Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Tàn Bào

Chương 262

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

"Hàn xá bỉ lậu, ghế ngồi không được đầy đủ, không có đồ ăn nước uống đãi khách. . ." Hồ ly đi theo đằng sau, xấu hổ.

"Ngồi xuống đi, chúng tôi ngồi một lát là đi, không cần phải phiền." Tả Đăng Phong buông thùng gỗ, ngồi lên nắp thùng, Thiết Hài cũng làm theo, nhưng rồi cau mặt, thùng của ông không có nắp!

"Ngồi xuống nói chuyện, hai người chúng tôi là người tu hành, không đến để hại người." Tả Đăng Phong nói với hồ ly, lật nghiêng cái thùng gỗ của Thiết Hài cho ông ngồi lên.

Hồ ly khẩn trương ngồi xuống ghế, nó cũng biết lễ nghi, ngồi ở bên cạnh.

"Người tên là gì?" Tả Đăng Phong chờ nó ngồi xong mới hỏi. Vì đối phương là một con hồ ly, Tả Đăng Phong không dùng tôn xưng, nhưng để tôn trọng nó, nên hắn không thò tay chộp lấy sách cổ và thẻ tre trên bàn dù rất muốn.

"Hồi (trả lời) chân nhân , thiếp thân là hoàng hồ biến thành, không tên họ, không tông tộc." hồ ly đứng dậy trả lời.

"Thực không dám đấu diếm, hai người chúng tôi chưa bao giờ thấyngoại tộc trưởng thành, lần này quấy rầy chỉ là vì tò mò mà thôi, không có ý gì đâu, người không cần sợ hãi." Tả Đăng Phong đưa tay ý bảo đối phương ngồi xuống.

Hồ ly yên tâm hơn một chút, chậm rãi ngồi xuống, động vật đều có bản năng đoán ra năng lực của đối phương, nó biết Tả Đăng Phong tu vi tinh thâm, sát khí rất nặng, nên luôn dành 120% chú ý đến hắn.

"Ngươi bao nhiêu tuổi?" Tả Đăng Phong hỏi.

"Hồi chân nhân, thiếp thân xấu hổ, đã thụ tám trăm linh năm nhật nguyệt." hồ ly trả lời ngay.

Tả Đăng Phong gật đầu, chữ ‘thụ’ ý nói là ước chừng, đại khái, động vật trước khi có thần trí thì không nhớ rõ được mình đã sống bao nhiêu năm.

"Biến hóa hình người lúc nào?" Tả Đăng Phong lại hỏi.

"Ba trăm năm trước." hồ ly trả lời nhanh chóng, giờ nó đã biết chắc hai người không phải tới giết hoặc bắt nó, nhưng nó vẫn không dám đắc tội hai người.

Tả Đăng Phong gật đầu, con hồ ly này vậy là bắt đầu có thần trí từ thời Tống Triều, nhưng mãi đến thời Thanh triều mới biến được thành người, động vật tu hành khó khăn hơn con người nhiều lắm.

"Tôi muốn nhìn bản tướng của người một chút có được không?" Tả Đăng Phong hỏi, thật vất vả mới gặp được hồ ly tinh trong truyền thuyết, hắn muốn biết rốt cuộc hồ ly biến thành người như thế nào, từ trước tới nay có ba bộ dã sử viết về hồ ly, một là Kỷ Hiểu Lam (( duyệt ẩn thảo đường bút ký )), hai là Bồ Tùng Linh (( liêu trai chí dị )), ba là Duy Bảo (( sưu thần ký )), nhưng dù là bộ nào thì cũng không có ghi chép chi tiết quá trình hồ ly biến thành người, nên bây giờ Tả Đăng Phong muốn bổ sung thêm chuyện đó.

Tả Đăng Phong biết yêu cầu này của mình rất quá đáng, bảo ngoại tộc hiện ra nguyên hình khác gì bảo con người cởi sạch quần áo, nên hắn mới bỏ thêm ba chữ ‘có được không’.

Hồ ly có vẻ khó xử, nhưng dù không muốn cũng không dám do dự, đứng dậy, nói "Xin thứ cho thiếp thân vô lễ", vung tay một cái, hiện ra nguyên hình. Là một con hồ ly già lông vàng, thân dài gần năm thước, to hơn hồ ly bình thường gấp mấy lần, bộ râu bạc trắng, mắt to xênh xếch, hình dạng đủ làm người thường sợ hãi.

"Ai nha, A Di Đà Phật." Thiết Hài chưa chuẩn bị tinh thần, kinh hãi đứng dậy lùi lại mấy bước, may mà ông có tu vi cao, chứ nếu là người thường, chắc đã sợ đái ra quần.

Tả Đăng Phong chăm chú nhìn, hồ ly hiện nguyên hình không phải từ từ biến hóa, đầu người biến thành đầu hồ ly, tay chân thành bốn chân, mà chỉ trong chớp mắt là biến hoàn toàn, hắn căn bản không nhìn ra mánh khóe.

"Không phải hoảng." Tả Đăng Phong nhíu mày.

"A Di Đà Phật, lão nạp không sợ." Thiết Hài lắc đầu chối, nhưng không biết những lời này của Tả Đăng Phong vốn không phải là nói với ông.

Tả Đăng Phong cách không nâng hồ ly lên, rồi thả xuống, nhẩm suy đoán, con hồ ly này hẳn là nặng cỡ bảy mươi cân.

"Đã mạo phạm, xin trở lại hình người." Tả Đăng Phong chắp tay hành lễ kiểu đạo gia. Đạo sĩ chắp tay có ba quy cách, quy cách thấp nhất là dùng để chào người thường, tay trái là ôm lấy tay phải, quy cách trung đẳng là để chào đạo sĩ khác, tay trái dựng thẳng trước ngực, hơi cúi đầu, quy cách cao nhất là để chào trưởng bối, hai tay ôm quyền xoay người cúi đầu.

Hồ ly lúc bị Tả Đăng Phong nâng lên thì hoảng sợ đến mức lông mao dựng đứng, nhưng ngay lập tức Tả Đăng Phong đã thả nó xuống, nó như trút được gánh nặng, cúi đầu ngậm quần áo rơi dưới đất chạy vào trong phòng. Tả Đăng Phong và Thiết Hài cùng quay đầu đi, một lát sau cô gái mặc quần áo xong trở lại, nó chỉ mặc một bộ y phục, nên mặc nhanh chóng.

Tả Đăng Phong cười khổ, hắn vẫn chưa nhìn ra bí quyết, còn định bảo nó biến thành cái khác, nhưng thấy tình hình thế này nên đành thôi.

"Khoan đừng ngồi." Tả Đăng Phong giơ tay cản, rồi lại cách không nâng hồ ly lên, lần này sức nặng đã thay đổi, sau khi biến thành hình người nó chỉ nặng khoảng hai mươi cân.

Hồ ly nhận ra nãy giờ Tả Đăng Phong chỉ là do tò mò, muốn nghiên cứu, nên không sợ nữa, để hắn muốn làm gì thì làm.

"Muốn trở về chân thân thì làm thế nào?" Tả Đăng Phong chỉ vào ghế, ý bảo hồ ly ngồi xuống.

"Ngưng thần suy nghĩ, chỉ cần ngờ, đương nhiên biến thần." Hồ ly ngồi xuống, dáng ngồi nghiêng nghiêng, nhưng Tả Đăng Phong biết nó ngồi như vậy không phải vì lễ nghi, mà vì bên trong bộ quần áo rách nát kia là hoàn toàn trống không.

Tả Đăng Phong nhíu mày, hồ ly trả lời theo kiểu 'Tôi muốn biến là biến', trả lời như vậy không làm Tả Đăng Phong thoả mãn, vì hồ ly biến thành người chẳng những hình thể thay đổi, mà ngay cả sức nặng cũng thay đổi, chuyện này không phù hợp với khoa học phương tây, đã không thể dùng khoa học Tây Phương để lý giải, thì chỉ có thể theo góc độ truyền thống mà truy tìm.

"Lão nạp đi ra ngoài chờ ngươi." Thiết Hài thấy Tả Đăng Phong trầm ngâm suy nghĩ, thì đứng dậy đi ra ngoài, ông muốn đi ra là vì có ba nguyên nhân. Một là ông đã được nhìn thấy hồ ly biến thành người, hai là hồ ly mặc quần áo quá tơi tả, có cũng như không, lộ hết cả thịt, nguyên nhân thứ ba quan trọng nhất, là ông để Lão Đại ở ngoài, Lão Đại ở cùng một chỗ với Thập Tam làm ông rất lo lắng, tuy Tả Đăng Phong đã răn Thập Tam, nhưng Thập Tam dù sao lần trước đã từng xấu tính, ai dám cam đoan nó sẽ không chứng nào tật nấy.

"Lúc ngươi biến hóa có thúc đẩy linh khí hay không?" Tả Đăng Phong hỏi.

"Linh khí là cái gì?" hồ ly không hiểu.

"Là loại khí vô hình chạy trong đường kinh lạc trong cơ thể." Tả Đăng Phong giải thích, con hồ ly này không có tộc đàn, là cái đơn nhảy, nó thành tinh không phải vì tu hành linh khí, mà là sống lâu ngày mà thành tinh, nên nó không hiểu cái gì gọi là linh khí.

"Đường kinh lạc là gì?" hồ ly lại hỏi.

Tả Đăng Phong bất đắc dĩ lắc đầu, hắn là tới để tìm đáp án, không phải tới để làm thầy giáo.

"Ngươi không cần phải hoảng, lại nào, hiện ra nguyên hình." Tả Đăng Phong nắm lấy cổ tay của đối phương, giúp hồ ly bớt khẩn trương.

Hồ ly lại bắt đầu khẩn trương, vì Tả Đăng Phong nắm ngay mạch môn của nó. Mạch môn bị tóm thì không thể nào đào thoát, nó đành lại phải hiện ra nguyên hình.

Ngay lúc hồ ly hiện ra nguyên hình, Tả Đăng Phong cảm nhận được linh khí bên trong người nó chuyển động kịch liệt, giống như kinh đào vỗ bờ, rất cuồng bạo, kinh lạc con người không thể nào chịu được.

"Biến thành nhân thân." Tả Đăng Phong nhắm mắt.

Hồ ly lại biến lại hình người, lúc này trong lòng Tả Đăng Phong đã tìm ra đáp án. Động vật biến hóa chính là dùng linh khí thay đổi cốt cách và hình thể, quá trình này rất đau đớn, may mà mức độ cảm nhận đau đớn của chúng yếu hơn con người rất nhiều, nên mới chịu được cơn đau khủng khiếp khi biến hóa.

Hơn nữa sức nặng khi biến hóa cũng là do linh khí tạo thành, linh khí tuy vô hình, nhưng lại có thực chất, khi biến hóa làm người, linh khí khuếch trương theo hình thể làm thể trọng gia tăng, trên thực tế một số động vật có đạo hạnh chẳng những có thể biến thành người, mà còn có thể biến thành những loài vật khác, nhưng chúng thích biến thành người có lẽ vì hình người giúp chúng thuận tiện tu hành, và vì chúng nghĩ con người là lợi hại nhất.

"Lúc biến hóa có thấy đau đớn hay không?" Tả Đăng Phong buông tay .

"Có, nhưng có thể chịu được." Hồ ly cầm lấy quần áo che người.

Tả Đăng Phong thấy nó có vẻ thẹn, liền khoát tay, ý bảo nó đi vào phòng mặc đồ. Hồ ly đứng lên bỏ đi, Tả Đăng Phong tiện tay cầm lấy mấy cuốn sách trên bàn. Những cuốn sách này đều vô cùng cũ kỹ, hư hỏng nhiều trang, góc đóng sách nhiều chỗ đứt gãy, giấy đã bị giòn, nếu không phải trong núi ẩm ướt, chắc đã sớm nát vụn.

Có ba quyển sách, một quyển (( nữ giới )), một quyển (( hiếu kinh)), và một quyển (( gia huấn )), đều là sách cổ nhân thường, đơn giản là khuyên đàn bà tam tòng tứ đức, khuyên đàn ông phục tùng cha mẹ, Tả Đăng Phong không thích loại sách này, nên trả lại lên bàn, cầm mấy bó thẻ tre. Thẻ tre có ba bó, hai bó được cột bình thường đều là minh văn, dùng để ca ngợi người chết, giống như văn phúng điếu, thẻ tre đã bị ẩm, chữ viết bằng mực chu sa đã bắt đầu mơ hồ.

"Mấy thẻ tre này lấy từ đâu ra." Tả Đăng Phong hỏi hồ ly đang đi ra, con hồ ly này chắc chắn đã tới chỗ người ở, nếu không nó không thể nói được tiếng người, càng không thể đọc hiểu được chữ viết.

"Thiếp thân nhặt được trong chỗ ở cũ, lúc đến đây ở cầm chúng theo." Hồ ly trả lời.

Tả Đăng Phong gật đầu, những phần mộ thời cổ đại đều được xây rộng rãi, hồ ly rất thích vào trong đó ở, mớ sách và thẻ tre, thậm chí có lẽ cả mớ quần áo nó mặc trên người, chắc cũng đều là lấy từ trong mộ ra.

Hồ ly nói xong lại đi vào phòng, Tả Đăng Phong cầm lấy bó thẻ tre có kết cấu giống thẻ tre ghi Âm Dương Sinh Tử Quyết ở Thanh Thủy quan, bó thẻ tre này đã bị hồ ly đọc qua, thứ tự bị đảo ngược hẳn lại, Tả Đăng Phong trải rộng ra xem, thấy bên trong chỉ ghi lại một ít tên thảo dược, một ít phương thuốc trị bệnh thông thường, không có gì đặc biệt.

"Chân nhân, mời dùng." Hồ ly bưng ra ít trái cây để trước mặt Tả Đăng Phong.

"Bó thẻ tre này lấy ở đâu?" Tả Đăng Phong gật đầu, nghiêm mặt hỏi, nội dung thẻ tre tuy không có gì lạ, nhưng chữ viết này hắn rất quen thuộc, đây chính là bút tích của Vu Thanh Trúc, sư phụ Vu Tâm Ngữ. . .

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 285
Chương 286
Chương 286
Chương 287
Chương 287
Chương 288
Chương 288
Chương 289
Chương 289
Chương 290
Chương 290
Chương 291
Chương 291
Chương 292
Chương 292
Chương 293
Chương 293
Chương 294
Chương 294
Chương 295
Chương 295
Chương 296
Chương 296
Chương 297
Chương 297
Chương 298
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Tàn Bào
Chương 262

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 262
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...