Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Xin Chào Trường An - Phi 10

Chương 636

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Trong đêm khuya, một cung nhân bước vào phủ Vương gia ở kinh thành, mang đến y phục hoàng tử.

Cung nhân cúi đầu cung kính nói: “Vương gia có lời nhắn, nếu Thế tử thấy trong người không khỏe, ngày mai có thể ở lại phủ tĩnh dưỡng, Vương gia sẽ không trách phạt.”

Lý Lục mỉm cười nhẹ: “Xin hãy hồi bẩm phụ vương, sức khỏe của Lục vẫn ổn.

Ngày mai là đại lễ, Lục nhất định sẽ có mặt để chúc mừng phụ vương.”

Cung nhân nghe vậy thì không nói gì thêm, cúi mình hành lễ rồi rời đi.

Những ngón tay gầy yếu của Lý Lục khẽ lướt qua bộ y phục hoàng tử lộng lẫy trên khay sơn son, ánh mắt vẫn giữ nụ cười.

Đại lễ đăng cơ của phụ vương cũng có phần công sức của hắn… Làm sao hắn có thể bỏ qua mà không đến chứng kiến?

Xuất hiện trong lễ đăng cơ với tư cách con trai tân đế, đây quả là vinh quang hiếm có.

Phụ vương còn một người con trai khác, Lý Tông, kẻ đáng ra đang theo quân Kiềm Trung đến kinh thành.

Nhưng Lý Tông thậm chí còn không có tư cách vào kinh, chỉ có thể ở ngoài thành mà tiếp tục chiến đấu thay phụ vương.

So với hắn, có lẽ Lý Lục là người “may mắn” hơn.

Nếu hắn là Lý Tông, chắc chắn sẽ căm ghét vị huynh trưởng này.

Đây chính là điều phụ vương nắm chắc trong tay — dù biết các con mình có thể nảy sinh bất mãn, nhưng hắn chưa từng lo sợ vì bản thân sẽ bị đe dọa.

Phụ vương tin rằng làm con, cùng lắm là họ sẽ đấu đá lẫn nhau, giành giật danh phận “con trai của thiên tử” đến nỗi sống chết cũng không màng.

Bọn họ giống như đàn chó săn mà phụ vương nuôi dưỡng, dù bất an đến đâu cũng chỉ cắn xé lẫn nhau.

Phụ vương không lo lắng kết quả của những cuộc tranh chấp ấy, vì phụ vương còn có thể sinh ra nhiều đứa con khác.

Nhưng hiện tại, hắn — một con chó bệnh — đã không còn muốn tranh giành nữa, cũng không còn sức để đấu tranh.

Tuy vậy, nếu cứ lặng lẽ mà chết đi như thế, hắn thực sự không cam lòng.

Mấy tháng trước, hắn đã gửi cho Lý Tông một lá thư, bày tỏ tình cảnh thực tế của bản thân, nói rằng mình chẳng còn bao lâu nữa.

Người sắp chết, lời nói cũng trở nên chân thành hơn – hắn tự nhủ, là huynh trưởng, hắn cũng nên cảnh tỉnh người đệ đệ đang lạc lối của mình.

Trong thư, Lý Lục đã nói với Lý Tông rằng phụ vương từ lâu không có ý định nhận lại hắn ta làm con, ngay cả khi đó là để giữ danh tiếng… Phụ vương đã phủ nhận mọi mối liên hệ với Đoạn Sĩ Ngang; nếu thừa nhận đứa con này, chẳng khác nào thừa nhận chính ông đã sai khiến Đoạn Sĩ Ngang dấy binh gây loạn.

Điều này, không phải Lý Tông chưa từng nghĩ đến, chỉ là hắn vẫn nuôi chút ảo tưởng về tình phụ tử.

Từ trước tới nay, phụ vương vốn là người hiền hòa, khoan dung, khiến hắn cam lòng đắm chìm trong đó… Trong thư, Lý Lục cũng kể ra sự thật về bệnh tật của mình, và rằng tất cả đều do chính phụ vương ban cho.

Những lời ấy đều là sự thật, Lý Lục chưa bao giờ từ bỏ vỏ bọc để lộ ra con người thật của mình như vậy, và vào khoảnh khắc ấy, hắn thấy bản thân là một người huynh trưởng không tồi.

Hắn – một người huynh trưởng sắp chết – đã mời người đệ đệ vào kinh để gặp mặt bí mật một lần.

Hắn nghĩ mình nên ngồi xuống nói chuyện với Lý Tông, trao cho người đệ đệ ấy tất cả những gì bản thân đã dày công gây dựng, trước lúc lâm chung chỉ dẫn hắn một con đường “sáng sủa.”

Phải, hắn sẽ để lại một mối họa tiềm ẩn cho phụ vương, giao phó những việc còn dang dở vào tay Lý Tông.

Điều này chẳng phải là một sự trả thù oanh liệt gì.

Hắn đương nhiên cũng từng muốn làm nên chuyện lớn, đã từng thử, từng suy tính, từng giãy giụa, nhưng cuối cùng lại phải đối mặt với một thực tế – một mình hắn không thể lay chuyển được điều gì.

Phụ vương chưa bao giờ e ngại họ nảy sinh dị tâm, chính vì phụ vương biết mọi thứ họ có đều nằm trong tầm kiểm soát.

Tình thương và sự khoan dung của phụ vương cũng chỉ là từ sự kiểm soát tuyệt đối ấy mà ra.

Một người cha anh minh và sáng suốt biết bao.

Lý Lục nhìn bộ y phục hoàng tử trước mặt, thứ mà hắn đã dốc hết mọi thứ để đổi lấy, hoa văn trên áo rực rỡ đến độ tạo nên cảm giác héo úa tận cùng.

Khóe miệng hắn khẽ nhếch lên.

Dưới sự kiểm soát của một người cha anh minh như vậy, cuộc đời của hắn chỉ toàn là bất lực.

Ngay cả cái chết của mình cũng sẽ không để lại một chút dư âm nào.

Lý Lục phải thừa nhận rằng mình thật đáng thương.

Hắn lê tấm thân gầy yếu chậm rãi bước vào nội thất, tiến đến đứng sau lưng người phụ nữ đáng thương như hắn.

Mã Uyển đang ngồi trước bàn trang điểm, nhẹ nhàng chải mái tóc buông xõa.

Cung nữ vừa đút cho nàng uống xong bát thuốc thì lui ra ngoài, mang theo chiếc bát rỗng.

Ánh mắt Lý Lục dừng lại ở cây đàn cũ nứt gãy bên cạnh, lặng đi trong giây lát.

Đó là vào một đêm, Mã Uyển bất ngờ nổi điên, đập vỡ nát cây đàn ấy.

Họ quen nhau nhờ âm nhạc, nàng gảy đàn, hắn thổi sáo, hòa nhạc cùng nhau đầy ăn ý.

Đêm hôm đó, Lý Lục lặng lẽ nhìn Mã Uyển phá nát cây đàn trong cơn điên loạn, chỉ lặng lẽ thở dài, lòng vương chút hoài niệm.

Đó là lần cuối cùng Mã Uyển phát điên như thế.

Từ đó, nàng bị ép phải uống một loại thuốc mỗi ngày.

Thuốc đó khiến nàng yên tĩnh hơn, và sự yên tĩnh dần dần trở thành tê liệt.

Giờ đây, nàng chỉ còn lặp đi lặp lại những hành động vô hồn, nói những câu vô nghĩa, mơ hồ.

Lý Lục cầm lấy chiếc lược từ tay nàng, nhẹ nhàng chải tóc cho nàng, dịu dàng gọi: “Uyển nhi, ngày mai hãy cùng ta đến đó nhé.

Một mình ta đến đó cảm thấy cô đơn lắm, nhưng nàng phải ngoan ngoãn nghe lời.”

Mã Uyển ngây ngô gật đầu trong trạng thái vô thức.

Sáng sớm hôm sau, Lý Lục tự mình chải tóc cho nàng, sau đó dìu nàng lên xe ngựa cùng đi về hướng cổng Chu Tước của hoàng thành.

Vì sức khỏe yếu, Lý Lục không thể tham dự toàn bộ nghi thức của đại lễ.

Theo trình tự, hắn sẽ đợi sẵn ở Thái Miếu.

Lễ đăng cơ bắt đầu từ cổng Thừa Thiên, nơi tân đế cùng đoàn tùy tùng tiến vào kinh thành, qua đại lộ trước cổng Thừa Thiên, vào cổng Chu Tước, rồi rẽ sang phía đông qua Thái Thường Tự, đến cổng An Thượng, và cuối cùng vào Thái Miếu.

Tại Thái Miếu, tân đế sẽ làm lễ tế cáo trời đất và tổ tiên.

Sau khi hoàn thành lễ tế, ngài sẽ dẫn bá quan trở lại điện Hàm Nguyên, nơi sẽ diễn ra nghi thức đăng cơ.

Tại chính điện, ngài sẽ nhận ngọc tỷ và chính thức được các quan lại triều bái, trở thành hoàng đế chân chính của thiên hạ, danh chính ngôn thuận trị vì quốc gia.

Hiện tại, đoàn nghi trượng của Lý Ẩn đang chậm rãi tiến qua đại lộ trước cổng Thừa Thiên, kéo dài nối đuôi nhau tiến về Thái Miếu.

Mọi thứ đã được chuẩn bị từ lúc tờ mờ sáng.

Trước đó, Lý Ẩn đã thức trắng đêm, sau khi xác nhận tình hình trong tầm kiểm soát, hắn giao mọi việc cho Hàn Để, vị tâm phúc thống lĩnh cấm quân các vệ.

Lễ đăng cơ có quy trình phức tạp, không cho phép bất kỳ sự gián đoạn nào.

Trong thời gian diễn ra đại lễ, Lý Ẩn không thể xử lý việc khác, nên mọi quyết định đột xuất sẽ do Hàn Để đảm nhiệm.

Hàn Để không dám lơ là, triệu tập các tướng lĩnh trong các vệ quân ở kinh thành, phân công nhiệm vụ cụ thể và rà soát lại từng chi tiết.

Việc bên ngoài thành đã có người khác phụ trách, nhiệm vụ của Hàn Để hôm nay là bảo đảm không có bất kỳ sơ suất nào trong kinh thành.

Sau khi nhận lệnh, các tướng lĩnh lần lượt rời đi.

Hàn Để gọi một viên trung lang tướng bước lên: “Lỗ Xung!”

Lỗ Xung cúi đầu, chắp tay hành lễ.

Hàn Để nhìn ông, nói: “Hôm nay ngươi theo ta tuần tra hoàng thành.”

Lỗ Xung vốn là cấm vệ quân, từng giữ chức Đại tướng quân Tả Đồn Vệ dưới thời Thánh Sách Đế, nhưng sau khi Bính quân công phá kinh thành, ông chỉ vừa giữ được tính mạng.

Đến khi Lý Ẩn vào kinh, các cấm vệ quân được bổ sung lại, Lỗ Xung quay về Tả Đồn Vệ, nhưng chức vị Đại tướng quân đã được thay thế bởi tâm phúc của Lý Ẩn, và ông lại trở về chức Trung lang tướng.

Dù các cấm vệ quân có thay máu như thế nào, họ vẫn cần giữ lại một số người có kinh nghiệm để thay thế dần.

Hàn Để từng xem xét xuất thân của Lỗ Xung, thấy gia cảnh ông bần hàn, giao thiệp đơn giản, nên giữ ông lại dưới quyền.

Lỗ Xung là người làm việc ổn trọng, Hàn Để khá tin tưởng ông.

Việc tuần tra hoàng thành hôm nay là nhiệm vụ quan trọng nhất, cần người đáng tin như vậy để giám sát.

Lỗ Xung theo Hàn Để, dẫn theo một đội cấm quân tiến về cổng An Thượng.

Xung quanh không khí nghiêm trang, mỗi người đều giữ đúng vị trí, cung nhân cúi đầu hành lễ khi di chuyển qua các lối đi, chịu sự giám sát của đội tuần tra cấm quân.

Khắp thành cũng đều được canh phòng cẩn mật, cấm quân hiện diện ở mọi ngả.

Trong một ngày trọng đại như thế này, bên ngoài thành nghe đâu còn binh loạn.

Người dân trong các trà quán, tửu lâu không dám bày tỏ thái độ quá mức, chỉ thì thầm bàn tán, vô thức nhìn về phía Thái Miếu với ánh mắt đầy kính sợ.

Cùng lúc đó, vô số ánh mắt khác cũng dõi theo về phía Thái Miếu.

Từ khi trở về từ Lạc Dương, Kiều Ngọc Bách vẫn luôn ở lại Quốc Tử Giám.

Giờ đây, hắn ngồi trong thư phòng, chăm chú nhìn vào chiếc đồng hồ nước dưới bệ cửa sổ, lòng bàn tay ướt đẫm mồ hôi lạnh nhưng ánh mắt lại kiên định không chút sợ hãi.

Bên ngoài bầu trời xanh ngắt, gió nhẹ mây trôi, không gian tràn ngập sự thanh bình.

Tiếng chuông thiêng liêng ngân nga vang lên trong Thái Miếu, lan tỏa khắp nơi.

Trong bộ cửu phục, Lý Ẩn bước qua cổng lớn của Thái Miếu, sáu bộ quan viên cùng quan chức Thái Thường Tự đi theo bên cạnh, Lạc Quan Lâm sát bên, nét mặt nghiêm nghị.

Một bàn tế lớn đã được bày sẵn trong Thái Miếu, Sở Thái phó – người phụ trách nghi lễ tế trời đất – đã chờ đợi từ lâu.

Ông đứng bên án tế, phía dưới là các quan lại và tông thất đang xếp hàng nghiêm trang.

Khi nghe thấy tiếng tuyên cáo của nội thị, tông thất và bá quan đồng loạt đứng sang hai bên, cúi đầu hành lễ nghênh đón.

Quan tế phụ, Trạm Miễn, cũng cúi đầu hành lễ, nhưng trong khóe mắt lại thấy thầy mình đứng thẳng không nhúc nhích.

Thầy ông – Sở Thái phó – là người chủ trì tế lễ, là người đứng đầu bá quan, không bao giờ mắc lỗi trong nghi thức.

Trạm Miễn bất giác nghiêng đầu nhìn, và kinh ngạc nhận ra thầy mình từ từ giơ tay lên, nhưng không phải để hành lễ, mà là để tháo chiếc mũ quan của mình.

Sở Thái phó mặt không đổi sắc, cẩn thận đặt mũ quan sang một bên.

Trạm Miễn kinh ngạc đến suýt thốt lên, nhưng vì phải giữ nghi thức đại lễ, ông mới cố nén lại không lên tiếng.

Thế nhưng, hành động tiếp theo của thầy mình khiến ông càng choáng váng hơn: từ trong tay áo rộng, Sở Thái phó lấy ra một mảnh vải thô để tang và chậm rãi buộc ngang trán.

“Thầy… thầy ơi?!”

Trạm Miễn không kìm được, kinh ngạc thốt lên.

Đám đông bên dưới vẫn giữ tư thế cúi đầu hành lễ, không ai dám nhìn quanh, cho đến khi Trạm Miễn bật thốt lên, mới có vài người quay đầu nhìn.

Lý Ẩn được đoàn tùy tùng hộ giá, vừa đến bậc thang của tế đàn, chưa kịp bước lên thì thấy cảnh tượng này, liền dừng bước.

Bầu không khí xung quanh lập tức trở nên ồn ào.

Vô số ánh mắt đều đổ dồn vào bóng dáng già nua ấy.

Vị lão thần dáng người gầy gò, mặc triều phục màu đỏ thẫm, nhưng khi tháo mũ quan, mái tóc bạc phơ lộ ra, khăn tang trên trán khiến ông hoàn toàn lệch khỏi bầu không khí trang nghiêm của lễ đăng cơ.

Làn gió nhẹ thổi qua dải khăn tang buông rủ sau đầu vị lão thần, cơ thể ông thẳng đứng, phong thái kiên cường và uy nghiêm.

Dù không rõ nguyên nhân, hình ảnh ông đứng bên bàn tế khiến mọi người cảm nhận được một vẻ cô độc, ngạo nghễ, như một lão hiệp khách lừng lẫy giữa trời đất, tựa như dáng vẻ của một bậc “độc lập thiên địa, thanh phong tỏa lan tuyết.”

Lạc Quan Lâm nhanh chóng quát bảo duy trì trật tự, lập tức yêu cầu mọi người ổn định.

Lý Ẩn che giấu suy đoán của mình dưới vẻ mặt không hiểu, khẽ cúi chào Sở Thái phó, định lên tiếng hỏi, thì thấy vị lão thần hướng về trời đất chắp tay, cao giọng tuyên bố: “Trời đất thần minh làm chứng, hôm nay Sở Hối đến đây là để cử hành tang lễ cho Đại Thịnh!”

Giọng nói già nua nhưng vang dội của ông như âm hưởng ngân vang, thậm chí còn trang nghiêm hơn cả tiếng chuông trống của đại lễ.

Hai chữ “cử tang” vừa thốt ra đã khiến mọi người sững sờ, chấn động đến mức không ai thốt nổi thành lời.

Lý Ẩn thoáng nhíu mắt, thầm đoán rằng Sở Hối, người luôn nằm trong tầm giám sát của kinh thành, tuyệt đối không thể biết tin tức về việc Lý Tuế Ninh đã trở về… Vậy thì, ý đồ của ông là gì?

Giữa ánh mắt dồn dập của bốn bề, sắc mặt Lý Ẩn không thay đổi, chỉ cung kính hỏi: “Không rõ Thái phó nói vậy là có ý gì?

Vì lẽ gì mà cử hành tang lễ?”

Sở Thái phó không hề né tránh, thẳng thắn đáp lời, tuyên bố trước toàn thể bá quan:

“Vinh Vương Lý Ẩn là kẻ dối trá lừa đời, mang trong mình lòng lang dạ sói, chịu đủ trăm tội không thể dung thứ — để kẻ gian ác này kế thừa vương vị, là đại họa của quốc gia, là tang lễ lớn cho giang sơn Đại Thịnh!”

Sắc mặt Lý Ẩn thoáng thay đổi.

Khắp nơi bùng lên tiếng bàn tán.

Lạc Quan Lâm bước lên một bước, ánh mắt sắc bén như dao: “Vương gia không màng chuyện cũ, coi trọng tài đức mà tín nhiệm Thái phó, giao phó trọng trách cho ngài!

Vậy mà Thái phó lại ở ngay đại lễ đăng cơ mà buông lời phỉ báng, làm kinh động tới các liệt tổ liệt tông họ Lý.

Thái phó, rốt cuộc ngài bị kẻ nào sai khiến?”

Lý Ẩn thở dài, tỏ vẻ khoan dung: “Thái phó tuổi cao, gần đây lại vất vả lao lực…” rồi quay sang ra lệnh: “Người đâu, mời Thái phó vào điện nghỉ ngơi và cho ngự y đến chẩn mạch.”

“Vương gia, không được!”

Lạc Quan Lâm quả quyết ngăn lại: “Hôm nay là đại lễ đăng cơ của tân đế, trước mặt các liệt tổ liệt tông của họ Lý, cùng với toàn thể bá quan văn võ, không thể để lời lẽ vô căn cứ làm tổn hại thanh danh vương gia!”

“Dù Thái phó có đức cao vọng trọng, nhưng luật pháp không nương tình, và thiên uy không thể khinh nhờn!”

Lạc Quan Lâm chắp tay nghiêm trang, khẩn thiết thỉnh cầu: “Mong vương gia hãy giáng tội xử phạt, nếu không khó lòng khiến quần thần tâm phục!”

Với vai trò là người trung thành tuyệt đối với quyền lực quân chủ, Lạc Quan Lâm tuyệt nhiên không nhượng bộ trước tình thế quan trọng này.

Những lời nói của ông khiến các học trò của Thái phó, như Trạm Miễn và nhiều người khác, lập tức căng thẳng.

Trạm Miễn đã chắn trước mặt thầy mình, cuống cuồng xin tha tội cho ông.

Thầy ông đã cao tuổi, nếu bị xử phạt, hay thậm chí bị giam giữ, e rằng khó bảo toàn tính mạng.

Trong khoảnh khắc ngắn ngủi đó, Sở Thái phó lại cất giọng mạnh mẽ, giận dữ tuyên bố: “Tội ác đầu tiên của Lý Ẩn — là mười bảy năm trước, giết hại tiên Thái tử Lý Hiệu!”

Trạm Miễn chấn động, ngay sau đó lại nghĩ rằng có lẽ thần trí thầy mình đang gặp vấn đề, bởi đơn giản là sự kiện Thái tử Hiệu qua đời đã xảy ra cách đây khoảng hai mươi năm rồi chứ?

Khuôn mặt tái nhợt, Trạm Miễn quay lại, đưa tay muốn đỡ thầy mình: “Thầy… thầy ơi, ngài…”

Nhưng Sở Thái phó bỗng mạnh mẽ giơ tay chỉ vào Lý Ẩn: “Chính hắn, chính là Lý Ẩn đã sai người đầu độc Thái tử!”

“Vô lý!”

Một vị quan kỳ cựu lập tức phản bác: “Khi tiên Thái tử Lý Hiệu mất, ngự y đã kiểm tra và xác nhận là chết vì bệnh!

Thái phó nói vậy là đang bảo rằng mẫu thân Thái tử, Minh Hậu, và các quan viên trong triều đều làm ngơ hay sao?”

Lão thần kiên quyết tuyên bố: “Kẻ mà các người gọi là Thái tử Lý Hiệu, người đã chết vì bệnh hai mươi năm trước, không phải là Thái tử thực sự!

Người qua đời cách đây mười bảy năm ở Bắc Địch, Trưởng công chúa Sùng Nguyệt, Lý Thượng, mới là Thái tử thực sự!”

Lời này lại khiến mọi người kinh ngạc, chưa kịp phản ứng, Sở Thái phó đã lớn tiếng nói tiếp:

“Thái tử Lý Hiệu mà mọi người nhìn thấy chỉ là do Lý Thượng đóng giả!

Từ khi tám tuổi, nàng đã thế chỗ cho đệ đệ song sinh của mình, lấy thân phận nam nhi để xuất hiện trước mặt mọi người, lập công trạng và được phong làm trữ quân!”

“Suốt thời gian qua, Thái tử Lý Hiệu của Đại Thịnh chính là Lý Thượng!”

“Đứa trẻ ưu tú nhất của lão phu, Thái tử Lý Hiệu mà các người biết, kỳ thực là một nữ nhi!”

Lời nói ấy như một cơn bão kinh hoàng, thậm chí còn gây chấn động hơn gấp bội so với cáo buộc rằng Lý Ẩn đầu độc Thái tử Lý Hiệu.

Thái tử thực chất là nữ nhân sao?!

Điều này… làm sao có thể!

Trong đầu Lạc Quan Lâm cũng như có tiếng ong ong, không dám tin vào tai mình.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 636
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...