Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Đường Tiểu Lang Trung

Chương 465

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Tả Thiếu Dương không ngờ có chuyện này, oan ức nói:

- Phương thuốc đó là thật, lão gia tử nghe vãn bối phân tích cách dùng thuốc là biết ngay, trúng phong là ở cơ sở cơ thể con người khí huyết nội hư, lao quyện nội thương, ưu tư não nộ gây ra, khiến tạng phủ âm dương mất điều hòa...

- Khoan! Khoan! Khoan!

Tôn Tư Mạc xua tay liên tục:

- Ngươi nói cái gì thế, trúng phong là do nội hư, kinh lạc trống rỗng, phong tà xâm nhập gây ra. Sao ngươi lại nói là cơ sở khí khuyết nội hư, ai nói cho ngươi mấy điều đó?

Hứa Dận Tông đang nhắm mắt dưỡng thần cũng nhíu hai hàng mi thọ.

Tả Thiếu dương vỗ trán, chẳng trách mà người ta bảo đơn thuốc của mình không đúng, do nhận thức khác nhau nên nguyên tắc chữa trị cũng khác nhau.

Thời Hán Đường đều cho rằng trúng phong do kinh lặc trống rống, khiến ngoại tà xâm nhập gây ra, cho nên đều dùng thứ thuốc bổ kinh lặc hư tổn, muốn đạt được mục đích đó, không thể thiếu nhân sâm. Bởi vậy trúng phong gọi là bệnh phú quý, bách tính bình thường mắc phải chỉ có cách chờ chết.

Còn y học hiện đại, trị trúng phong cực kỳ hiếm khi dùng thuốc quý như nhân sâm, nên người bệnh bình thường đều có thể trị được bệnh.

- Lão gia tử, nói một câu khả năng người không thích nghe, nhận thức trúng phong của mọi người sai cả rồi, quan điểm cho rằng trúng phong do ngoại tà xâm nhập, phải dùng nhân sâm bổ hư là sai, cho nên mới nhìn phương thuốc của vãn bối nói nó không đúng.

Lời này của Tả Thiếu Dương với Tôn Tư Mạc mà nói là hoang đường, lão thần y tuy là người tính khí có phần kỳ quái, nhưng rất ôn hòa, đạm bạc danh lợi, ở y học thì tuyệt đối không nhường nhịn:

- Y thánh có nói "phu phong chi vi bệnh, đương bán thân bất toại " hoặc " Tí bất toại giả, thử vi tý. Tà tại vu lạc, cơ phu bất nhân, tà tại vu kinh, tức trọng bất thắng, tà nhập vu phủ ". Đã nói lên rõ ràng rồi, bệnh do phong tà, khiến bán thân bất toại, là do kinh lạc gây ra, chẳng lẽ ngươi dám nói y thánh sai hay sao?

- Vâng...

Tả Thiếu Dương dè dặt nói:

- Ở vấn đề này, nhận thức của y thánh là chưa chính xác lắm.

Dù Tả Thiếu Dương đã nói giảm nói tránh rồi, vẫn khiến Tôn Tư Mạc cực kỳ tức giận, đứng bật dậy:

- Thằng bé này, sao dám nói thế? Hứa lão đầu bảo ngươi phê bình y thánh trong bài thi, ta không tin, bây giờ mới biết là không sai, ta thấy ngươi là đứa bé có tài hoa, đừng có học đám tiểu nhân vô tri, đả kích cổ nhân để lấy tiếng.

Hứa Dận Tông mở mắt ra:

- Lão Tôn, ông quát tháo cái gì, tu đạo bao năm không trừ được cái tính nóng nảy đó, để thằng bé nói xem, lão hủ biết chuyện này lâu rồi, nhưng có lôi cổ nó tới hỏi tội không?

- Được, ngươi nói xem nào.

Tôn Tư Mạc ngồi xuống:

Tả Thiếu Dương hít một hơi, sắp xếp lại lời lẽ, nói:

- Hai vị lão gia tử, vãn bối rất tôn trọng y thánh, trong lòng không có chút bất kính nào cả, y thuật chúng ta học được, đều trên cơ sở kiến thức của các bậc tiền nhân rồi phát triển lên, kế thừa tri thức phong phú của họ mà hoàn thiện dần. Có điều vãn bối nói thực, bị thời đại hạn chế, y học cổ nhân khó tránh được có chỗ không phù hợp. Cho dù là y thánh cũng thế, vì y thánh cũng là người, cũng phạm sai lầm, điều này không có gì là lạ. Quan điểm của vãn bối cũng không phải là chân lý cuối cùng, có thể nhiều năm sau, con cháu chúng ta phát triển những lý luận này, đưa ra quan điểm hợp lý hơn, sóng sau luôn xô sóng trước, chỉ có y thuật không ngừng bỏ cũ thay mới thì phát triển được, quá sùng bái cá nhân, là tự hạn chế mình. Ngay lão gia tử cũng đã cải tiến y học của y thánh, không hề dậm chân tại chỗ.

- Ồ, lão Tôn cải tiến y học của y thánh lúc nào mà ta không biết nhỉ?

Hứa Dân Tông cực kỳ ngạc nhiên:

Tả Thiếu Dương chắp tay với Tôn Tư Mạc:

- Xin hỏi lão gia tử, vì sao lại có bệnh truyền thi quỷ chú?

Đó là thành quả nghiên cứu rất đắc ý của Tôn Tư Mạc những năm gần đây, truyền đi chưa lâu, không ngờ tên nhóc này đã biết, Tôn Tư Mạc vuốt râu nói:

- Phế lao nhiệt sinh trùng, sinh ra bệnh.

- Vậy y thánh nhìn nhận bệnh này thế nào?

Tôn Tư Mạc á khẩu, vì Trương Trọng Cảnh nói rằng bệnh này do hư lao mà ra. Trước kia ông không để ý tới vấn đề này, giờ mới nhận ra quan điểm của mình cũng xung đột với y thánh rồi.

Hứa Dận Tông nhìn mặt Tôn Tư Mạc biến đổi liên hồi, thở dài, bảo xa phu dừng xe, chậm rãi nói:

- Nhóc con, xuống đi, để bọn ta suy nghĩ chuyện này, rồi tìm ngươi nói chuyện sau.

Tả Thiếu Dương cung kính thi lễ, chẳng hề để bụng vì bị đuổi xuống xe giữa đường.

Trong xe, Hứa Dận Tông cười ha hả:

- Thế nào, ta nhìn người trúng hơn ông chứ, thằng bé này là thứ chuyên gây họa, nó bình phán y thánh không phải lần đầu, suy nghĩ của nó quá khác biệt, sau này nhập sư môn của ông, chỉ e sẽ gây không ít phiền toái cho ông, ha ha ha.

Tôn Tư Mạc trừng mắt lên:

- Không chỉ là gây phiền toái cho ta, nó cứ làm loạn thế này, e cái mũ trên đầu không giữ được bao lâu, có điều nó chẳng bận tâm tới quan chức, chỉ một lòng theo đuổi y thuật.

Câu này nói trúng tâm khảm Hứa Dận Tông:

- Lần đầu tiên ta nghe thằng bé này nói y thánh sai, đã cảm thấy nó là y giả chân chính, vì thế hôm nay mới đặt cược nó đi chữa bệnh chứ không tới chỗ chúng ta, quả nhiên là thế. Lúc nãy nghe lão phu muốn đốt sách thì cuống lên bịa ra cái lý do sứt sẹo, ai chẳng nhìn ra.. Ha ha ha, đó là đứa trẻ ngoan, trẻ ngoan phải giữ gìn.

Tôn Tư Mạc bình tâm lại, lời ông cụ nói, chính ông cũng phải suy nghĩ, ông cụ đã đã đạt được tới tâm cảnh loại bỏ được mọi ràng buộc thế tục, trong lòng chỉ có chân lý, đó mới thực sự là nguyên do ngay cả hoàng đế cũng kính phục, chứ không đơn thuần dựa vào tuổi tác của ông cụ.

Trước kia Tôn Tư Mạc luôn không phục, hôm nay nhìn ông cụ ung dung như thế, không phục cũng không được rồi, trong lòng ông y thánh Trương Trọng Cảnh là bức tượng thần, còn với ông cụ, chỉ có chân lý mới là thần thánh thực sự.

- Lão Tôn, ông còn băn khoăn cái gì nữa, trước tiên tạm chấp nhận lý luận của nó, sẽ thấy dùng thuốc như vậy là không sai, phương thuốc này đúng là đã chữa được cho người ta, thế cũng đủ chứng minh nó không nói loạn.

- Đương nhiên nó không, chỉ là đầu óc lão phu có hơi loạn, nghĩ một thời gian hẵng hay, dù sao cũng không gấp.

- Vậy cũng được. tạm gác đó, đây không phải chuyện một sớm một chiều.

Hứa Dận Tông lại hỏi:

- Còn vấn đề phụ tử thì thế nào?

- Ài, quên mất rồi, có điều phương pháp bào chế phụ tử của thằng bé này hiện mới chỉ có số ít chứng thực hữu hiệu, chưa kiểm chứng trên phạm vi lớn. Theo ý ta là để thái y thự tổ chức năm y quán phía dưới cùng với một số y quán tư nổi danh trong kinh, chuyên môn thí nghiệm, sau đó tính tiếp, việc này thận trọng thế nào cũng không thừa.

- Đúng thế, thí điểm này phải tổ chức cho tốt, thời gian có thể dài một chút, quan sát rõ ràng hãy quyết định, ở mặt này ông hơn ta, ta không xen vào nữa.

- Cứ xác định là nửa năm đi, nếu chuyến này chứng minh được rằng phụ tử có thể dùng quá liều lượng mà không có độc, phát công văn ra toàn quốc, Hằng Xương dược hành kia chỉ cần dựa vào bán mỗi phụ tử thôi cũng kiếm lớn rồi, không biết năm xưa thằng bé đó bán cách điều chế này được bao tiền.

Hôm nay không chỉ Tôn Tư Mạc đầu óc hỗn loạn, Tả Thiếu Dương cũng không khác gì, riêng việc sử dụng đơn thuốc vượt thời đại có thể gây hậu quả cũng đủ y đau đầu, trước kia cứ thoải mái lấy kiến thức hiện đại ra dùng mà không suy nghĩ gì, giờ mới nhận ra không tốt.

Những danh y truyền mãi tới đời sau như Trương Trọng Cảnh có Thương hàn tạp bệnh luận, Tôn Tư Mạc có Thiên Kim Yếu Phương và Thiên Kim Dực Phương, Lý Thời Trân có Bản thảo cương mục. Tả Thiếu Dương cũng từng muốn thành một danh y như thế, nghĩa là y cũng cần để lại tác phẩm của mình, nhưng y có thể viết cái gì đây, kiến thức của y viết một bộ sách truyền đời không thành vấn đề, có điều chắc chắn nó sẽ đụng chạm tới thành quả người khác, không thể tránh được điều ấy, vì thế y không thể để lại cho sau này bất kỳ thứ gì, nói cách khác dù đời này y có cứu chữa người bệnh vô số chăng nữa, rồi cũng sẽ bị lãng quên trên dòng sông dài lịch sử.

Cuộc nói chuyện hôm nay đã định sẵn, Tả Thiếu Dương chỉ có thể là một tiểu lang trung mà thôi.

Cho dù y là người sải thoát tới đâu, cũng không khỏi sa sút.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 465
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...