Bên ngoài cửa hàng có hai mươi mấy binh sĩ. Điểm không giống với bình thường chính là mũ giáp của bọn họ có màu đỏ. Đây là nội vệ binh của quân Phong Châu, tổng cộng có năm nghìn người, chiếm đóng ở các vùng của Ngũ Nguyên. Mũ giáp của bọn họ có màu đỏ nên còn được gọi là xích khôi binh.

Bên cạnh đó có một tên quan quân, chính là tên quan quân vừa nãy giữ thành. Ông ta nhìn thấy Lý Thủ Trọng đi ra bèn chỉ ngay vào anh ta nói:

- Chính là người này!

Một gã quan quân nội vệ tiến đến, liếc mắt quan sát Lý Thủ Trọng:

- Theo chúng ta một chuyến!

Phủ nội vệ ở bên cạnh huyện nha Cửu Nguyên, rộng chừng mười mẫu, tường cao nhà sâu, bên trong có một nhà giam bí mật. Một khi đã bị nội vệ dẫn vào phủ thì trừ phi là vô cùng trong sạch, nếu không thì rất khó mà ra được.

Lý Thủ Trọng trong lòng thấp thỏm không yên đi theo vệ binh nội vệ đi vào cửa chính phủ nội vệ, sau đó đi vào một gian phòng nhỏ. Bên trong gian phòng có một quan quân đang ngồi, bên cạnh có bốn người đàn ông dũng mãnh đang đứng, ánh mắt họ hung tợn nhìn anh ta.

- Quỳ xuống!

Một người đàn ông thét lên ra lệnh.

Lý Thủ Trọng trong lòng bất đắc dĩ đành quỳ xuống. Quan quân liếc mắt nhìn anh ta:

- Ngươi tên là gì? Từ đâu đến, làm nghề gì?

- Tiểu nhân là Lý Thủ Trọng, là thương nhân quận Ly Thạch - Hà Đông, đến quận Ngũ Nguyên để bán hàng.

- Bán hàng gì, giấy tờ thuế đâu?

- Đều là những vật dụng thường ngày, lá trà, đường, còn có giấy bút văn phòng phẩm nữa.

Lý Thủ Trọng lấy ra từ trong người một tờ giấy thuế. Đây là bằng chứng có được khi anh ta vừa vào quận Ngũ Nguyên. Một người đàn ông cầm lấy tờ giấy đưa cho quan quân. Quan quân nhìn một cái rồi nói:

- Binh lính giữ thành nói, ngươi nộp thuế không đủ cho nên nghi ngờ ngươi trốn thuế, chính vì thế mới thẩm tra ngươi.

Lý Thủ Trọng trong lòng thoải mái, nhẹ nhõm. Hóa ra là vì chuyện này. Anh ta còn tưởng thân phận của mình bị tiết lộ, chắc là khi đi vào thành không có đút lót gì quan giữ thành nên họ muốn trả thù mình thôi. Anh ta vội vàng đáp:

- Quân gia, khi chúng tôi nộp thuế thì đều bày hết hàng ra. Sau khi quan phụ trách thuế thẩm tra xác nhận thì mới nộp thuế cho đi. Tôi tuyệt đối không cố ý trốn thuế.

- Cái này rất khó nói. Có thương nhân trên người còn cất giấu châu báu. Đợi ta xác minh rõ ràng, nếu không có vấn đề gì thì sẽ để ngươi đi.

Quan quân đưa mắt ra hiệu với người đàn ông bên cạnh một cái, người đàn ông đi lên phía trước:

- Đi theo ta!

Anh ta đưa Lý Thủ Trọng đến căn phòng kế bên và giam ở đó. Quan quân lập tức đứng dậy, đi vào trong nội viện. Ở đại sảnh của nội viện, hơn mười nội vệ phủ đang ngồi quanh một cái bàn tròn, trên bàn đặt ba cây đao. Ba cây đao này chính là ba cây đao mà Lý Thủ Trọng để lại ở chỗ cổng thành. Các cây đao bình thường thì không vấn đề gì nhưng tám người trong đoàn của Lý Thủ Trọng lại mang theo ba cây đao dùng trong quân đội, lại có khắc số hiệu nữa. Điều này liền khiến cho quân lính gác thành phải cảnh giác.

Ba cây đao này đều có đánh số. Một quan văn đang thẩm tra nguồn gốc của những con số này. Trong tay ông ta có một cuốn sổ đánh dấu vũ khí quân nhu. Ông ta đã bỏ số tiền lớn để mua được bản sao này từ chỗ Quân khí giám.

Phủ nội vệ đồng thời cũng là tổ chức tổng tình báo của quân Phong Châu, đốc quân tên là Ngụy Bí, là một trong những thiết vệ của Dương Nguyên Khánh.Trưởng sử tên là Tạ Tư Lễ, là sĩ tử tòng quân ở Đôn Hoàng năm đó, xuất thân là con nhà danh môn Tạ gia ở Giang Nam. Mười tám quan văn trẻ tòng quân ở Đôn Hoàng năm đó dần dần trở thành những quan văn quan trọng trong quân đội, khơi mào Đại Lương.

Quan quân thẩm vấn Lý Thủ Trọng đi vào, thi lễ với đốc quân Ngụy Bí rồi bẩm báo:

- Tên thương nhân kia đã đến rồi. Tạm thời đã giữ y.

Ngụy Bí gật gật đầu:

- Tiếp tục giữ y. Không thể khiến y sinh nghi ngờ được. Sau đó phái người đi kiểm tra hàng hóa, phải làm cho giống một chút.

- Vâng!

Quan quân xoay người đi ra.

Lúc này, Tạ Tư Lễ mỉm cưới nói:

- Tra được rồi!

Ông ta gập mép lại một trang trong cuốn sổ và nói:

- Ba cây đao này là đến từ quận binh Thái Nguyên, là một trong hai nghìn cây đao của Lý Uyên.

Ngụy Bí trầm ngâm một chút:

- Cái này phải lập tức bẩm báo tổng quản!

......

Mười lăm phút sau, Ngụy Bí và Tạ Tư Lễ đã có mặt ở phòng làm việc của Dương Nguyên Khánh. Dương Nguyên Khánh suy ngẫm nghe hai người đó bẩm báo lại tình hình, rồi lại hỏi:

- Đã ra ba cây hoành đao, thế các binh khí khác thì sao?

- Các binh khí khác thì bình thường, chế tác không tồi, nhưng không phải là vật của Quân khí giám.

Ngụy Bí chần chừ một chút, lại nói:

- Ty chức cũng lo lắng ba cây đao này có phải là từ trong quân đội mà ra không? Tình hình binh lính bán binh khí ra ngoài bây giờ rất phổ biến.

Dương Nguyên Khánh lắc đầu.

- Phủ Thái Nguyên chắc là không như thế đâu. Lý Uyên cẩn thận lắm, ông ta quản rất chặt với những việc như thế này. Điều quan trọng là đây là những cây đao đánh số liền nhau, xếp trong số mười cây đao đầu tiên trong số hai nghìn cây đao của Lý Uyên. Điều này chúng tỏ rất có thể là ông ta cho thân binh của mình sử dụng.

Dương Nguyên Khánh lại trầm tư một chút.

- Còn có một cách nữa có thể phán đoán ra. Quân nhân và thương nhân bình thường có rất nhiều điểm khác biệt. Ví dụ như tư thế cưỡi ngựa, tư thế đi đứng, lời nói cử chỉ v.v đều không giống nhau. Chúng ta có thể quan sát một chút.

Tạ Tư Lễ hỏi:

- Tổng quản, nếu có thể xác định được thì có nhân cơ hội diệt trừ tận gốc bọn họ không?

Dương Nguyên Khánh lắc lắc đầu cười nói:

- Nhổ đi cái cũ thì cái mới sẽ đến. Thực ra ta rất hiểu cái tiệm tạp hóa đó. Nếu như Lý Uyên thực sự thiết lập điểm tình báo ở Phong Châu thì vì sao chúng ta không thể sử dụng nó cho chúng ta?

Ngụy Bí và Tạ Tư Lễ nhìn nhau, bọn họ hiểu được ý của Dương Nguyên Khánh. Bọn họ vội vàng thi lễ:

- Chúng tôi sẽ đi sắp xếp làm ngay!

- Tạ Tư Lễ ở lại chút đã!

Ngụy Bí đi trước, Tạ Tư Lễ đứng ở một bên, chờ Dương Nguyên Khánh chỉ bảo. Dương Nguyên Khánh khẽ mỉm cười nói:

- Tộc đệ của ngươi ở quận Thượng Lạc làm tốt lắm, đã thăng lên chức Quả Nghị Đô Úy rồi.

Tộc đệ của Tạ Tư Lễ là Tạ Ánh Đăng, đều là danh môn Tạ gia Giang Nam. Cha của hai người là anh em ruột. Sau khi Nam Trần bị diệt vong, cha của Tạ Tư Lễ bị lưu đày đến Đôn Hoàng, còn cha của Tạ Ánh Đăng thì bị áp giải đến Trường An. Hai nhà thường xuyên qua lại. Khi Tạ Ánh Đăng còn niên thiếu cũng ở Tạ gia ở quận Đôn Hoàng ba năm. Hai năm trước chính là Tạ Tư Lễ giới thiệu Tạ Ánh Đăng cho Dương Nguyên Khánh. Dương Nguyên Khánh liền cho Tạ Ánh Đăng đi theo Dương Nguy đến quận Hoằng Nông, trong lúc mấu chốt nhất đã cứu Dương Huyền Cảm. Hiện tại Tạ Ánh Đăng trở thành bảo kiếm tâm phúc của Dương Huyền Cảm.

Tạ Tư Lễ cực kỳ thông minh. Anh ta lập tức liền đoán được ý của Dương Nguyên Khánh:

- Ý của Tổng quản là muốn ty chức cùng đến quận Thượng Lạc sao?

Dương Nguyên Khánh tán thưởng gật đầu. Tạ Tư Lễ này quả nhiên thông minh, lập tức liền đoán trúng ý mình. Hắn trầm ngâm một chút nói:

- Ta nhận được tin tình báo từ kinh thành, Dương Quảng mệnh lệnh cho Vân Định Hưng trong hai tháng phải làm ra thuyền mới. Ta đoán ông ta muốn đến Giang Đô tính đường lui của chính mình. Nếu như Dương Quảng một khi đi Giang Đô, thì cơ hội cha ta Đông Sơn tái khởi đã đến rồi. Nhưng nhóm người nhà họ Dương kia phần lớn là ngu xuẩn, không làm nên đại sự được. Ngươi hãy đến nhờ Tạ Ánh Đăng với tư cách là Tạ gia Đôn Hoàng, bảo Tạ Ánh Đăng tiến cử ngươi với cha ta. Ta sẽ nhờ Dương Nguy nói thay cho ngươi. Sau đó tranh thủ sau khi làm chuyện lớn đó thì ngươi sẽ trở thành người quan trọng của cha ta, trách nhiệm rất lớn.

Tạ Tư Lễ yên lặng gật đầu rồi hành lễ một cách sâu sắc:

- Ty chức sẽ không làm tổng quản thất vọng!

Dương Nguyên Khánh lại cười nói:

- Ngươi có thể mang theo hơn mười sĩ binh nội vệ võ nghệ cao cường đi cùng, cho làm gia tướng Tạ gia. Về sau bọn họ sẽ trở thành những người giúp đỡ bên cạnh ngươi.

- Đa tạ Tổng quản, ty chức lập tức làm ngay!

Tạ Tư Lễ đi rồi, Dương Nguyên Khánh chắp tay sau lưng chậm rãi đi đến phía trước cửa sổ. Trong vườn mười mấy cây hoa cúc đang nở rất đẹp, tinh khiết thanh nhã, tươi tắn, còn có vài nụ hoa đang sắp nở, phải trải qua một lần sương giá nữa mới có thể nở được. Còn có mấy tháng nữa là năm Đại Nghiệp thứ mười một sẽ kết thúc.

Thế cục Trung Nguyên càng ngày càng rõ ràng. Lý Uyên ở Thái Nguyên hậu tích bạc phát (có tích lũy lâu dài từ trước nên phát triển rất nhanh) đã rục rịch chuẩn bị rồi. Lý Mật phá được nhà kho Lê Dương làm thiên hạ khiếp sợ, Đậu Kiến Đức thế lực khổng lồ, thổi quét Hà Bắc; Đỗ Phục Uy tung hoành Giang Hoài, lộ ra khí phách, Tiêu Tiển như rồng ngủ đông, cũng sắp tung hoành thiên hạ,còn Dương Quảng thì tháo chạy đến Giang Đô, điều này có nghĩa là thiên hạ tranh bá sắp bắt đầu. Ngày đó càng ngày càng đến gần.

Dương Nguyên Khánh chỉ cảm thấy trong lồng ngực có một dòng nhiệt lưu đang trỗi dậy. Giờ khắc này hắn đã đợi bao năm nay rồi.

......

Trên thảo nguyên phía nam của doanh trại Đột Quyết bên sông Ngạch Căn, một đội quân Tùy hơn năm trăm người hộ vệ mấy quan văn đi về phía bắc. Thủ lĩnh là một quan văn hơn ba mươi tuổi, mày rậm mắt sâu, chính là Hộ Tào Tham quân sự quân Phong Châu Ngụy Trưng. Anh ta phụng mệnh Dương Nguyên Khánh đi sứ đến Đột Quyết. Trải qua hơn mười ngày lặn lội đường xa, cuối cùng anh ta cũng đến trọng địa lều trại của Đột Quyết.

Lúc này, xa xa có một đội kỵ binh Đột Quyết vội vã chạy đến, trong nháy mắt đã bao vây lấy đoàn người quân Tùy và nâng cung lên ngắm bắn họ. Thiên phu trưởng Đột Quyết phóng ngựa lao ra, lớn tiếng quát:

- Quân giặc triều Tùy, vì sao dám xâm phạm đất của Đột Quyết!

Trải qua cuộc chiến Nhạn Môn, hai nhà Tùy Đột đã hoàn toàn trở thành hai nước thù địch. Giao thương buôn bán giữa Đột Quyết và triều Tùy bị cắt đứt, binh lính Đột Quyết nhìn thấy quân Tùy thì cũng vô cùng căm hận, thái độ không còn cung kính như trước nữa.

Ngụy Trưng ôn tồn nói:

- Tại hạ là sứ thần Phong Châu, phụng mệnh Dương tổng quản đi sứ đến Đột Quyết, muốn gặp Khả Hãn của các ngươi!

Ngụy Trưng nói tiếng Hán, bên cạnh có một phiên dịch tiếng Đột Quyết. Bọn lính Đột Quyết nghe nói là quân Tùy Phong Châu thì đều vô cùng hoàng sợ, thoái lui về phía sau. Người Đột Quyết thờ phụng cường nhân và thực lực. Lúc này danh tiếng của Dương Nguyên Khánh ở Đột Quyết còn vượt xa hơn cả Hoàng đế triều Tùy.

Thiên phu trưởng nghe nói là Dương Nguyên Khánh phái sứ giả đến, anh ta không dám xằng bậy, bèn nói:

- Phía trước là vùng lều trại cấm, mời đi cùng chúng ta, nếu tự ý đi linh tinh sẽ bị chém chết đó!

Tùy tùng phiên dịch xong, Ngụy Trưng khẽ mỉm cười:

- Vậy thì xin mời!

Thiên phu trưởng vung tay lên, binh lính Đột Quyết chia làm hai đội, bên phải bên trái giám sát quân Tùy hướng về phía lều trại của Đột Quyết mà đi.

.......

Trận chiến Nhạn Môn, đại quân Đột Quyết tuy rằng tổn thất gần hai trăm nghìn người ngựa, nhưng không tổn thương đến nguyên khí của Đột Quyết. Trong đại quân gần hai trăm nghìn người chết đó một bộ phận lớn là quân tôi tớ của Thiết Lặc, quân của Đột Quyết chỉ chết có bốn chục nghìn người, bị Dương Nguyên Khánh giết chết ở phía tây quan ải.

Tổn thất lớn nhất của Đột Quyết chính là uy tín của Thủy Tất Khả Hãn. Ngay trên hành trình trở về, bộ tộc Mông Ngột Đột Quyết đã vô cùng bất mãn với sự chỉ huy của Thủy Tất Khả Hãn. Đại tù trưởng Hoàn Đáp và mấy tù trưởng bộ lạc khác đã chuẩn bị tập kích ban đêm Thủy Tất Khả Hãn, đưa Ô Đồ lên làm Khả Hãn, nhưng do sự việc bị bại lộ, Thủy Tất Khả Hãn ra tay trước, giết chết Hoàn Đáp, thâu tóm quân đội hai mươi nghìn người của Mông Ngột.

Dù cho đây chỉ là một bản nhạc đệm nhỏ nhưng nó thể hiện rằng địa vị của Thủy Tất Khả Hãn đã bắt đầu dao dộng, uy tín bị tổn hại vô cùng. Bản thân Đột Quyết chính là một tập đoàn lớn được tạo thành từ vô số các bộ lạc. Đột Quyết Khả Hãn không phải dựa vào nhân đức để thống trị mà là dựa vào quân công, dựa vào lợi ích, dựa vào uy tín của cường nhân để đối xử sai khiến thần phục của bộ lạc. Một khi Đột Quyết Khả Hãn mất đi ba thứ này thì địa vị của ông ta sẽ gặp nguy hiểm.

Mười mấy ngày nay, Thủy Tất Khả Hãn Đốt Cát trong lòng cực kỳ u buồn. Thua trận Nhạn Môn khiến cho ông ta không có cách nào ăn nói với nội bộ Đột Quyết, các đại tướng thủ hạ trong lòng đều bất mãn. Lần này về nam tổn thất một lượng lớn bò dê mà chả được lợi ích gì.

Bên trong trại chính, Đốt Cát chắp tay sau lưng đi đi lại lại. Ông ta nhất định phải làm đại sự nữa mới có thể xoay chuyển lại thanh danh đã bị tổn hại, giữ gìn vị trí Khả Hãn.

Tấn công Tây Đột Quyết, tấn công bộ lạc Ô Đồ, rồi đánh triều Tùy hoặc là tấn công về phía đông đánh Khiết Đan. Chỉ có bốn lựa chọn như thế, ông ta tạm thời vẫn chưa biết quyết định thế nào.

Lúc này, ngoài lều có thị vệ bẩm báo:

- Sứ giả của Dương Nguyên Khánh Phong Châu đã đến rồi!

Đốt Cát ngẩn ra, vội vàng nói:

- Mời sứ giả vào.

Một lát sau, binh lính Đột Quyết đã đưa Ngụy Trưng và ba người đi cùng đến trại ở bên. Người Đột Quyết rất chú ý quy củ. Phong Châu chỉ là một một khu vực của triều Tùy, sứ giả Phong Châu không có tư cách để vào trại chính. Trong trại bên đó không có quan viên Đột Quyết nào, chỉ có một mình Đốt Cát. Ông ta lấy tư cách cá nhân để tiếp sứ giả Phong Châu.

Ngụy Trưng đi vào trại bên, rất nho nhã nói:

- Hộ Tào Tham quân sự Phong Châu Ngụy Trưng xin tham kiến Đột Quyết Khả Hãn!

Đốt Cát biết nói tiếng Hán nên bọn họ không cần phiên dịch. Đốt Cắt chắp tay sau lưng đứng quay lưng lại với mấy người Ngụy Trưng, ông ta lạnh lùng hỏi:

- Dương Nguyên Khánh bảo các ngươi đến đây làm gì?

Ngụy Trưng khẽ mỉm cười:

- Phong Châu còn có năm nghìn tù binh Đột Quyết, lẽ nào Khả Hãn không quan tâm đến sự sống chết của bọn họ hay sao?

Đốt Cát không phải không quan tâm mà là không quan tâm được. Ông ta bỗng dưng xoay người nhìn chăm chú vào Ngụy Trưng nói:

- Nhà ngươi đến nói chuyện về tiền chuộc hay sao?

- Không cần tiền chuộc, chúng ta chỉ muốn đổi lấy một người!

Đốt Cát trầm ngâm một chút, liền hiểu ra ngay:

- Các ngươi muốn đổi lấy Bùi Củ đúng không?

Ngụy Trưng gật gật đầu:

- Chính là như thế. Nếu Khả Hãn đồng ý thì chúng ta sẽ đưa Bùi Củ về và thả năm nghìn tù binh Đột Quyết ra. Khả Hãn nghĩ như thế nào?

Đốt Cát trầm tư suy nghĩ một lúc lâu. Bắt Bùi Củ chẳng qua chỉ là muốn dạy cho ông ta một bài học đã chia rẽ Đột Quyết. Nhưng năm nghìn tù binh Đột Quyết lại là lợi ích thực tại của ông ta. Dùng một Bùi Củ để đối lấy năm nghìn tù binh, làm sao ông ta lại không muốn chứ? Nhưng ông ta có chút khó tin, lại quay đầu lại hỏi Ngụy Trưng:

- Đơn giản như vậy thôi sao?

Ngụy Trưng cười cười:

- Chỉ đơn giản vậy thôi!

Đốt Cát lại cảm thấy chuyện không đơn giản như vậy nhưng ông ta nhất thời không thể nghĩ ra sẽ có vấn đề gì, ông ta liền chậm rãi nói:

- Bùi Củ không có ở trong trại của ta, ta sẽ phái người đến đón ông ta đến đây. Đợi mấy canh giờ nữa cơ. Các ngươi nghỉ ngơi chút đi!

Đốt Cát lập tức sai người đưa Ngụy Trưng và tùy tùng đi nghỉ ngơi rồi phái người đưa Bùi Củ tới.

Trong trại lớn, Đốt Cát chắp tay sau lưng đi đi lại lại. Thực sự đáp án ông ta muốn tìm chính là ở trong lòng ông ta rồi. Tây Đột Quyết, bộ lạc Ô Đồ, triều Tùy và Khiết Đan, trong bốn nơi này, cái có thể có lợi nhất chính là triều Tùy.

Mấy năm nay một lượng lớn người triều Tùy lên thảo nguyên, chứng tỏ trong nội bộ triều Tùy đã xảy ra đại loạn. Trong lòng ông ta liền có dã tâm xâm nhập. Thất bại trong trận Nhạn Môn lần này khiến cho ông ta gặp tổn hại lớn, đồng thời cũng khiến ông ta hiểu ra một đạo lý, Đột Quyết còn chưa đủ thực lực để trực tiếp chinh phục triều Tùy.

Nhưng Đốt Cát cũng không cam lòng thất bại. Ông ta bắt đầu chuyển biến suy nghĩ. Nếu như không thể trực tiếp đi chinh phục triều Tùy, vậy thì tại sao ông ta không tìm người thay ông ta phát ngôn. Giống như năm đó triều Tùy dùng cha ông ta là Khải Dân Khả Hãn làm người phát ngôn vậy. Ông ta cũng có thể hỗ trợ những người triều Tùy trung thành với ông ta, để cho bọn họ phát ngôn cướp lấy thiên hạ triều Tùy, sau đó sẽ xưng thần tiến cống với ông ta. Ông ta dùng cái giá nhỏ nhất đã có thể thực hiện được điều kiện mà hoàng đế triều Tùy chưa đáp ứng với ông ta.

Đốt Cát đã suy xét kỹ càng rồi. Bây giờ ông ta cần bắt tay vào thực hiện.

Lúc này, bên ngoài lều trại truyền đến tiếng bẩm báo của thị vệ:

- Vương tiên sinh đến rồi.

- Cho ông ta vào!

Một lát sau, một người đàn ông người Hán to béo đi vào bên trong trại, tên y là Vương Kim Phú. Người này năm đó phụ trách thay Vũ Văn Thuật bán sắt thô cho Đột Quyết. Khi Vũ Văn Hóa Cập xảy ra chuyện không may với sắt thô, Vũ Văn Thuật liền muốn giết y để diệt khẩu, y biết tin thì tức tốc chạy suốt đêm tháo chạy khỏi kinh thành. Y không có đường nào để đi liền tìm đến Đột Quyết nương tựa. Đốt Cát khá là coi trọng y, cho y làm người quản lý trại. Vương Kim Phú trung thành với ông ta bao nhiêu năm, rất được Đốt Cát tín nhiệm.

Vương Kim Phú đi vào trại lớn, khom mình thi lễ nói:

-Tham kiến Khả Hãn!

Đốt Cát ha hả cười:

- Vương tiên sinh, tìm ngươi đến là có một việc muốn nhờ ngươi.

- Xin Khả Hãn cứ việc chỉ bảo, ty chức muôn lần chết không chối từ!

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934
Chương 935
Chương 936
Chương 937
Chương 938
Chương 939
Chương 940
Chương 941
Chương 942
Chương 943
Chương 944
Chương 945
Chương 946
Chương 947
Chương 948
Chương 949
Chương 950
Chương 951
Chương 952
Chương 953
Chương 954
Chương 955
Chương 956
Chương 957
Chương 958
Chương 959
Chương 960
Chương 961
Chương 962
Chương 963
Chương 964
Chương 965
Chương 966
Chương 967
Chương 968
Chương 969
Chương 970
Chương 971
Chương 972
Chương 973
Chương 974
Chương 975
Chương 976
Chương 977
Chương 978
Chương 979
Chương 980
Chương 981
Chương 982
Chương 983
Chương 984
Chương 985
Chương 986
Chương 987
Chương 988
Chương 989
Chương 990
Chương 991
Chương 992
Chương 993
Chương 994
Chương 995
Chương 996
Chương 997
Chương 998
Chương 999
Chương 1000
Chương 1001
Chương 1002
Chương 1003
Chương 1004
Chương 1005
Chương 1006
Chương 1007
Chương 1008
Chương 1009
Chương 1010
Chương 1011
Chương 1012
Chương 1013
Chương 1014
Chương 1015
Chương 1016
Chương 1017
Chương 1018
Chương 1019
Chương 1020
Chương 1021
Chương 1022
Chương 1023
Chương 1024
Chương 1025
Chương 1026
Chương 1027
Chương 1028
Chương 1029
Chương 1030
Chương 1031
Chương 1032
Chương 1033
Chương 1034
Chương 1035
Chương 1036
Chương 1037
Chương 1038
Chương 1039
Chương 1040
Chương 1041
Chương 1042
Chương 1043
Chương 1044
Chương 1045
Chương 1046
Chương 1047
Chương 1048
Chương 1049
Chương 1050
Chương 1051
Chương 1052
Chương 1053
Chương 1054
Chương 1055
Chương 1056
Chương 1057
Chương 1058
Chương 1059
Chương 1060
Chương 1061
Chương 1062
Chương 1063
Chương 1064
Chương 1065
Chương 1066
Chương 1067
Chương 1068
Chương 1069
Chương 1070
Chương 1071
Chương 1072
Chương 1073
Chương 1074
Chương 1075
Chương 1076

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Thiên Hạ Kiêu Hùng
Chương 487

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 487
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...