Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Nữ Hoàng La Hét

Chương 425

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Chúc Ương cứu tế nạn dân thật sự là vì lòng tốt sao? Không, nàng muốn người.

Muốn cướp ngôi hoàng đế, với lợi thế hiện tại của nàng, đã có sẵn danh chính ngôn thuận, hoàn toàn có thể bỏ qua bước lập tà giáo để tẩy não dư luận. Thời cơ rồi sẽ đến.

Xét cho cùng, thứ nàng cần chỉ có hai loại: quân đội và lương thực. Mà hai thứ đó, thứ nào lại không cần người chứ?

Đất phong này vốn đã thưa thớt dân cư, đám người cắm rễ ở đây quá nửa là dân lai hai nước. Nàng đã phải tốn bao công sức dọc đường gầy dựng danh tiếng, lừa được một ít người đến đây. Vậy mà cái lũ đầu heo óc bã đậu này lại thẳng thừng chặn cửa không cho vào.

Chúc Ương mỉm cười, nói với viên quan kia: "Là do ta suy nghĩ không chu toàn. Nhưng điện hạ nhà chúng ta đã hứa hẹn rồi, dù điều kiện có hạn không thể tiếp nhận hết, cũng không thể để nhiều bá tánh như vậy phải về tay không được."

"Thôi thì không nói nhiều nữa, ít nhất cũng phải trợ cấp lộ phí cho họ về, kẻo người ta lại nói điện hạ thất hứa."

Thấy đám quan viên lộ rõ vẻ khinh thường trước đề nghị vừa thiếu hiểu biết vừa không có chủ kiến của người đàn bà này, Chúc Ương nói tiếp: "Yên tâm, rắc rối này là do chúng ta không biết tình hình mà gây ra, số tiền này đương nhiên sẽ lấy từ quỹ riêng của điện hạ."

"Vừa đến đã đường đột, cũng do điện hạ nhà ta còn nhỏ, ta một thân đàn bà cũng chẳng có kiến thức gì, rất cần các vị đây phò tá."

Nàng lại nói với viên quan cầm đầu: "Còn phiền Phương đại nhân phái người tập hợp những nạn dân đã lặn lội ngàn dặm đến đây để phát lộ phí."

Rồi nàng gọi mấy người đến: "Các ngươi mang một đội vào thành đổi tiền lẻ trước, lát nữa nhờ người của Phương đại nhân ghi chép lại, phải đảm bảo phát tận tay dân chúng."

Cách làm này trong mắt đám quan viên tuy ngu ngốc, nhưng thái độ thì cũng coi như được việc.

Quan viên ở đây đều là rắn độc đầu đàn, nơi này lại rồng rắn lẫn lộn, trật tự hỗn loạn. Mấy vị quan trên được cử đến đây trước kia, kẻ nào biết điều làm con rối thì không sao, chứ kẻ nào dám thò tay vào vũng nước đục này thì kết cục đều chẳng ra gì.

Mẹ của tiểu vương gia đã bày ra thái độ này, lại thêm cảnh cô nhi quả phụ của họ, xem ra cũng biết điều đấy.

Có tin đồn người đàn bà này dọc đường đi rất ương ngạnh khó chơi, xem ra cũng là kẻ thức thời.

Không chỉ vậy, Chúc Ương vừa sắp xếp xong, mấy tên thị vệ cường tráng đã khiêng mấy rương tiền ra.

Rương vừa mở, đúng là làm người ta lóa cả mắt.

Số tiền lớn đến mức đám quan viên có mặt cũng không giấu nổi vẻ tham lam. Đất phong này quá nghèo, dân tình lại bặm trợn, vơ vét cũng chẳng được mấy đồng, lại còn phải đề phòng vơ vét quá tay bị cường đạo vào tận nhà c.h.é.m c.h.ế.t.

Đây không phải chuyện đùa, làm quan ở đây là có nguy hiểm đến tính mạng.

Số dân tị nạn đến nương tựa tuy không nhiều so với tổng số nạn dân, nhưng ít hay nhiều còn phải xem so với cái gì.

Cái gọi là "số lượng ít" này cũng phải tính bằng đơn vị vạn người. Chúc Ương lấy ra nhiều tiền như vậy, nhưng thực tế chia cho mỗi người cũng chỉ được vài lạng bạc.

Mà vài lạng bạc trong thời buổi này đã đủ để sống sót. Ngay cả tiền cứu tế của triều đình phát xuống tay bá tánh, e là cũng chẳng được nhiều như vậy.

Đám quan viên trong lòng thầm c.h.ử.i con mụ phá của không biết đời khó khăn, nhưng không một ai lên tiếng nhắc nàng có thể cắt giảm.

Nếu không phải nàng ra tay quá hào phóng, có kẻ còn định nói thêm một câu tiền không đủ, để nàng chi thêm chút nữa.

Còn về việc nàng phân phó, đám quan viên lại càng vui hơn.

Lập tức sắp xếp toàn bộ thủ vệ, nha dịch, thậm chí cả gia đinh trong phủ ra "hỗ trợ".

Hai mẹ con này một đường đi tới danh tiếng không nhỏ, ngay cả hoàng đế trong kinh thành cũng thường xuyên nhắc đến, dọc đường còn ban thưởng không ít đồ vật.

Muốn vớt chút chỗ tốt từ trên người họ thì không dễ, nhưng con mụ vô tri này đã tự mình vung tiền ra, cũng đừng trách bọn họ nhặt.

Nói cách khác, những kẻ này chỉ định để số tiền đó qua tay đám nạn dân một lát mà thôi. Nhưng nếu không muốn xé rách mặt nhau, tự nhiên phải phái đi nhiều người.

Lại thêm việc tiền bạc đến lúc đó sẽ phân tán, không thể thu gom tập trung, quan lớn thì ăn cả, quan nhỏ có khi húp canh cũng chẳng còn.

Chi bằng lúc này mỗi người tự dựa vào bản lĩnh, vớt được bao nhiêu hay bấy nhiêu.

Thế là kẻ nào kẻ nấy chỉ muốn lùa hết đám trai tráng trong nhà ra nhặt tiền. Trong đám người đến "hỗ trợ", đứa nhỏ nhất cũng chỉ mười ba, mười bốn tuổi, thật sự khiến người ta cạn lời.

Nhưng tiểu vương gia, thị vệ A Viễn và Hà Nhu Giai, người mà không ai thấy được, từ lúc viên quan kia ăn nói lỗ mãng, cho đến khi Chúc Ương nhỏ nhẹ thậm chí có phần nhượng bộ, trong lòng đã bắt đầu run lên.

Một đường đi tới, không ai hiểu rõ tính cách ương ngạnh kiêu ngạo, không chịu thiệt một li của con mụ này hơn họ.

Thà rằng mọi chuyện khó khăn hơn một chút, cũng phải trút cho bằng được cơn tức đó. Giống như Hà Nhu Giai đã nói, thật ra nàng căn bản không cần phải làm loạn ở vương phủ ngay lúc đó.

Tránh mặt mọi người, dù là muốn đ.á.n.h cho Tề vương một trận, hay là đổ chén trà t.h.u.ố.c ngu ngốc kia vào miệng vương phi, đều không phải là chuyện gì to tát, lại không cần phải chật vật như vậy.

Nhưng nàng chính là không nhịn nổi dù chỉ một chút.

Vậy mà lúc này, nàng lại không tát cho mấy tên béo phệ, dù ở nơi hoang vắng vẫn nuôi được một thân mỡ này, dính lên tường thành.

Không thể nào là con mụ này đột nhiên biết khiêm tốn, vậy thì chỉ có thể là những kẻ này trong mắt nàng đã là người c.h.ế.t.

Đi nổi giận với người c.h.ế.t để ra oai, nhàm chán biết bao?

Thế là đám nạn dân bị đuổi đi lại được tìm về, nói là để nhận lộ phí. Dù những người thật lòng đến nương tựa có chút lấn cấn, nhưng có tiền thì tự nhiên vẫn phải lĩnh.

Thậm chí có những kẻ "thông thạo" tin tức trong thành biết chuyện, giả làm nạn dân ra nhận tiền, vậy mà cũng không ai thèm quản.

Càng làm cho đám người của Chúc Ương trông có vẻ vụng về, không có quy củ, mấy trăm người mà không có lấy một kẻ khôn khéo đáng tin cậy có thể nói chuyện.

Cũng tại Chúc Ương dạy dỗ quá tàn nhẫn, bảo chỉ đông không dám chỉ tây. Mấy trăm tên sơn tặc tinh nhuệ lúc này thật sự giả thành một đám còn quy củ hơn cả quân chính quy.

Với kinh nghiệm của những kẻ này, làm sao không biết mánh khóe ở đây?

Lại thêm việc những kẻ định bỏ trốn hay tạo phản dọc đường đều đã bị trấn áp đến phục, làm sao có thể cho rằng lão đại của mình lại đi làm chuyện ngu ngốc như vậy?

Cũng không biết lần này nàng vung tiền ra là có mục đích gì, cứ ngoan ngoãn làm theo lệnh là được.

Thế là mọi chuyện cũng diễn ra theo từng bước.

Có nhiều tiền mở đường như vậy, đám quan viên tự nhiên càng nhiệt tình với đám người của Chúc Ương, vốn đã chuẩn bị sẵn tiệc đón gió.

Chúc Ương đương nhiên vui vẻ nhận lời. Hơn nữa, người được phái đi làm việc quá nhiều, số còn lại không nhiều cũng phải đến vương phủ sắp xếp hành lý, dọn dẹp quét tước.

Tuy đã được dọn dẹp qua, nhưng thân phận ở đây, không thể chậm trễ.

Vì thế lúc tham dự tiệc đón gió, bên cạnh Chúc Ương và cậu bé, ngoài thị vệ A Viễn ra cũng chỉ còn lại hai tỳ nữ.

Đội hình mỏng manh như vậy lại càng làm mọi người yên tâm, những kẻ lúc trước còn nghi ngờ cũng đã bỏ qua.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại hatdaukhaai.com - https://hatdaukhaai.com/nu-hoang-la-het/chuong-425.html.]

Cái gọi là nơi nghèo đến đâu cũng không nghèo đến tầng lớp trên, tiệc đón gió tuy không xa hoa bằng tiệc của thân vương ở kinh thành, nhưng cũng không tính là keo kiệt.

Lúc trước Chúc Ương là người đứng ra giao thiệp với các quan viên, nhưng trong những dịp xã giao thế này, nàng lại không có kiên nhẫn để ứng phó.

Liền đẩy cậu bé ra ngoài.

Cũng may tố chất của cậu bé không tồi. Thái t.ử nhiều năm mới có được một đứa con, bất kể là con vợ cả hay con vợ lẽ, cũng đều được coi như người thừa kế để bồi dưỡng.

Một đứa trẻ tám chín tuổi, tuy còn có chút non nớt, vậy mà cũng miễn cưỡng ứng đối được.

Chỉ là đám quan viên thấy đối phương tuổi nhỏ, trước mặt lại không có người lanh lợi. Tuy trên mặt không thể hiện, nhưng lời nói, cử chỉ đều có vẻ coi thường.

Thị vệ A Viễn rất nhiều lần muốn rút đao c.h.é.m c.h.ế.t bọn họ, nhưng bị cậu bé liếc mắt một cái, liền thu lại cảm xúc.

Cũng phải, với tiêu chuẩn của Chúc Ương, những kẻ này ngay cả tư cách làm việc cho nàng cũng không có, giống như lúc dọn vào nhà mới, chỉ là dọn dẹp đám tro bụi cáu bẩn còn sót lại mà thôi.

Tro bụi tuy bẩn thỉu phiền lòng, nhưng cũng không đáng để so đo.

Xã giao được một lúc, Chúc Ương mới gắp thức ăn cho cậu bé: "Ăn nhiều một chút, đêm nay có lẽ không ngủ được đâu, kẻo lát nữa lại đói."

Cậu bé tự nhiên ngoan ngoãn ăn cơm.

Lời này lại bị viên quan ngồi gần nhất nghe được, không khỏi trêu ghẹo một phen: "Điện hạ mới từng này tuổi, chẳng lẽ còn muốn thức đêm phê duyệt công văn sao?"

Chúc Ương cười cười: "Cũng không vội như vậy, chỉ là đêm nay, phần lớn quan viên ở đất phong của Vương gia sẽ vì sắp xếp cho nạn dân không thỏa đáng, lại cướp đoạt tiền cứu mạng của họ, mà bị đám nạn dân phẫn nộ phá tường thành g.i.ế.c c.h.ế.t."

"Điện hạ tuổi tuy nhỏ, nhưng đất phong của mình lại xảy ra chuyện kinh người như vậy, cũng khó tránh khỏi lo lắng, làm sao có thể ngủ được?"

Nàng chậm rãi nói ra những lời này, vẻ mặt vẫn thản nhiên như lúc ở ngoài cửa thành, nhưng những người đang ngồi lại sắc mặt đại biến.

Phương đại nhân cầm đầu ném chén rượu trong tay xuống đất, tiếng vỡ chói tai làm cho không khí cả phòng tức khắc căng như dây đàn.

"Nực cười, chúng ta là quan viên triều đình, há có thể để một con yêu phụ như ngươi mưu hại đoạt mạng?"

Nói rồi hắn bước ra khỏi chỗ ngồi, chắp tay với tiểu điện hạ: "Con yêu phụ này thường xuyên ở bên cạnh điện hạ, nhất định sẽ làm bá tánh một phương lầm than."

"Người đâu!"

Vừa dứt lời, đám thị vệ đứng hầu xung quanh đã rút đao nhắm thẳng vào nhóm người của Chúc Ương.

Tính đến giờ phút này, vẫn không một ai cảm thấy nguy cơ từ những lời nói của Chúc Ương.

Trong mắt họ, người đàn bà này dù muốn gây sự, nhưng lại ngu xuẩn đến mức không biết so sánh lực lượng, huống hồ bên cạnh họ chỉ có một tên hộ vệ quèn.

Đúng là con cáo trong lồng sắt mặc người xâu xé, lại còn không biết sống c.h.ế.t mà gào thét.

Nhưng giây tiếp theo, lại có người hoảng hốt chạy vào.

"Đại nhân, nạn dân bạo động, đã đ.á.n.h nhau với người của chúng ta rồi."

Nơi này hoang vắng, nông nghiệp thương nghiệp đều không có gì đáng kể, tự nhiên quân lực phòng giữ cũng có hạn.

Tuy nằm ở nơi giao giới, nhưng cũng không phải loại biên quan trọng trấn. Nếu thật sự là nơi như vậy, hoàng đế phỏng chừng cũng không dám tùy tiện dùng để tống khứ hậu duệ.

Nơi này giáp ranh cũng là những bộ lạc rải rác, vì vị trí xa xôi nên cũng không chịu sự quản lý của triều đình man di.

Tóm lại, đây là vùng đất hoang giáp với đất hoang, ngay cả quân đội trấn thủ cũng không có.

Tại sao ư? Bởi vì nếu triều đình man di vòng đường từ bên này tiến công, phỏng chừng riêng chi phí hành quân đã tốn hơn phân nửa.

Hơn nữa còn không có tiếp viện, dọc đường toàn là đất nghèo, lấy chiến dưỡng chiến cũng chỉ là mơ mộng hão huyền.

Vì thế bên này phòng giữ cũng có hạn, nhưng số lượng vẫn nhiều hơn đám người Chúc Ương mang theo rất nhiều.

Chỉ là người của Chúc Ương bên này đổi tiền lẻ xong, đợi nạn dân tụ tập gần đủ, lúc quay lại nói chuyện lại là một kiểu khác.

Hoàn toàn không nhắc đến chuyện lộ phí về quê, chỉ nói số tiền này là để cảm tạ sự tin tưởng của mọi người, tất cả những người đến đất phong lần này đều được tiếp nhận.

Người ta đều là sắp xếp chỗ ở trước, rồi mới cấp phí an cư, nhưng nương nương và điện hạ thông cảm cho mọi người một đường vất vả, lại sợ mọi người trong lòng bất an, nên không ngại phát tiền trước.

Lặn lội ngàn dặm, chịu đói chịu nghèo đến đây, cũng là thật sự tin tưởng vào nhân phẩm của nương nương và điện hạ, yên tâm tính chuyện sống qua ngày.

Tên sơn tặc, nay là thị vệ đã được huấn luyện bài bản, hô hào: "Sẵn tiện bây giờ người chưa đông lắm, cứ tập trung ở một chỗ, nhận tiền trước, rồi đăng ký sắp xếp sau. Mọi người tin tưởng nương nương và điện hạ, họ cũng tin tưởng mọi người."

"Yên tâm, đã cho người vào thành mua rất nhiều lương thực và đồ dùng nhà bếp rồi. Trai tráng, phụ nữ có sức thì đến giúp một tay, người già trẻ nhỏ phát trước, ai cũng có phần, vừa nhận tiền vừa ăn cơm."

Đám nạn dân được thu nhận tức khắc cảm động đến khóc lóc t.h.ả.m thiết, sôi nổi quỳ xuống đất hướng về phía cửa thành mà dập đầu lạy tạ, miệng không ngừng tung hô đại từ đại bi.

Cũng không uổng công lặn lội ngàn dặm đ.á.n.h cược một phen, cuối cùng cũng nhìn thấy hy vọng sống sót.

Lúc này, lương thực được gánh từ trong thành ra, chất đống trên một khu đất trống tạm thời. Vì có nhiều người duy trì trật tự, nên cũng tránh được cảnh tượng hỗn loạn do người đói đến hoa mắt gây ra.

Chỉ là nơi này rốt cuộc sản lượng lương thực không nhiều, kho dự trữ của các thương lái cũng có hạn. Nhưng vì thường xuyên giao dịch với man di, nên thịt lại dễ kiếm và rẻ.

Người đói lâu ngày không thích hợp ăn thịt mỡ, liền đem thịt băm nhỏ ném vào nồi cháo nấu.

Mấy chục cái nồi lớn đồng thời nổi lửa, một bên đăng ký phát tiền lẻ, một bên hương gạo mùi thịt bay tới, đám nạn dân rời quê hương lần đầu tiên có chút cảm giác an toàn.

Chúc Ương sớm đã lên kế hoạch cho việc đăng ký và sắp xếp nạn dân từ lúc còn trên đường, hiện tại tuy tình hình có thay đổi, nhưng dựa theo phương pháp nàng dạy, cũng hoàn toàn không hỗn loạn.

Nhưng đám thủ vệ được lệnh đến nhặt tiền liền sốt ruột, lúc trước đâu có nói như vậy.

Bọn họ còn chờ đám người này phân tán rời đi rồi mỗi người tự vớt dê béo, bây giờ xem ra là không định để người ta đi nữa.

Liền có người vội la lên: "Thế này sao được? Phương đại nhân không phải nói như vậy."

Hắn còn chưa dứt lời, người của Chúc Ương bên này đã bắt đầu kích động, tuyên bố đám quan ch.ó ở đây không cho mọi người đường sống.

Những kẻ này sớm đã tính toán sau khi Chúc Ương phân tán sẽ chặn đường cướp bóc, cướp được nhiều hay ít là xem bản lĩnh của mình.

Sau đó, họ lại chỉ vào đám gia đinh, thậm chí cả những tên du côn vô lại mà các quan viên cử đến "hỗ trợ", rồi nói với dân chúng: "Có cần nhiều người hỗ trợ như vậy không? Chúng ta tự mình đã có đủ nhân lực, chẳng lẽ không lo xuể?"

--------------------------------------------------

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Nữ Hoàng La Hét
Chương 425

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 425
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...