Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Đường Tiểu Lang Trung

Chương 444

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Giờ cơm tới, Tả Quý bảo Bạch Chỉ Hàn làm vài món nhắm nhỏ, hâm bầu rượu ngon, hai cha con ngồi uống với nhau.

Vài chén rượu vào bụng, Tả Quý cảm thán nói:

- Trung Nhi, giờ con đỗ đạt làm quan, lại thành gia lập thất, vi phụ rất cao hứng, công việc của con cũng ổn định rồi, cha càng yên tâm. Bây giờ đã khai xuân, chuyện đồng áng cũng bận rộn, ngàn mẫu ruộng ở đó, không thể cứ bỏ mặc cho tỷ phu con với đám Bội Lan, hiệu thuốc đóng cửa cũng lâu, chỉ e người bệnh cho rằng không mở nữa, cái biển hiệu này do gia gia con truyền lại cho, không thể để hỏng. Cho nên vi phụ quyết định rồi, ngày kìa lên đường, cùng Tiểu Tam về Hợp Châu.

Tin này làm Tả Thiếu Dương hơi bất ngờ, đặt chén rượu xuống:

- Cha, hay là bán hiệu thuốc ở nhà đi, chuyển cả tới đây có phải tốt không, cha mẹ có tuổi rồi, ở xa như vậy con không yên lòng.

Kiều Xảo Nhi cũng nói:

- Đúng đấy ạ, cha mẹ chuyển cả lên đây, cho bọn con được làm trọn chữ hiếu.

Tả Quý lắc đầu:

- Không được, ít nhất bây giờ chưa được, cha mẹ già chưa yếu tới mức đó, tự lo cho mình được.

Chuyển nhà rời quên với người xưa là đại sự, Tả Quý không tùy tiện đưa ra quyết định, nhất là nhi tử ở kinh thành mới khởi đầu, căn cơ chưa vững, cái nhà này thêm phu thê bọn họ rồi Thảo Nhi, Đinh Tiểu Tam sẽ chật chội vướng víu ngay, mà mua nhà mới bây giờ không thích hợp.

- Thuốc con trồng ở nhà hẳn là thứ trọng yếu, dù sao Bội Lan không hiểu thuốc, cha về tiện giúp nó việc này, còn sang Tang gia nói vài câu cho họ yên lòng, cuối năm nay con về nghỉ Tết nạp cả Chỉ Nhi hai đứa bọn nó về là vừa.

Tả Quý uống thêm vài chén rượu, nói:

- Trung Nhi, con là đứa nặng tình cảm, đây là điều tốt, nhưng quá si mê nữ nhi tình trường không hay, ảnh hưởng tới sĩ đồ của con, nhớ kỹ, trọng trách vinh diệu tổ tông đặt lên hai vai con đó, cái gì cũng đúng mực thôi.

Về chuyện này Tả Thiếu Dương sẽ không bao giờ tranh cãi với cha nữa:

- Vâng, lời cha giáo huấn, con nhớ kỹ rồi.

Hiểu con chẳng ai bằng cha, Tả Quý nhìn nhi tử mắt không ức chế được niềm vui, thầm thở dài, đứa con này tài hoa tuy có, nhưng không hợp làm quan, mong nó chuyên tâm sĩ đồ, thăng quan tiến tước là không thể rồi. Nhưng mà nghĩ lại, trước kia vốn đâu có mong đợi chuyện này, chỉ muốn kiếm một nhi tức phụ cho con yên bề gia thất là được, giờ có hỉ sự ngoài dự liệu như thế, không nên cưỡng cầu nữa, đây gọi là biết đủ mới có hạnh phúc, tiếp đó cùng nhi tử uống rượu thoải mái hơn nhiều.

Ngày hôm sau Tả Quý đi cáo biệt Cù lão thái gia, Kiều gia, Bảo chưởng quầy, thuê một chiếc xe ngựa, đúng lịch trình dự định trước, cùng Đinh Tiểu Tam về Hợp Châu.

….

Thái y lệnh Hà Trạch vừa mới khám bệnh cho thân thích một vị quan lớn, tiễn người bệnh trở về, ngoài cửa có tiểu lại bê tới một chồng hồ sơ, là các loại văn thư ở cơ cấu phía dưới mang lên.

Hà Trạch vặn mình, chọn tư thế thoải mái chuẩn bị phê duyệt văn thư, nội dung luôn na ná nhau, địa phương nào nghi ngờ có bệnh dịch, cần cử y quan tới xem xét, phê duyệt. Rồi xin cấp thêm kinh phí, nhiều y cụ đã cũ, năm qua dùng nhiều thuốc, không đủ nữa, duyệt, không có kinh phí thì sao đảm bảo sức khỏe cho bách tính... nhưng tiền thì thong thả đợi hộ bộ cấp.

Xem tới báo cáo của y quán đông nam, tiêu đề là " phương thuốc giá rẻ chữa được trúng phong nhiều năm!", y quán đông nam? Ông ta liền liên tưởng tới ngay một cái tên từng làm mình đau đầu, mở ra xem không ngờ liên quan tới y thật, nói y chính tân nhiệm sử dụng phương thuốc chỉ có vài chục đồng, chữa trị thành công cho Ngưu bả thức trúng phong liệt giường suốt hai năm, nay đã xuống giường đi lại.

Hà Trạch chấn kinh không nhỏ, ông cụ vốn định để y ở đó vài năm mài rũa nhuệ khí vài năm, tên tiểu tử đó mới tới đó chưa lâu đã làm ra chuyện chấn động thế này.

Độ đáng tin của văn báo này rất cao, ông ta biết Liêu y giám do Vu lão thái y cất nhắc, nếu không phải chắc cả mười phần mười, sẽ không tùy tiện tiến cử phương thuốc của Tả Thiếu Dương lên.

Báo cáo này do Mã y chính viết, ông ta thấy Liêu y giám giảng hòa với Tả Thiếu Dương rồi, nếu thế trong y quán, chỉ còn mình đối đầu với tên nhãi có chỗ dựa kinh người đó sao, không được, ông ta tuy ghét Tả Thiếu Dương, nhưng cái mũ quan quan trọng hơn, thế là nghĩ cách này, mau mắn viết báo cáo gửi lên trên, đây là tín hiệu hòa giải ít mất mặt nhất.

Triều Đường chẳng hề có tạp chí học thuật nào hết, muốn truyền bá kiến thức, thơ văn chỉ có hai con đường, một là tự bỏ tiền ra làm sách, hoặc là thông qua nha môn phát hành hình thức công văn.

Cách thứ nhất do kỹ thuật in ấn kém phát triển, vô cùng tốn kém, với người bình thường mà nói gần như công thể. Cách thứ hai cũng là đãi ngộ cao cấp, chỉ có đại phu danh khí cực cao mới hưởng vinh diệu này, hoặc là sự tình đủ trọng đại, một phương thuốc rẻ hơn cách chữa trị thông thường cả trăm lần, đủ điều kiện rồi.

Hà Trạch ngồi dựa lưng vào ghế, cầm lấy báo cáo, suy sét kỹ càng, quyết định hành sự cẩn thận là hơn, trước tiên dựa theo công văn bình thường phát cho năm y quán trực thuộc thái y thự, trước tiên coi như thí điểm phạm vi hẹp, nếu khiến mọi người hứng thú, các y quán khác sẽ tổ chức người tới lấy kinh học tập, căn cứ tình hình phản hồi mới quyết định thông báo toàn quốc không.

Suy nghĩ kỹ càng, Hà Trạch cầm bút phê văn, lập tức chuyển cho năm y quán.

….

Cái miệng Ngưu bả thức qua hơn nửa tháng dùng thuốc của Tả Thiếu Dương đã có khởi sắc rõ ràng, ít nhất là không còn chảy nước dãi ra nữa, tay trái cử động được rồi, rõ ràng nhất là đã dùng ngôn ngữ giao tiếp được.

Sáng hôm đó Ngưu lão thái nấu một nồi cháo nhỏ ngồi bên mép giường cho trượng phu ăn, nhi tử nhi tức đều đi làm việc kiếm tiền rồi, chỉ còn đôi phu thê già.

Lúc này có tiếng gõ cửa, tiếng gõ này đều đặn có nhịp điệu mà Ngưu lão thái đã ghi nhớ, vì nó mang tới hi vọng cho Ngưu gia, đặt bát cháo xuống, chạy ra mở cửa, quả nhiên là vị quan gia trẻ tuấn tú, mang theo con sóc tinh nghịch, trên mũ trên vai đều là tuyết trắng phau phau.

Mấy ngày qua trời trở lạnh, tuyết cứ rơi suốt, lúc buổi sáng ra khỏi nhà Bạch Chỉ Hàn nhìn thấy trời âm u đã đoán được hôm nay sẽ có tuyết rơi, liền chuẩn bị cho y một cái ô đỏ treo bên lưng Tiểu Hoàng, nhưng mà cưỡi ngựa cầm cái ô đỏ trông mái đừng hỏi, trong nhà âm thịnh dương suy, chẳng có cái nào khác, cho nên y không dùng, tới được Ngưu gia thì đầu đầy tuyết rồi.

- Ài, Tả đại nhân, mau mau vào nhà, trời tuyết như thế, sao ngài không che ô... ô ngay đây mà.

Ngưu lão thái đã rất quen vị đại nhân trẻ này, vô cùng hiền hòa, không bao giờ lên mặt quan gia, nói một câu đại bất kính, bà coi y như con cháu trong nhà rồi, vừa trách vừa đưa tay ra phủi tuyết.

Bi Vàng nhảy tót đi tìm thức ăn, tới đây nó luôn được chuẩn bị cho rất nhiều loại quả hạt, nó không ăn vội, mà tha vào cái túi đeo trên lưng Tiểu Hoàng mang về nhà cất giấu, Bi Vàng là con sóc luôn lo xa, lúc nào xung quanh cái ổ của nó cũng dự trữ rất nhiều quả khô, chẳng sợ chuột ăn vụng, nó còn dữ gấp mấy lần mèo, ăn vụng của nó thì coi chừng.

Tả Thiếu Dương không giải thích chỉ cười xòa, đi thẳng tới chỗ Ngưu bả thức, ngồi xuống:

- Ngưu lão bá, khí sắc hôm nay không tệ.

Ngưu bả thức hiện giờ ít nhất nói chuyện rất liền mạch, tuy hơi khó nghe:

- May nhờ có đại nhân, nếu không chỉ e lão hán đã chết rồi.

- Ha ha, lão bá nhìn một cái là biết người đa phúc đa thọ đấy, không chết được đâu.

- Đại nhân nói cũng đúng, lão trước sau chết hai lần, đều sống lại, không phải đa phúc thì là gì.

Tả Thiếu Dương ngạc nhiên:

- Lão bá chết hai lần sao?

- Đúng thế, lần đầu ở...

Ngưu lão thái ho mấy tiếng cắt ngang, bê một cốc trà cho Tả Thiếu Dương:

- Đại nhân uống trà đi.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 444
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...