Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Xin Chào Trường An - Phi 10

Chương 663

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Lý Dung khi còn nhỏ chính là nàng công chúa tự tại nhất của Lý gia.

Phụ thân nàng là người đàn ông cao quý nhất Đại Thịnh, mẫu thân nàng là người phụ nữ cao quý nhất Đại Thịnh, còn huynh trưởng cùng mẹ với nàng chính là thái tử kế vị của triều đình.

Điều đáng quý hơn cả, phụ mẫu nàng là một đôi đế hậu ân ái hiếm có, từ nhỏ đến lớn, Lý Dung chưa từng thấy phụ hoàng và mẫu hậu cãi vã hay tỏ vẻ lạnh nhạt.

Điều đó, tuy vậy, cũng không ngăn cản được hậu cung của phụ hoàng nàng chật kín những mỹ nhân.

Thường thì, Lý Dung còn chưa kịp nhớ hết tên của nhóm cũ, đã lại có một đợt tân nhân nhập cung.

Sau đó, những tân nhân ấy lại biến thành cựu nhân, cứ thế nối tiếp.

Hỏi đến nguyên do, câu trả lời luôn là: “Thiên tử phải cân bằng triều chính, thân bất do kỷ.”

Dù vậy, Lý Dung vẫn không thể nào hiểu nổi: vì cớ gì phụ hoàng vừa sủng ái cung nữ, lại phái sứ giả đi khắp dân gian tìm kiếm mỹ nữ, những điều này có liên quan thế nào đến chuyện “cân bằng triều chính”?

Đợi đến khi lớn thêm một chút, nàng mới nhận ra rằng… thực ra chẳng hề có mối liên hệ nào cả.

Phụ hoàng nàng đơn giản chỉ là thích mỹ sắc.

Mẫu hậu nàng lại nói: “Vậy là đã rất tốt rồi.

Hoàng thượng chỉ ham sắc, nhưng không phải là kẻ hôn quân bạo ngược, hơn nữa lại còn cần mẫn trị quốc, yêu dân như con.

Vả lại, những mỹ nhân mà ngài tìm về, nói thật thì, người được hưởng cảnh đẹp trong hậu cung này chẳng phải là ta sao?

Hoàng thượng bận rộn công việc triều chính, có nhìn được mấy đâu?”

Mẫu hậu nàng cảm thán rằng, quản lý hậu cung rất mệt mỏi, mỗi sáng phải dậy sớm càng khiến người ta bực bội.

Nhưng mỗi lần thấy các phi tần tới thỉnh an, ai nấy xinh đẹp duyên dáng, tâm trạng cũng tốt hơn nhiều.

Lý Dung cuối cùng cũng hiểu ra nguyên nhân lớn nhất khiến phụ hoàng và mẫu hậu nàng hòa thuận: sở thích giống nhau.

Dưới ảnh hưởng của gia đình, Lý Dung tự nhiên cũng dưỡng thành sở thích tương tự, đồng thời có tiêu chuẩn thẩm mỹ cực kỳ khắt khe.

Tuổi thơ của Lý Dung tràn ngập những niềm vui náo nhiệt.

Các mỹ nhân trong hậu cung mỗi người một vẻ, tính cách cũng khác biệt muôn màu:

Có người ra sức lấy lòng hoàng hậu,

Có người chăm chăm níu giữ sự sủng ái của hoàng đế,

Có người suốt ngày đấu đá lẫn nhau,

Cũng có người bất mãn không cam lòng, muốn hoàng đế “nếm chút vị đắng”, thường chọn mặc y phục xanh lá rực rỡ nhất.

Lại có kiểu người chẳng làm gì, cũng chẳng nói năng, suốt ngày cúi đầu chịu đựng, bị người khác mỉa mai hay chơi xấu cũng không hề phản kháng.

Trong trí nhớ của Lý Dung, Lưu Chiêu Nghi chính là một người như vậy.

Lưu Chiêu Nghi vốn xuất thân cung nữ, sau này sinh cho phụ hoàng nàng vị hoàng tử út.

Lưu Chiêu Nghi tuy yếu đuối, chẳng gây sóng gió, nhưng không ai tìm cách hại con trai nàng.

Một phần vì thái tử đã quá vững vàng trên ngôi vị, gây khó dễ cho con của một Chiêu Nghi nhỏ bé chẳng hề có ý nghĩa gì.

Thêm vào đó, lúc này hoàng đế cũng đã có tuổi, các phi tần ngày trước đấu đá hăng nhất đã chuyển sang lo chuyện dưỡng sinh, thành ra cả hậu cung dần mất đi hứng thú gây chuyện.

Nhờ vậy, hoàng tử Lý Ẩn con của Lưu Chiêu Nghi lớn lên một cách bình an, tuy không tránh khỏi bị các hoàng tử khác khinh thường và bắt nạt.

Ngược lại, Lý Dung, con gái của hoàng hậu, lại được nuông chiều trong nhung lụa từ nhỏ.

Khi khoảng 12-13 tuổi, Lý Dung từng có một giấc mơ táo bạo:

Đọc sử sách Đại Thịnh, nàng biết triều đại này từng có một vị nữ đế xuất thân công chúa.

Là con gái ruột của hoàng hậu, nàng tự thấy huynh trưởng của mình cũng chỉ như vậy, liệu nàng có cơ hội nào không?

Suy nghĩ này của Lý Dung không hề làm mẫu hậu nàng nổi giận hay xúc động.

Mẫu hậu bình thản nói:

“Chính vì Đại Thịnh từng có một vị nữ đế, nên toàn bộ sĩ tộc và quan viên bây giờ đều cảnh giác nghiêm ngặt.

Con mà khởi tâm như vậy, mẫu hậu không dám đảm bảo điều gì, chỉ có một việc chắc chắn: con sẽ không giữ được mạng.”

Khi ấy, thế lực sĩ tộc đang ở thời kỳ đỉnh cao.

Hoàng đế chịu đủ mọi áp lực, vì vậy mới sớm lập thái tử để làm yên lòng sĩ tộc, cũng là làm yên lòng chính mình.

Lý Dung nghĩ kỹ, thấy mình vẫn thích sống tiếp, nên ý niệm vừa lóe lên đã bị dập tắt ngay từ đầu.

Nàng an phận tận hưởng sự vinh hoa của mình.

Huynh trưởng nàng, người luôn khiến mọi người an tâm, lập thái tử phi vào một năm trước khi lên ngôi.

Thái tử phi xuất thân từ dòng họ Trường Tôn, là thanh mai trúc mã của thái tử, sau khi thành hôn tình cảm cực kỳ tốt đẹp.

Nhưng hôn nhân của Lý Dung lại không được may mắn như thế.

Là công chúa hoàng gia, chuyện hôn nhân của nàng từ đầu đã không do mình quyết định.

Ban đầu, cuộc hôn nhân của nàng trông rất môn đăng hộ đối.

Phò mã của nàng là con trai Trung Thư Lệnh, người của danh môn thế gia họ Bùi.

Bùi công tử này nổi tiếng văn tài xuất chúng, dung mạo cũng tạm chấp nhận được, chỉ có điều tính tình nhạy cảm, hay suy nghĩ linh tinh.

Mỗi khi ở bên Lý Dung, dáng vẻ của hắn như thể bị ai đó bẻ gãy cột sống.

Lý Dung không khỏi tự hỏi: “Có phải ta quá kiêu ngạo, khiến vị phò mã cao quý này cảm thấy bị tổn thương?”

Rất có khả năng là vậy.

Nhưng nàng không định thay đổi—vốn là hôn nhân chính trị, nàng không hài lòng, nhưng nàng đã phàn nàn gì chưa?

Đời người có vui có buồn, miễn là chung sống qua ngày được là được.

Tuy nhiên, mọi chuyện không đơn giản như nàng tưởng.

Phò mã của nàng… lại có người bên ngoài.

Phò mã của Lý Dung không dây dưa với nữ nhân phong trần, cũng chẳng phải tri kỷ thanh mai, mà lại là một nam tử, hơn nữa còn là một… hòa thượng.

Lý Dung thật sự mở mang tầm mắt.

Hóa ra, giữa nàng và phò mã không phải không có điểm chung.

Cả hai hóa ra đều chung sở thích: đều thích nam nhân.

Phò mã si mê Phật pháp, cách vài ba ngày lại phải đến chùa lễ Phật, lưu lại vài hôm.

Ban đầu, Lý Dung còn lo rằng phò mã sẽ xuất gia làm tăng, không ngờ, hắn lại “xuất gia” ngay trong chùa.

Lý Dung nén cơn giận, chọn thời điểm thích hợp, dẫn theo đám tỳ nữ và thị vệ của phủ công chúa xông thẳng vào thiền phòng.

Nàng bắt gian ngay tại trận.

Khi ấy, quyền quý nuôi dưỡng nam sủng đã không còn là chuyện mới lạ, nhưng điều đó không có nghĩa đây là chuyện vinh dự.

Nhất là khi vụ việc này xảy ra trong chốn Phật môn tôn nghiêm, và nhân vật chính lại là phò mã của hoàng gia.

Đối với một người cực kỳ sĩ diện như công chúa Lý Dung, đây là một nỗi nhục nhã không gì sánh bằng.

Năm đó, nàng mới chỉ mười chín tuổi.

Lý Dung ra lệnh cho thị vệ áp giải hai kẻ kia, không cho mặc quần áo, rồi sai người mời song thân của phò mã, tức vợ chồng Bùi Trung Thư Lệnh, đến để đích thân phân định xem kẻ này có phải con trai họ hay không.

Trong lúc chờ đợi, nàng không muốn nhìn thêm hai kẻ kia nữa, quay người ra ngoài để bình tâm lại.

Ngoài thiền viện, dưới những tán bồ đề rậm rạp, có một chiếc chum lớn, bên trong trồng đầy hoa sen.

Đầu hạ, những lá sen xanh non tròn trĩnh nhẹ nhàng nổi trên mặt nước, trông rất yên bình, mang đậm phong vị thiền môn.

Nhưng lòng Lý Dung không cách nào bình tĩnh được.

Nàng dùng tay giật mạnh mấy lá sen, vứt hết xuống đất, rồi lấy sức chà xát đôi bàn tay của mình.

Nghĩ lại cảnh tượng nhơ bẩn trong thiền phòng, nàng không nhịn được, vừa cảm thấy ghê tởm vừa buồn nôn.

Nàng càng nghĩ càng giận, xé phăng chiếc áo choàng, vứt xuống đất.

Hai tay nàng chà đến mức rách da, vẫn cảm thấy không sao rửa sạch được vết nhơ.

Nỗi tức giận không chỗ phát tiết khiến nàng giơ chân đá mạnh vào chiếc chum.

Nào ngờ, chiếc chum đã cũ, chỉ một cú đá, cả chum vỡ toang, nước bên trong tràn ra, làm ướt đôi hài thêu của nàng.

Nàng giật mình, vội vén váy lui lại, thì nghe trên đầu có một tiếng thốt lên đầy ngạc nhiên:

“Hô—!”

Lý Dung ngẩng lên, nhìn thấy một thiếu niên đang nằm vắt vẻo trên tán cây bồ đề.

Không biết tiếng “hô” kia là vì ngạc nhiên với cơn tức của nàng hay với sức mạnh của nàng.

Lý Dung giận dữ hỏi:

“Ngươi là ai?

Sao lại lén lút trốn ở đây?”

Tên này chắc hẳn trốn ở đây để cười nhạo nàng!

Thiếu niên kia ngồi dậy, gương mặt cậu ta hiện rõ trước mắt Lý Dung.

Đó là một khuôn mặt góc cạnh, đôi mắt to đen, ánh lên chính khí mạnh mẽ.

Thiếu niên nhíu mày, ngược lại hỏi nàng:

“Ta chờ tướng quân nhà ta dâng hương, tranh thủ ngủ một chút.

Ngươi là ai?

Sao lại phá hoại đồ vật trong chùa?”

“Bản…” Lý Dung định nói, nhưng chợt nghĩ hắn không biết thân phận mình, liền im bặt.

Đúng lúc đó, một tỳ nữ ở xa chạy lại, vội vàng hỏi:

“Trưởng công chúa điện hạ, người không sao chứ?”

Lý Dung siết chặt tay.

Không sao cả, hoàng gia đâu chỉ có mình nàng là trưởng công chúa!

“A di đà Phật!

Mong trưởng công chúa điện hạ bớt giận, đều là lão nạp quản giáo không nghiêm!” Phương trượng trụ trì vừa chạy tới, vừa cúi đầu xin lỗi, vẻ mặt đầy hổ thẹn.

Lý Dung nghiến răng: “…”

Ngay lúc đó, từ đằng xa có tiếng gọi:

“Thường Khoát!

Đi thôi!”

“Tới đây tướng quân!” Thiếu niên trên cây trả lời, nhanh nhẹn nhảy xuống, lập tức rời đi, không ngoảnh lại nhìn vẻ mặt khó coi của Lý Dung.

Những ký ức đáng xấu hổ luôn đặc biệt khó quên.

Lý Dung không hiểu vì sao mình lại nhớ kỹ cái tên này.

Sau đó, mọi việc ngày càng trở nên rắc rối.

Ngay cả hoàng huynh nàng, người luôn chiều chuộng nàng, cũng khuyên nàng nén giận, không nên làm to chuyện.

Lý Dung cố ép mình nuốt cơn giận xuống, nhưng oái oăm thay, phò mã của nàng lại không nuốt trôi được.

Không lâu sau, hòa thượng nọ tự sát, nhảy xuống giếng mà chết.

Phò mã cũng vì vậy mà sinh bệnh nặng, chẳng bao lâu thì qua đời.

Khi mọi việc kết thúc, Lý Dung ngẫm lại, cảm thấy phò mã cũng coi như đã thành toàn được cho người tình.

Mà trong một đời vợ chồng, có lẽ đây là việc phò mã làm vì nàng nhiều nhất, cũng là điều đáng mặt nhất.

Nhờ vào ân huệ này, nàng trở thành quả phụ trẻ tuổi nhất và quyền lực nhất Đại Thịnh.

Sau đó, Lý Dung đến đất phong ở Tuyên Châu, chẳng ngờ lại quản lý nơi đó đâu ra đấy, đặc biệt là việc buôn bán ngày càng phát triển.

Dần dần, có quan viên tiến cử mỹ nam làm nam sủng cho nàng.

Nghĩ đến chuyện ghê tởm của phò mã năm đó, nhìn những kẻ ẻo lả, ngoan ngoãn ấy, nàng liền cảm thấy buồn nôn, nên lần nào cũng từ chối.

Cho đến khi mẫu hậu nàng gửi mật thư, nhắc nhở: “Huynh muội ruột cũng cần giữ cho nhau một đường lui bình an.”

Khi ấy chiến loạn xảy ra liên miên, triều đình ngày một suy yếu, nhưng vùng Giang Nam Tây Đạo, đứng đầu là Tuyên Châu, lại ngày một hưng thịnh.

Lý Dung lập tức tỉnh ngộ, liền thu nhận những nam sủng kia.

Bắt đầu có người dâng tấu đàn hặc nàng phóng túng, mê đắm mỹ nam.

Lý Dung không những không kiềm chế, ngược lại còn làm mạnh tay hơn, sai người công khai tìm kiếm những nam tử tuấn tú nhất.

Thời gian trôi nhanh, con cháu của hoàng huynh nàng cũng dần trưởng thành.

Trong số đó, có một người tên Lý Hiệu, tài năng xuất chúng, dung mạo cũng rất thuận mắt.

Trong lễ mừng thọ Thái hậu, Lý Dung trở về kinh và gặp vị cháu trai này, đồng thời trông thấy một vị tướng quân đi theo bên cạnh hắn… Lý Dung chỉ nhìn thoáng qua đã nhận ra đối phương.

Còn người kia, cũng nhận ra nàng.

Giữa yến tiệc, Lý Dung rời đại điện, tiến thẳng đến trước mặt vị tướng quân.

Thường Khoát — chính là hắn — lùi lại hai bước, đưa tay ấn lên chuôi con dao không tồn tại bên hông, mặt đầy vẻ không khuất phục, dặn nàng:

“Điện hạ, tự trọng.”

Lý Dung hừ lạnh.

Nàng vốn đâu có ý định làm gì.

Lâu sau, nghĩ lại, Lý Dung không khỏi thầm nghĩ: “Tên này ngày trước có phải cố ý muốn khơi gợi sự chú ý của ta không?”

Sau đó, hai người còn gặp lại nhiều lần.

Mỗi lần như vậy, Thường Khoát đều tỏ ra ngạo nghễ, vẻ mặt như thà chết không chịu nhún nhường, lạnh lùng xa cách.

Lý Dung nghe ngóng, biết hắn đã lập nhiều chiến công, chức quan liên tục thăng tiến, nhưng vẫn chưa thành gia lập thất.

Một năm nọ, trên đường trở về Tuyên Châu, đoàn xe của Lý Dung bất ngờ bị một toán sơn tặc hung ác tập kích.

Đúng lúc nguy nan, Thường Khoát, khi đó đang dẫn quân hồi hương cùng vài chục binh sĩ, xuất hiện như từ trên trời rơi xuống, cứu nàng khỏi hiểm cảnh.

Tiện tay, hắn cũng tiêu diệt luôn đám sơn tặc.

Tuy nhiên, binh lính của hắn cũng có không ít người bị thương.

Khu vực đó cách Tuyên Châu chưa đầy trăm dặm, Lý Dung vốn có một biệt trang gần đó nên đưa mọi người về để chữa trị.

Lúc này, Thường Khoát có một chuyện muốn nhờ nàng.

Hắn nói, trong lúc truy sát đám sơn tặc, hắn đã nhặt được một bé gái sơ sinh sống sót giữa bụi cỏ.

Hắn không tiện mang theo nên muốn giao lại cho Lý Dung.

Lý Dung thấy thú vị:

“Giao cho ta?

Bản cung chẳng có chút danh tiết gì đáng để nói đâu.”

Thường Khoát đáp gọn:

“Danh tiết có ích gì?

Sống vui vẻ, tự tại, mới là điều quan trọng nhất.”

Lý Dung bất giác khựng lại, rồi bảo:

“Vậy ngươi đặt tên cho nó đi.”

Thường Khoát vò đầu, ngượng ngùng, hắn và chủ tử nhà mình vốn sợ nhất việc nghĩ tên.

Nghĩ ngợi một lúc, hắn nhớ quê nhà có con sông gọi là sông Đồng, liền nói:

“Đồng.”

Lý Dung gật đầu:

“Vậy gọi là Lý Đồng.”

Thường Khoát ngẩn ra.

Nàng muốn nhận đứa trẻ làm con nuôi thật sao, không sợ người đời dị nghị về danh tiết?

Lý Dung đáp, nhắc lại lời hắn vừa nói:

“Không phải ngươi nói sao?

Danh tiết có ích gì, để người ta dị nghị đi.”

Vừa hay nàng cũng muốn nhận nuôi một cô con gái.

Xem như duyên phận đến.

Thấy nàng thản nhiên, tùy hứng như vậy, Thường Khoát thoáng thất thần.

“Cũng là công chúa như nhau…”

Hắn lẩm bẩm.

Lý Dung nghe không rõ, chỉ thấy hắn cầm lấy một vò rượu bên cạnh uống hai ngụm.

Đó là loại rượu mạnh dùng để khử trùng vết thương.

Lý Dung vội sai người mang rượu ngon đến.

Loại rượu ấy dịu nhẹ, nhưng Thường Khoát, tửu lượng vốn tốt, mới uống hai vò đã cảm thấy ngà ngà say.

Hắn chợt nghĩ đến tính cách của vị trưởng công chúa này, liền giật mình, nắm lấy thanh đao chưa rút khỏi vỏ, nghiêm giọng hỏi:

“Ngươi đã bỏ gì vào rượu?”

Lý Dung không sợ, nghiêng người tới gần, cười nói:

“Ngươi chẳng phải đã đoán ra rồi sao?”

Thường Khoát nổi giận:

“Hạ lưu!”

Lý Dung càng cười, cúi sát thêm:

“Bản cung nghe nói, Thường tướng quân đến giờ chưa thành thân, chẳng hay có điều khó nói?”

“Sĩ khả sát bất khả nhục” (kẻ sĩ có thể chết, không thể chịu nhục).

Dưới tác dụng của men rượu, mọi chuyện dường như trở nên thuận lý thành chương.

Hôm sau, khi Thường Khoát tỉnh dậy, Lý Dung nằm nghiêng bên cạnh, tóc đen xõa xuống vai, một tay chống đầu, một tay nhẹ vuốt qua lồng ngực rắn chắc của hắn.

Thường Khoát hoảng hốt, kéo chăn che kín mình, nhảy bật xuống khỏi giường, giận dữ quát:

“Đồ độc phụ!”

Nhìn bộ dạng bối rối tháo chạy của hắn, Lý Dung từ tốn ngồi dậy, tự cười nói:

“Bản cung là người thế nào, làm gì cần đến những trò thấp hèn ấy…”

Nàng hoàn toàn không hạ dược.

Trong lòng nàng, người này có lẽ mười phần thì chín phần thích nàng.

Ban đầu, nàng chỉ cảm thấy hắn hợp mắt, muốn thử cảm giác mới mẻ, cũng không tính chuyện xa hơn.

Nhưng không lâu sau, nàng phát hiện mình đã mang thai.

Lý Dung không định nói cho Thường Khoát biết, cũng không có ý cầu hắn chịu trách nhiệm.

Nào ngờ, khi đứa trẻ ra đời, nàng không giữ được.

Thường Khoát nhận lấy đứa con từ trên trời rơi xuống, miệng mắng mỏ, chân đá lung tung.

Nhưng khi lên xe ngựa, hắn lại cười lớn, hôn đứa trẻ mấy cái.

Cậu bé bị bộ râu của cha chọc đến mức khóc òa.

Những năm tháng có con cái, mối liên hệ giữa Lý Dung và Thường Khuê ngày càng sâu đậm.

Hai người thường tìm được cớ để gặp mặt.

Thường Khuê thường bị thương nơi chiến trường, vì vậy Lý Dung nuôi một vị lang trung giỏi chữa trị chấn thương xương khớp tại phủ.

Trong những năm ấy, hai người ở hai nơi, cách không mà mài hợp, không ai chịu nhường ai.

Người truyền lời giữa họ, nhũ danh Dao Kim, đã chịu đựng không biết bao nhiêu câu chuyện yêu hận tình sầu.

Điều mà rất ít người biết là, vào năm Thường Khoát bị quân pháp trách phạt sau chiến thắng lớn ở Bắc Địch, Lý Dung từng lặng lẽ nhập kinh.

Lúc đó, Thường Khoát trông như một con người hoàn toàn khác, uể oải và chán nản.

Lý Dung không hiểu vì sao hắn lại bất chấp quân lệnh, quyết tâm chém giết Bắc Địch Khả Hãn đã đầu hàng.

Người khác bảo hắn hiếu sát, nhưng nàng không tin.

Chắc chắn phải có lý do, nhưng hắn lại không chịu nói.

Lý Dung ở lại kinh sư suốt mấy tháng, chăm sóc Thường Khoát đến khi thương thế hắn khỏi hẳn.

Nhưng rồi Tết đến gần, nàng buộc phải rời đi.

Hôm rời khỏi phủ Thường, tuyết rơi rất dày.

Giống hệt như hôm nay.

Hôm nay là ngày mồng tám tháng Chạp, năm đầu niên hiệu Thường Hóa.

Lý Dung đứng dưới hành lang, khoác áo choàng, ngắm nhìn cảnh tuyết rơi trong sân.

Tất cả đều giống như năm đó, khi nàng rời đi.

Nhiều năm sau, nàng mới biết Thường Khoát đã trải qua những gì vào năm ấy.

Thì ra, chủ tử của hắn không chết vào năm Lý Hiệu qua đời, mà là vào năm hắn đại thắng Bắc Địch.

May thay, cố nhân đã trở về, chuyện cũ cũng không cần nhắc lại nữa.

Lý Dung chỉ tay về phía viện bên cạnh, nói:

“Viện này chật chội quá, sau này phá thông cả hai bên đi, để ta qua đây ở cho tiện.”

Thường Khoát, khoác áo lông chồn đen, chống gậy đầu hổ, quay đầu nhìn nàng:

“Sao?

Ngươi không định về Tuyên Châu nữa à?”

“Ta đã giao cả cho Lý Đồng rồi, cũng nên hưởng chút thanh nhàn thôi… Nhiều năm như vậy, ta với Tuế An chẳng mấy khi ở cùng nhau.”

Thường Khuê nhướn mày:

“Thế còn mấy người ở Tuyên Châu của ngươi…”

Lý Dung trừng mắt cắt lời:

“Sớm giải tán cả rồi, còn nhắc làm gì?”

Thường Khoát hừ một tiếng, nhưng khóe mày lại hơi nhếch lên:

“Ta sợ cái miếu nhỏ của ta không chứa nổi ngươi, vị đại Phật này.”

“Ai ngày nào cũng bám lấy ngươi?” Lý Dung lườm hắn: “Ta nhớ Tuế An thì qua đây, không thì hai bên đi lại, khi ở Hầu phủ, khi ở phủ Đại Trưởng Công Chúa.”

Thường Khoát kéo kín áo choàng, ra vẻ nghiêm túc:

“Ta chỉ sợ người ta cười nhạo… không danh không phận gì cả.”

Lý Dung bật cười:

“Chúng ta già cả thế này rồi, con trai còn đang bàn chuyện hôn nhân.

Ngươi thật muốn mở tiệc cưới nữa, làm ông lão phò mã à?”

Thường Khoát tưởng tượng cảnh mình mặc hỷ phục, bưng rượu kính lũ hậu bối, cũng cảm thấy buồn cười, không nhịn được cười lớn.

Hắn cũng không có ý chấp nhất với chuyện danh phận.

Thứ gọi là danh phận, vốn là điều dành cho những người không yên tâm trong lòng.

Nay Lý Dung đã ở lại kinh sư, lòng hắn cũng an định.

Họ vốn là những người đã trải qua quá nhiều thăng trầm, không cần phải giải thích điều gì với ai.

Cứ vậy mà ở bên nhau, thật tốt.

Đầu đã bạc cả rồi, còn được bao năm nữa mà nghĩ chuyện xa xôi?

Thường Khoát đột nhiên nghiêm túc:

“Tiệc cưới có thể không mở… nhưng sính lễ thì không thể thiếu.”

Lý Dung nhìn hắn, nhướng mày:

“Ai đưa sính lễ cho ai?”

Thường Khuê nghiêm mặt:

“Đương nhiên là ngươi đưa ta!”

“…” Lý Dung hỏi thẳng: “Ngươi túng thiếu đến thế sao?”

Thường Khuê hùng hồn đáp:

“Lấy tiền sính lễ giúp bệ hạ cưới hoàng phu!”

Hiện nay, đất nước đang cần xây dựng lại từ đầu, hoàng đế bệ hạ bận lòng vì quốc sự.

Các quan không đồng ý để đại hôn của thiên tử tổ chức sơ sài, nên ngày cưới vẫn chưa định, phải đợi Hộ Bộ gom đủ ngân lượng.

Thường Khoát sốt ruột không chịu được, nên mới nảy ra ý tưởng “bán mình lấy sính lễ giúp thiên tử cưới hoàng phu”.

Lý Dung bật cười, thản nhiên nói:

“Cứ nói con số ra đi.”

Thường Khoát đã chuẩn bị sẵn, liền giơ ba ngón tay.

“Ba trăm vạn quan?” Lý Dung đảo mắt: “Ngươi già rồi mà dám ra giá này à?”

Thường Khoát vốn định nói ba mươi vạn quan, nhưng phản ứng của nàng khiến hắn nghĩ, ba trăm vạn quan có vẻ vẫn khả thi!

Hắn nghĩ thầm: “Nàng đúng là có tiền!”

Lý Dung thấy nực cười, nói tiếp:

“Ta phải để lại chút gia sản cho Lý Đồng và Tuế An chứ!

Tuế An còn đang bàn chuyện cưới xin, ngươi muốn ta vì cưới lão phò mã mà phải bán hết nhà cửa à?”

Hai người cứ thế đứng dưới hành lang, tranh luận giá cả.

“A phụ!

A mẫu!”

Thường Tuế An từ ngoài chạy vào, người phủ đầy tuyết.

Lý Dung nghe thấy, quay đầu lại, lập tức nở nụ cười:

“Lại đây, đang bàn chuyện hôn nhân của con với cha con đây!”

Thường Tuế An bước đến gần, Lý Dung giơ tay phủi hết tuyết trên đầu con trai, còn Thường Khoát quay lại dặn gia nhân hâm nóng một vò rượu.

Giữa đất trời tuyết bay dày đặc, ba người vừa trò chuyện, vừa quay vào căn nhà ấm áp.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 663
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...