Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

TRÁT TỬ THẦN

Chương 9

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Con là Đá, trên đá này Thầy sẽ xây Hội Thánh của Thầy, và cửa địa ngục sẽ không thắng được. (Matthew 16:18)

Vị linh mục cơ đốc giáo tối cao bước lên một bước, tà áo bào đen của ông ta quết trên sàn đá như một bóng ma đang nuốt chửng ánh sáng ít ỏi từ cây đèn dầu của Julian. Những vệ binh tu sĩ bắt đầu tuốt gươm, tiếng thép chạm vào bao da vang lên đanh gọn trong không gian chật hẹp của hầm ngục. Julian lùi lại, lưng anh chạm vào bức tường lạnh lẽo, ống đồng chứa bản Hiến chương như đang tỏa ra một hơi ấm kỳ lạ, một sức mạnh của hàng thế kỷ công chính đang chờ được đ.á.n.h thức.

"Ông nói về sự ổn định," Julian cất tiếng, giọng anh không còn run rẩy mà trở nên sắc lạnh như một tờ trát h.à.n.h q.u.y.ế.t, "nhưng sự ổn định của ông được nuôi dưỡng bằng xiềng xích của Valerius và m.á.u của Thẩm phán Thorne. Các người sợ bản Hiến chương này không phải vì nó gây ra bạo loạn, mà vì nó chứng minh rằng Giáo hội đã phản bội lại luật công bằng từ mười năm trước."

Vị linh mục nở một nụ cười nhợt nhạt, ánh mắt đầy vẻ thương hại. "Lịch sử được viết bởi những kẻ sống sót, Julian. Và đêm nay, cậu không nằm trong số đó. G.i.ế.c hắn, và thu hồi ống đồng ngay!"

Khi những lưỡi gươm chuẩn bị lao tới, một tiếng nổ lớn rung chuyển toàn bộ cấu trúc của Tòa án Công bằng vang dội từ phía trên. Những hạt bụi đá rơi xuống như mưa, và từ phía lối vào hầm bí mật, một toán người đeo mặt nạ xám ập vào với tốc độ của những bóng ma. Dẫn đầu họ là một người đàn ông tuy gầy yếu nhưng có ánh mắt rực cháy s.á.t k.h.í: Valerius. Đi bên cạnh ông là những cận vệ tinh nhuệ nhất của Công nương Seraphina, những kẻ vốn là những cựu binh từng bị nghị viện ruồng bỏ.

"Cửa địa ngục của các người sẽ không bao giờ thắng được sự thật đâu, Anselm!" Valerius gào lên, gọi thẳng tên của vị linh mục tối cao. Sự xuất hiện của "người c.h.ế.t" khiến đám vệ binh tu sĩ khựng lại trong giây lát vì kinh hãi. Tận dụng cơ hội đó, Julian ném cây đèn dầu vào đống giấy da cũ nát bên cạnh, tạo ra một bức tường lửa ngăn cách anh với vị linh mục.

Trong cảnh hỗn loạn của khói và lửa, Julian mở ống đồng, rút bản Hiến chương gốc ra. Thay vì một văn bản pháp lý khô khan, nó là một cuộn giấy vàng óng, trên đó ghi rõ quyền năng tối cao của luật công bằng có thể bãi miễn bất kỳ nghị sĩ hay linh mục nào nếu họ vi phạm đạo đức tối thượng. Dưới cùng của bản Hiến chương là một dòng chữ viết bằng tay của cha anh: "Gửi con trai ta, hãy dùng thứ này để phá vỡ vòng lặp của tội lỗi."

Julian nhận ra đây chính là "viên đá góc tường" mà anh cần. Anh không chạy trốn nữa. Anh bước qua bức tường lửa, tay giơ cao bản Hiến mặt vị linh mục tối cao và đám vệ binh. "Nhân danh bản Hiến chương gốc và luật công bằng tối cao, tôi - Julian Vane, Người tầm trát chính thức của Tòa án Công bằng - tuyên bố bãi miễn quyền năng của Thượng Hội đồng Linh mục ngay tại thời điểm này! Các người không còn là đại diện của Đức Chúa, các người chỉ là những kẻ tội đồ đang đứng trước vành móng ngựa!"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại hatdaukhaai.com - https://hatdaukhaai.com/trat-tu-than/chuong-9-va-cua-dia-nguc-se-khong-thang-duoc-no.html.]

Một luồng sáng ch.ói lòa dường như tỏa ra từ cuộn giấy, hoặc có thể đó là ánh lửa đang phản chiếu niềm tin mãnh liệt của Julian. Các vệ binh tu sĩ, vốn là những người mộ đạo, bắt đầu buông gươm và quỳ xuống trước bản Hiến chương thiêng liêng. Vị linh mục tối cao lùi lại, gương mặt ông ta lộ rõ sự sụp đổ của một đế chế dối trá. Bên trên tòa án, tiếng dân chúng Oakhaven bắt đầu gào thét đòi công lý khi họ thấy ánh lửa bốc lên từ hầm ngục - ngọn lửa của sự giải phóng đã thực sự bùng phát.

Khói từ đống giấy da cháy bốc lên nghi ngút, quyện với mùi trầm hương tạo thành một bầu không khí nghẹt thở và đầy t.ử khí. Valerius, dù thân hình gầy sạm, nhưng khi đứng giữa những vệ binh tu sĩ, ông trông như một phán quan trở về từ cõi c.h.ế.t. Những cận vệ của Seraphina nhanh ch.óng thiết lập một vòng tròn bảo vệ quanh Julian, lưỡi gươm của họ va chạm với binh khí của giáo hội tạo nên những tia lửa sáng rực trong bóng tối của hầm ngục.

"Đừng để hắn bước ra khỏi đây!" Vị linh mục tối cao gào lên, gương mặt ông ta méo mó vì giận dữ và sợ hãi. "Bản Hiến chương đó là một lời nguyền, nó sẽ phá hủy tất cả chúng ta!"

Julian nhìn xuống cuộn giấy vàng óng trong tay. Anh không chạy trốn qua lối thoát bí mật mà Valerius đã chỉ, thay vào đó, anh bước lên bục đá cao nhất của hầm lưu trữ. Anh hiểu rằng nếu chỉ mang bản Hiến chương đi trốn, nó sẽ mãi mãi chỉ là một bí mật khác. Để nó thực sự có quyền năng, nó phải được tuyên đọc ngay tại nơi tội ác được che giấu.

"Dừng tay!" Julian hét lớn, giọng anh vang dội qua các khe hầm, mang theo một uy lực khiến cả những tu sĩ hung hãn nhất cũng phải khựng lại. Anh mở tung cuộn giấy, để những dòng mật mã pháp lý cổ xưa lộ ra dưới ánh lửa. "Theo Điều lệ tối cao của Hiến chương Công bằng, mọi quyền năng trần thế của Giáo hội và nghị viện sẽ bị đình chỉ ngay lập tức khi phát hiện sự phản bội lại lòng tin của nhân dân. Anselm, ông không còn tư cách để ra lệnh cho bất kỳ ai nữa. Con dấu trên tay ông giờ đây chỉ là một khối chì vô giá trị!"

Một sự im lặng đáng sợ bao trùm. Các vệ binh tu sĩ nhìn nhau, đôi tay cầm gươm bắt đầu run rẩy. Họ là những người dành cả đời để phụng sự luật công bằng, và việc đối đầu với bản Hiến chương gốc chẳng khác nào chống lại đức tin tối thượng của chính họ. Một người, rồi hai người, tiếng gươm rơi xuống sàn đá leng keng vang lên như những tiếng chuông sám hối.

"Các người làm gì vậy? G.i.ế.c hắn ngay!" Vị linh mục tối cao điên cuồng gào thét, nhưng chính ông ta cũng đang lùi lại khi thấy Valerius tiến tới, tay cầm một tờ trát h.à.n.h q.u.y.ế.t cũ đã ố vàng, bản án mà đáng lẽ đã lấy mạng ông mười năm trước.

"Anselm, cửa địa ngục của ông đã mở toang rồi," Valerius thầm thì, ánh mắt rực cháy s.á.t k.h.í. "Mười năm qua, tôi đã khắc lên tường đá và học thuộc từng dòng tội lỗi của ông trong bóng tối. Giờ đây, sương mù Oakhaven sẽ không còn che giấu được ông nữa."

Phía trên đỉnh đầu họ, tiếng đổ nát của tòa nhà Tòa án Công bằng càng lúc càng dữ dội. Đám đông dân chúng, được dẫn dắt bởi những mật thám của Seraphina, đã phá vỡ rào chắn của quân đội nghị viện và đang tràn vào sân tòa. Ánh sáng từ những ngọn đuốc của hàng nghìn người dân bắt đầu lọt qua các khe thông gió, rọi xuống hầm ngục như những tia nắng của ngày phán xét. Julian siết c.h.ặ.t bản Hiến chương, nhìn về phía lối đi dẫn lên đại sảnh tòa án. Anh biết rằng trận chiến dưới hầm đã thắng, nhưng trận chiến trước công lý và nhân dân Oakhaven chỉ mới bắt đầu.

--

Chương 1: Diễn biến mới

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
TRÁT TỬ THẦN
Chương 9

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 9
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...