Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Thiên Hạ Kiêu Hùng

Chương 661

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Từ Thế Tích biết người này, vốn là một trong bốn mãnh tướng dưới tay Địch Nhượng, được xưng là Thiết Xà Bách Biến. Y sử dụng một cây thiết thương lớn, thương pháp tinh diệu, là một võ tướng võ nghệ cao cường.

Từ Thế Tích lại hỏi:

- Lão nương (mẹ) của gã hẳn là ở huyện Vi Thành?

- Việc này thì ta không rõ lắm. Có điều, y là con lớn duy nhất trong nhà, theo lý, người nhà của y hẳn là ỠNgõa Cương chứ không phải Lạc Khẩu.

- Ta biết rồi.

Từ Thế Tích thở dài, sau đó nói:

- A Phúc, ta nghĩ đến việc ngươi vì ta mà liên lụy, ta vẫn rất lo lắng cho ngươi!

Nước mắt nước mũi Từ A Phúc trào ra, cúi đầu nói:

- Lý Mật ra lệnh cho Phòng Huyền Tảo thanh lý thủ hạ của công tử, vốn ta cũng bị dính tội, nhờ có Đơn đại ca (Đơn Hùng Tín) biện hộ cho ta, nên mới bị giáng chức đến huyện Linh Xương. Ta cũng không có nơi để về, chỉ có thể ở nơi này sống cuộc sống không lý tưởng, qua ngày nào biết ngày đó.

Từ A Phúc quỳ xuống cầu xin:

- Công tử dẫn ta theo đi! Ta không muốn ở chỗ này, không muốn bán mạng cho quân Ngõa Cương.

Từ Thế Tích vội vã nâng gã dậy:

- Mau đứng lên, đừng như vậy!

Từ Thế Tích suy nghĩ một chút, lấy từ trong lòng ra một danh thiếp đưa cho y:

- Trên danh thiếp có địa chỉ, ngươi mang nương tử quay về Thái Nguyên, cha ta và thê nhi đều ở nơi đó, bọn họ sẽ an bài cho ngươi, sau đó tới tìm ta, sống cuộc sống an bình.

Từ A Phúc nhận lấy danh thiếp, trong lòng vạn phần cảm kích:

- Đa tạ công tử!

Lúc này, nương tử của Từ A Phúc bưng một khay trà tiến lớn:

- Công tử, mời dùng trà.

- Đa tạ đại tẩu, ta phải đi!

Từ Thế Tích đứng lên, tiếp nhận chén trà rồi uống một hơi hết sạch, cười nói:

- Chúng ta gặp lại ở Thái Nguyên!

Từ Thế Tích dẫn theo thủ hạ rời khách sạn bình dân, xoay người lên ngựa, chạy về phía cửa thành. Từ A Phúc đứng ở cửa nhìn bọn họ đi thật xa, y thở dài, quay đầu lại nói với thê tử:

- Chúng ta nhanh chóng thu dọn, sáng mai quay về Thái Nguyên,

Từ Thế Tích ra khỏi cửa thành, rất nhanh đã trở lại chỗ quân đội cắm trại. Mặc dù đã chạy suốt một ngày một đêm, nhưng y không có chút sắc mặt mệt mỏi nào, vừa về đến doanh trại liền thét lên ra lệnh:

- Lập tức xuất phát, về huyện Vi Thành nghỉ ngơi.

Y hiểu được ý tử của Tổng quản yêu cầu y trong ba ngày phải đánh hạ thành Lê Dương, căn bản là không bảo y tìm cách công thành. Y vốn là Tứ đương gia của quân Ngõa Cương, là nguyên lão của quân Ngõa Cương. Nếu bảo y đánh hạ một tòa thành Lê Dương mà còn phải huyết chiến, thực sự sẽ bị người trong thiên hạ chế nhạo.

Ngày mai là hai mươi chín tháng chạp, dù thế nào thì y cũng muốn cho bọn lính ở bên trong thành Lê Dương được ăn bữa cơm tất niên. Nhưng từ đây đến thành Lê Dương chỉ có hai trăm dặm, áp lực vô cùng lớn.

Năm ngàn kỵ binh đều lên ngựa, tiếp tục chạy về hướng đông.

Sắc trời không rõ, năm ngàn kỵ binh quân Tùy đến phía tây huyện Vi Thành, đây chính là phúc địa của quân Ngõa Cương. Trại Ngõa Cương ở cách đó mười dặm về hướng tây nam. Nếu là năm ngoái, bọn họ căn bản không thể tiến đến đây, nhưng từ khi Địch Nhượng chết, vì để chia cắt tướng sĩ của quân Ngõa Cương tối ngày nhớ đến tình cảm cũ, Lý Mật hạ lệnh bỏ trại Ngõa Cương. Trại Ngõa Cương từng có một thời cực thịnh liền trở nên vắng lặng, chỉ còn mấy ngàn lão binh già yếu trú đóng ở nơi này. Thời kỳ toàn thịnh, huyện Vi Thành chính là đô thành của quân Ngõa Cương nay cũng bị bỏ mặc, nay cũng chỉ còn hơn ngàn lão binh già yếu trú đóng. Tướng trấn thủ tên là Tống Giản Phác cũng là bộ hạ cũ của Địch Nhượng, không được Lý Mật trọng dụng, bị giáng chức đến nơi thủ mộ của Địch Nhượng.

Từ Thế Tích giao chiến mã cho thân binh, chậm rãi tiến đến một toà mộ lớn, yên lặng đứng trước bia mộ, trên bia mộ có khắc sáu chữ ‘Ngõa Cương Địch Nhượng chi mộ’.

Trước mộ đốt hương nến, một cái máng nhỏ hẹp chứa đầy tro hương, có thể thấy có vô số người từng đến nơi này bái tế chủ cũ. Một tay Địch Nhượng sáng lập quân Ngõa Cương, y là hồn của quân Ngõa Cương. Từ khi Lý Mật giết Địch Nhượng, tuy rằng quân Ngõa Cương có phát triển hơn, đánh Lạc Dương, hiệu lệnh anh hùng trong thiên hạ nhưng đã mất đi linh hồn. Quân Ngõa Cương không còn là của bốn trăm ngàn tướng sĩ quân Ngõa Cương, mà là quân Ngõa Cương của một người, Lý Mật. Tất cả mọi người đều lạc mất phương hướng, không biết quân Ngõa Cương sẽ phát triển theo hướng nào?

Từ Thế Tích chậm rãi quỳ xuống trước mộ, thấp giọng nói:

- Địch đại ca, tứ đệ đến thăm huynh. Mặc dù chúng ta ở chung một chỗ, nhưng đệ vẫn luôn oán giận huynh trưởng không ôm chí lớn, oán hận huynh không có ánh mắt lâu dài. Nhưng đến hôm nay đệ mới biết là mình sai rồi, là đệ quá nông cạn, không hiểu hết đại thế thiên hạ. Quân Ngõa Cương chúng ta cơ bản là không có cơ hội đứng trên đỉnh thiên hạ. Các huynh đệ đi theo huynh còn có thể trước sau nguyên vẹn, còn có thể về nhà làm ruộng. Mà đi theo Lý Mật, chỉ biết phá hủy Trung Nguyên. Thi thể của mấy trăm ngàn tướng sĩ lấp đầy mương máng. Địch đại ca, tứ đệ xin nhận lỗi với huynh.

Nước mắt chảy ra, Từ Thế Tích dập đầu ba cái trước mộ, y giơ một tay lên, trịnh trọng nói:

- Ta Từ Thế Tích ở đây phát thề, nhất định dốc toàn bộ sức lực, cứu lại nghìn nghìn vạn vạn sinh mệnh của tướng sĩ Ngõa Cương, tận hết khả năng để cho bọn họ có thể vẹn toàn. Địch đại ca, người ở trên trời có linh thiêng xin hãy phù hộ cho đệ!

Từ Thế Tích lau nước mắt, đứng dậy bước nhanh đi.

Nửa canh giờ sau, năm ngàn kỵ binh đã đến bên dưới huyện thành Vi Thành. Huyện Vi Thành chỉ có một ngàn lão binh yếu nhược trú đóng, bọn họ nhìn thấy năm ngàn kỵ binh đằng đằng sát khí từ xa chạy lại, khi còn cách thành một dặm thì bày ra trận thế của kỵ binh. Chiến mã khỏe mạnh, khôi giáp sáng loáng, trường mâu như rừng, cờ đỏ như mây, khí thế hùng tráng uy vũ, đám binh sĩ thủ thành mặt vàng như nghệ.

Tướng lĩnh thủ thành là Tống Giản Phác nghe tin chạy lên trên thành, thấy trận thế trước mặt cũng cả kinh. Đôi mắt y trở nên ngây dại, đã rất lâu rồi bọn họ chưa nhìn thấy kỵ binh cường đại như thế.

- Tống tướng quân, chiến kỳ của bọn họ là Xích Kỳ, là quân Tùy ở Lạc Dương sao?

Một gã Giáo úy khẩn trương hỏi.

- Không có khả năng, quân Tùy ở Lạc Dương lấy đâu ra nhiều chiến mã như vậy?

Tống Giản Phác lắc đầu phủ định. Lúc này y nhìn thấy một lá cờ lớn, trên mặt cờ có hình hùng ưng màu đen, y thốt lên:

- Thì ra là kỵ binh Bắc Tùy!

Binh sĩ trên đầu thành ồ lên, hóa ra quân đội của Dương Nguyên Khánh tới, lẽ nào quân Ngõa Cương đã bị tiêu diệt?

Trong lòng Tống Giản Phác kinh nghi vạn phần, y chưa hề nghe nói thành Lạc Khẩu đã xảy ra chuyện gì, quân Bắc Tùy làm thế nào mà có thể đến tận đây?

Lúc này, ở phía dưới thành có một gã kỵ binh chạy tới la lớn:

- Đầu thành có Tống Giản Phác Tướng quân không?

Tống Giản Phác sửng sốt, vội cao giọng hỏi lại:

- Ta chính là Tống Giản Phác, các ngươi có chuyện gì?

Kỵ binh đáp:

- Chúng ta đi ngang qua nơi này, tướng quân nhà ta là cố nhân của quân Ngõa Cương, muốn cùng Tống Tướng quân nói chuyện.

Kỵ binh nói xong, giơ cung lên, một phong thư buộc vào mũi tên được bắn lên đầu thành. Một gã binh sĩ nhặt lấy phong thư, chạy tới giao cho Tống Giản Phác. Tống Giản Phác cầm lấy phong thư rồi hỏi:

- Tướng quân nhà ngươi là người phương nào?

- Tướng quân của chúng ta họ Từ, trong quân Ngõa Cương xếp vị trí thứ tư, chắc các ngươi đều nhận biết.

- Tứ đương gia!

Một lão binh ở đầu tường kinh hô.

Ánh mắt phức tạp của Từ Thế Tích từ giữa đội ngũ chăm chú nhìn vào huyện Vi Thành. Tòa thành này đã từng là nơi được y gửi gắm toàn bộ hy vọng và hoài bão. Trí nhớ của y dần mơ hồ, từ từ đi xa, giống như một con ve đang dần thoát khỏi cái vỏ cũ.

Tuy rằng y mới chỉ hai mươi ba tuổi, trong quân Tùy y là một tướng quân còn rất trẻ, nhưng bản thân đã từng trải qua tang thương, thế nên tâm tư của y dần trở nên lão luyện. Từ Thế Tích nhẹ nhàng thở dài, y cảm thấy đã rất lâu rồi mình chưa từng cảm thấy một loại tình cảm mãnh liệt như vậy.

Lúc này cửa thành mở ra, một gã binh sĩ chạy vội ra ngoài, tiến tới trước mặt quân Tùy cất tiếng hỏi:

- Ta tìm Từ Tướng quân!

- Ta ở đây!

Từ Thế Tịch thúc ngựa đi ra, y vừa nhìn đã nhận ra tên lính này:

- Ngươi là Tiểu Vương mặt rỗ.

Tên lính vô cùng xúc động, tiến lên quỳ gối trước mặt Từ Thế Tích:

- Tứ Đương gia, chính là thuộc hạ!

Từ Thế Tích thầm hít sâu một hơi, ‘Tứ đương gia’, cách xưng hô này đã lâu y chưa nghe thấy, y nở nụ cười hiền lành hỏi:

- Ngươi tìm ta có chuyện gì?

- Tống Tướng quân mời Tứ đương gia vào thành một chuyến!

Phó tướng La Tử Ngọc ở bên cạnh vội tiến lên:

- Tướng quân, ngài không thể vào thành, quá nguy hiểm.

Từ Thế Tích lắc đầu:

- Nếu muốn hạ thành Lê Dương, ta bắt buộc phải phải chiếm huyện Vi Thành. Có năm ngàn kỵ binh, chắc bọn họ không dám làm gì, ngươi ở đây chờ ta, ta sẽ nhanh chóng trở lại.

Từ Thế Tích quay đầu lại, vung tay nói với đội thân binh:

- Đi theo ta!

Y mang mang hơn trăm thân binh đi theo tên lính hướng về phía cổng thành. Từ Thế Tích vừa mới tiến vào huyện Vi Thành, lập tức có mấy trăm lão binh đồng loạt quỳ xuống:

- Tứ đương gia!

Rất nhiều người rơi lệ, thậm chí còn có người khóc rống lên. Bọn họ chịu sự uất ức đã hơn nửa năm nay, giờ phút này đều theo sự xuất hiện của Từ Thế Tích mà phát tiết ra ngoài.

Từ Thế Tích vội vàng xoay người xuống ngựa, đi về phía một lão binh, nói với mọi người:

- Cảm tạ các vị lão huynh còn nhớ đến ta, nhưng hiện tại ta không còn là Tứ đương gia. Hiện tại ta và quân Ngõa Cương đã không còn chút quan hệ nào. Ta chỉ hi vọng các huynh đệ có thể chết già, có thể làm ruộng dưỡng già, con cháu đầy nhà là ta đây đã không còn hối tiếc.

Các lão binh ở cửa đều rất cảm động, đồng thanh reo lên:

- Tứ đương gia, hãy dẫn theo chúng ta!

Lúc này, Chủ tướng Tống Giản Phác đã đi tới, chắp tay nói:

- Từ Tướng quân, đã lâu không gặp?

Từ Thế Tích cũng chắp tay hoàn lễ, cười nói:

- Lần này ta đến đây, chủ yếu là muốn nhờ vả Tống Tướng quân.

- Không cần khách khí, mời đi theo ta.

Tống Giản Phác dẫn Từ Thế Tích đến một gian phòng cách đó không xa, trong phòng cũng chỉ có hai người bọn họ. Từ Thế Tích lập tức hỏi:

- Có phải lão nương (mẹ) của Tôn Trường Nhạc đang sống tại huyện Vi Thành?

Trong lòng Từ Thế Tích rất hồi hộp, nếu như lão nương của Tôn Trường Nhạc không có ở huyện Vi Thành, vậy thì kế hoạch của y sẽ thất bại. Theo lý mà nói, rất có thể bà ta sẽ ở huyện Vi Thành hoặc ở trại Ngõa Cương. Nhưng cũng rất có thể Tôn Trường Nhạc đã đưa mẫu thân y đến thành Lê Dương. Nhưng suy đoán này vẫn luôn như tảng đá đè nặng trong lòng Từ Thế Tích, khiến cho y thấp thỏm bất an suốt hai ngày nay. Lúc này, Từ Thế Tích chăm chú nhìn Tống Giản Phác, trong lòng tràn ngập chờ mong và hồi hộp.

Năm Đại Nghiệp thứ tám, Tống Giản Phác đầu nhập vào trại Ngõa Cương, cũng xem như một viên lão tướng. Y hiểu rõ Từ Thế Tích đang rất khẩn trương, nhưng y lại có suy nghĩ của riêng mình.

- Lão nương của Tôn Trường Nhạc đúng là đang ở huyện Vi Thành, ta đã phái người chăm sóc chu đáo, có điều…

Nói đến đây, Tống Giản Phác dừng lại, đầy ẩn ý nói với Từ Thế Tích:

- Có điều ta hi vọng Tứ đương gia có thể thống lĩnh các huynh đệ xây dựng lại Ngõa Cương, lập lại oai phong của quân Ngõa Cương khi xưa.

Từ Thế Tích ngạc nhiên, y không ngờ Tống Giản Phác lại đưa ra đề nghị như vậy ngay khi mới bắt đầu câu chuyện. Một lát sau, y cười khổ nói:

- Tống Tướng quân cho rằng ta có khả năng này sao?

- Không điều gì là không có khả năng. Hiện tại, trại Ngõa Cương và các châu huyện phụ cận đều ở trong tay ta, đều có hơn ngàn quân lính. Còn có rất nhiều người vẫn nhớ về thủ lĩnh cũ, không dưới chục ngàn người. Chỉ cần Tứ đương gia vung tay kêu gọi, đứng xây dựng lại ngọn cờ Ngõa Cương, ta tin rằng sẽ có vô số lão huynh đệ sẽ tìm về nương tựa. Tứ đương gia, hiện tại Lý Mật bị Vũ Văn Hóa Cập cầm chân tại quận Bành Thành, chính là cơ hội tốt ngàn năm có một, sao lại không chứ?

Ánh mắt Tống Giản Phác lấp lánh chăm chú nhìn Từ Thế Tích, trong ánh mắt nóng bỏng chứa đựng chờ mong. Từ Thế Tích lắc đầu nói:

- Thê nhi và phụ thân đều ở Thái Nguyên, làm sao ta có thể bỏ bọn họ, quay vào rừng làm cướp chứ?

- Tứ đương gia!

Tống Gian Phác kích động đứng lên la lớn:

- Đại trượng phu lúc này lấy thiên hạ làm trọng, có điều gì không thể buông bỏ? Chỉ cần Tứ đương gia trở thành bá chủ một phương, lẽ nào Dương Nguyên Khánh thực sự dám giết thê tử và phụ mẫu ngài? Tứ đương gia, hôm này nhất định ngài phải nghe ta nói, Tống Giản Phác ta nguyện ý lập ngài làm tân chủ Ngõa Cương!

Tống Giản Phác rút trường đao ra, đặt lên cổ Từ Thế Tích, sau đó quỳ trước xuống, nhìn thẳng vào Từ Thế Tích, dùng một loại giọng điệu không cho phép cự tuyệt, mỗi chữ nói ra đều mang theo sự tàn bạo:

- Tứ đương gia, nhất định ngài phải đồng ý!

Từ Thế Tích cúi đầu, trầm mặc một lát:

- Ngươi có nghĩ tới năm ngàn kỵ binh ngoài thành? Bọn họ chỉ thần phục Dương Nguyên Khánh, ta chỉ là người cầm quân, bọn họ nhất định không theo ta tạo phản.

- Người có thể để bọn họ rời đi, ta sẽ giao lão nương của Tôn Trường Nhạc cho bọn họ, ta biết bọn họ muốn lấy thành Lê Dương, đó chính là điều kiện để bọn họ đoạt thành, Tứ đương gia ở lại.

- Được rồi! Ta để cho thân binh mang lão nương của Tôn Trường Nhạc ra khỏi thành, ta ở lại. Có lẽ ta có thể hoàn thành nguyện vọng của Địch đại ca, một lần nữa triệu tập lại các huynh đệ.

Tống Giản Phác vui mừng, y lập tức hướng Từ Thế Tích dập đầu lạy ba cái:

- Đây là ta hướng Tứ đương gia xin lỗi, sau khi khởi sự, ta sẽ dựa theo quy củ của Ngõa Cương, hiến rượu máu bồi tội.

Y đứng lên hô to:

- Ngươi! Đưa lão nương của Tôn Trường Nhạc ra khỏi thành!

Thân binh của Từ Thế Tích bảo vệ một chiếc xe ngựa ra khỏi thành. Từ Thế Tích đứng trên đầu tường thành, nhìn năm ngàn kỵ binh quay đầu đi về hướng bắc, dần dần đã không còn nhìn thấy bóng dáng, y xoay người đi tới đầu tường bên kia. Ở phía dưới, một ngàn lão binh già yếu xếp thành hàng ngũ chỉnh tề, còn Tống Giản Phác và hơn mười thủ hạ vòng ra phía sau lưng Từ Thế Tích. Tay bọn họ nắm chặt chuôi đao, ánh mắt chăm chú nghi ngờ. Tống Giản Phác yêu cầu Từ Thế Tích phải phát lời thề độc, y mới có thể tin tưởng thành ý của Từ Thế Tích.

- Các vị huynh đệ!

Giọng nói của Từ Thế Tích cũng không cao, nhưng mỗi người ở dưới đều có thể nghe rõ:

- Từ Thế Tích ta muốn hỏi các ngươi, các ngươi có đồng ý theo ta xây dựng lại Ngọa Cương không?

- Nguyện vì Tứ đương gia quên mình phục vụ!

Một gã binh sĩ vung tay hô lớn, tất cả binh sĩ đều đứng lên hô to:

- Nguyện vì Tứ đương gia quên mình phục vụ!

Trong ánh mắt mỗi người đều tràn đầy kỳ vọng nóng bỏng. Bọn họ đều có khát vọng là Từ Thế Tích có thể dẫn bọn họ một lần nữa trở lại thời kỳ toàn thịnh của quân Ngõa Cương. Trong lòng Từ Thế Tích thầm thở dài, vì sao không ai nguyện ý rời quân ngũ về nhà làm ruộng, vì sao nhất định phải đánh cướp giết chóc?

Vũ khí trên người của Từ Thế Tích đã bị Tống Giản Phác lấy đi, hiện giờ y chỉ có hai bàn tay không. Mười mấy tên thân binh của y đứng cách đó hơn trăm bước, cũng đều không có binh khí. Đây chính là điều kiện để có thể đưa lão nương của Tôn Trường Nhạc ra khỏi thành.

- Tứ đương gia, ngài có thể phát lời thề rồi, các huynh đệ đều đang chời đợi đấy!

Tống Giản Phác ở bên cạnh thúc giục.

Từ Thế Tích liếc mắt xuống phía dưới, vị trí y đang đứng chính là tường thành phía trên hành lang của thành, khoảng cách chỉ có một trượng. Y chậm rãi giơ hai tay lên, sau đó quỳ xuống, tất cả mọi người cũng quỳ theo y, bao gồm cả Tống Giản Phác.

Đúng lúc này, Từ Thế Tích thả người nhảy xuống, từ trong vòng vây của ba tên thân binh Tống Gián Phác nhảy xuống hành lang. Không để cho mọi người kịp phản ứng, y lại tiếp tục nhảy xuống, từ hành lang nhảy xuống dưới thành, xông thẳng vào trong một ngàn binh sĩ.

Sắp tới đích lại xảy ra biến cố khiến cho tất cả đều ngây người, Tống Giản Phác là người đầu tiên có phản ứng, y chỉ vào Từ Thế Tích hô to:

- Bắt hắn!

Hơn ba trăm thân binh của Tống Giản Phác từ trên thành lao xuống, đuổi theo Từ Thế Tích. Từ Thế Tích đã đoạt được một cây trường mâu, y huy động trường mâu, liên tiếp đánh ngã hai gã binh lính, sau đó quát lên:

- Các huynh đệ, Tống Giản Phác là thám tử của Lý Mật, mau bắt y lại!

Hơn ngàn binh sĩ ngơ ngác nhìn nhau, không biết nên nghe ai, bọn họ vẫn không nhúc nhích, giống như những người đang xem náo nhiệt. Lúc này, tám mươi thân vệ của Từ Thế Tích cũng lao tới, bọn họ đã đoạt được vũ khí, cùng kề vai tác chiến với Từ Thế Tích. Hai chi quân đội hỗn chiến ở dưới tường thành.

Không biết là người nào hô lên:

- Nghe lời Tứ đương gia!

Hơn ngàn binh sĩ như tỉnh lại từ trong mộng, cùng nhau hò hét giết về phía Tống Giản Phác. Ngoài thành, năm ngàn kỵ binh quân Tùy một lần nữa quay trở lại. Tống Giản Phác thấy tình thế không ổn, y vội xoay người lên ngựa, lao ra ngoài thành. Từ Thế Tích bước lên hai bước, vung tay ném trường mâu ra. Trường mâu lực mạnh, bay ra xa hơn mười bước, ‘phốc٬ đâm thẳng vào gáy Tống Giản Phác, đầu mâu xuyên ra phía trước. Tống Giản Phác hét thảm, lập tức ngã nhào xuống đất, lập tức tử trận.

Tống Giản Phác tử trận, cuộc hỗn chiến bên trong thành cũng dừng lại, thân binh của Tống Giản Phác đều buông vũ khí, ôm đầu ngồi xổm trên mặt đất. Lúc này, La Tử Ngọc dẫn theo năm ngàn kỵ binh vào thành trợ chiến nhưng có một gã thân binh của Từ Thế Tích chạy đến trước mặt La Tử Ngọc nói:

- Khởi bẩm La Tướng quân, Từ Tướng quân nói quân Tùy không nên vào thành. Ngài có thể giải quyết được cục diện trong thành.

Bên trong thành, Từ Thế Tích tràn ngập lệ nóng, lần thứ hai kêu gọi nhóm lão binh đầu hàng:

- Tất cả mọi người đều là lão binh của quân Ngõa Cương, mọi người hãy suy nghĩ một chút, năm đó ba ngàn lão binh theo Địch đại ca khởi sự nay còn được bao nhiêu người? Hầu hết đều chết trận, bọn họ chiếm được cái gì ngoại trừ tan cửa nát nhà, thê tử ly tán, hai bàn tay trắng? Các huynh đệ, buông vũ khí đi! Trở về nhà mình đi! Có thể là thê nhi và lão phụ lão mẫu đang ở nhà chờ các người, về nhà đi thôi! Không nên chết ở chiến trường. Thời đại của quân Ngõa Cương đã kết thúc rồi!

Hơn ngàn lão binh đều yên lặng nhìn Từ Thế Tích. ‘Leng keng!’ không biết ai là người đầu tiên vứt bỏ trường mâu, ngay sau đó là người thứ hai, người thứ ba. Càng ngày càng có nhiều binh sĩ buông bỏ vũ khí.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934
Chương 935
Chương 936
Chương 937
Chương 938
Chương 939
Chương 940
Chương 941
Chương 942
Chương 943
Chương 944
Chương 945
Chương 946
Chương 947
Chương 948
Chương 949
Chương 950
Chương 951
Chương 952
Chương 953
Chương 954
Chương 955
Chương 956
Chương 957
Chương 958
Chương 959
Chương 960
Chương 961
Chương 962
Chương 963
Chương 964
Chương 965
Chương 966
Chương 967
Chương 968
Chương 969
Chương 970
Chương 971
Chương 972
Chương 973
Chương 974
Chương 975
Chương 976
Chương 977
Chương 978
Chương 979
Chương 980
Chương 981
Chương 982
Chương 983
Chương 984
Chương 985
Chương 986
Chương 987
Chương 988
Chương 989
Chương 990
Chương 991
Chương 992
Chương 993
Chương 994
Chương 995
Chương 996
Chương 997
Chương 998
Chương 999
Chương 1000
Chương 1001
Chương 1002
Chương 1003
Chương 1004
Chương 1005
Chương 1006
Chương 1007
Chương 1008
Chương 1009
Chương 1010
Chương 1011
Chương 1012
Chương 1013
Chương 1014
Chương 1015
Chương 1016
Chương 1017
Chương 1018
Chương 1019
Chương 1020
Chương 1021
Chương 1022
Chương 1023
Chương 1024
Chương 1025
Chương 1026
Chương 1027
Chương 1028
Chương 1029
Chương 1030
Chương 1031
Chương 1032
Chương 1033
Chương 1034
Chương 1035
Chương 1036
Chương 1037
Chương 1038
Chương 1039
Chương 1040
Chương 1041
Chương 1042
Chương 1043
Chương 1044
Chương 1045
Chương 1046
Chương 1047
Chương 1048
Chương 1049
Chương 1050
Chương 1051
Chương 1052
Chương 1053
Chương 1054
Chương 1055
Chương 1056
Chương 1057
Chương 1058
Chương 1059
Chương 1060
Chương 1061
Chương 1062
Chương 1063
Chương 1064
Chương 1065
Chương 1066
Chương 1067
Chương 1068
Chương 1069
Chương 1070
Chương 1071
Chương 1072
Chương 1073
Chương 1074
Chương 1075
Chương 1076

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Thiên Hạ Kiêu Hùng
Chương 661

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 661
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...