Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Ma Thổi Đèn: Mộ Ma Ở Tiên Đôn

Chương 66

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Nói đến Thịt Tiên dưới sông Hoàng Hà, người dân hai bên bờ không ai không biết. Tương truyền, đoạn sông Hoàng Hà từ Thiểm Tây đến Hà Nam có nhiều Mắt Sông (Hà Nhãn). Mắt Sông là xoáy nước thông đến dòng chảy ngầm dưới lòng đất. Sông Hoàng Hà tràn bờ gây lũ, nuốt chửng thôn làng thành phố. Có người rơi vào Mắt Sông, thì có khả năng bất tử. Không biết vì nguyên nhân gì, họ lại có thể nhục thân thành thánh. Trước đây, người ta nói ai đó đắc đạo thành tiên, ắt là sau khi c.h.ế.t thi giải vũ hóa (cởi xác bay lên trời). Nhục thân thành thánh trường sinh bất t.ử quá ít, không phải là điều sức người có thể chi phối. Thật ra, nhìn theo góc độ hiện đại, việc luyện đạo cầu trường sinh đã có từ thời Tần Thủy Hoàng, Hán Vũ Đế. Hai ngàn năm qua, có ai thành tiên được đâu? Người ta không thấy người sống thành tiên, nên đành nói sau khi thi giải mới vũ hóa phi thăng, người mắt thịt phàm tục không thể thấy. Chuyện nhục thân thành thánh chỉ tồn tại trong những tiểu thuyết thần quái như Phong Thần Truyện. Nhưng ai cũng nói Hoàng Hà có Thịt Tiên. Thời Đường Tống, nhiều lần có dân làng thấy người cổ chui ra từ Mắt Nước sông Hoàng Hà. Rốt cuộc là yêu quái hay tiên nhân thì vẫn chưa có kết luận. Truyền thuyết dân gian nhắc đến rất nhiều, nhưng chưa bao giờ được ghi vào chính sử. Những người trong quân đội quân phiệt này cũng không biết gặp phải Thịt Tiên là điềm lành hay điềm dữ, nhất thời lòng người hoang mang sợ hãi.

Đồ Hắc Hổ thầm nghĩ: “Nơi này thật sự có Thịt Tiên bất lão bất tử?” Trong lòng hắn ba phần là kỳ lạ, bảy phần là kinh hãi. Tương truyền thành cổ bị Hoàng Hà nhấn chìm năm xưa có rất nhiều kỳ trân dị bảo. Giờ nhìn lại, nó chẳng qua chỉ là một đống đất lớn. Hố Cát làm gì có báu vật gì. Mộ tổ lại bị một đám trộm mộ đào mất. Cứ ngỡ công toi đổ sông đổ bể (trúc lam đả thủy, một trận không). Không ngờ lại đào ra Thịt Tiên trong thành cổ. Nhưng dáng vẻ nửa sống nửa c.h.ế.t của quân dân thành cổ này quả thật quá mức quỷ dị. Hắn đảo mắt một cái, hét lệnh cho thủ hạ lấp cửa hang lại, trước hết bắt sống ba tên giặc trên đầu thành rồi tính sau. Kẻ nào còn hoảng hốt làm rối loạn quân tâm, sẽ bị ném xuống hang chôn cùng với những cương thi kia.

Các quân quan sĩ tốt đều biết Đốc quân đại nhân nói được làm được, ai dám chậm trễ nữa. Chúng hùa nhau đáp lời như sấm dậy, ai nấy giương đao s.ú.n.g đuốc leo lên tường thành.

Ba người trên lầu thành nhìn xuống thấy rõ mồn một, trong lòng thầm than khổ. Lúc này, nước lũ Hoàng Hà đã đổ vào Hố Cát. Xem ra trận lũ này rất lớn. Trên đỉnh hang cũng xuất hiện nhiều dòng nước ngầm chảy xuống. Mặt đất toàn là bùn vàng. Phù sa phủ trên thành phố bị nước lớn cuốn trôi, để lộ ra nhiều đỉnh ngọc lộng lẫy vàng son với mái cong chạm trổ tinh xảo (phi diêm đấu củng). Dưới ánh đuốc của đám lính, kim quang chiếu rực rỡ, tỏa sáng lóa mắt. Thành phố bị kẹt trong Hố Cát này quả là một Thành Báu đích thực.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại hatdaukhaai.com - https://hatdaukhaai.com/ma-thoi-den-mo-ma-o-tien-don/chuong-66-sa-dong-cu-ngu.html.]

Nước sông Hoàng Hà đục ngầu nhanh chóng dâng cao, chẳng mấy chốc đã ngập quá đầu gối mọi người. Quân đội quân phiệt bị ép buộc phải rút lên chỗ cao hơn. Có người leo lên tường thành, có người trèo lên mái nhà. Đồ Hắc Hổ vẫn dẫn theo mấy chục tên thủ hạ, bám tường thành leo lên lầu thành.

Đàm Đài Minh Nguyệt giục Nhị Bảo mau nạp đạn. Nhị Bảo nói: “Tiểu thư, hết đạn rồi, lúc nãy cô b.ắ.n hết sạch rồi.” Đàm Đài Minh Nguyệt dậm chân nói: “Gay go rồi!” Quân lính của Đồ Hắc Hổ thấy đối phương không nổ s.ú.n.g nữa, chắc chắn là đã hết đạn. Dũng khí của chúng lập tức tăng lên gấp bội, trong tiếng hò hét ùa lên. Dương Phương vung roi đồng, đ.á.n.h một cái g.i.ế.c một tên. Đàm Đài Minh Nguyệt cũng rút kiếm ngắn ra nghênh chiến. Đồ Hắc Hổ căm hận ba người này đến tận xương tủy. Thấy tình hình này, trong lòng hắn thầm vui mừng. Hắn ngậm mã đao trong miệng, giơ đuốc lên soi đường, bám tường thành bằng một tay, chỉ vài lần nhảy lên xuống đã vọt lên đầu thành. Hắn đối diện với Nhị Bảo đầu tiên. Đồ Hắc Hổ vừa mới giơ tay, mã đao còn chưa kịp nâng lên, Nhị Bảo đã kêu lên một tiếng “A!”, trắng mắt và ngã vật ra đất cứng đờ.

Yukimiko - (Tuyết Mỹ Tử)

Đồ Hắc Hổ bị Nhị Bảo hù cho ngớ người, thầm nghĩ: “Sao chưa ra tay đã sợ c.h.ế.t rồi?” Hắn cũng biết Nhị Bảo chỉ là một tên theo hầu, c.h.ế.t sống không quan trọng. Hai mắt hắn chỉ dán chặt vào Đả Thần Tiên Dương Phương và Đàm Đài Minh Nguyệt. Hắn nghĩ: “Lần này đã tìm thấy Thành Báu mái vàng và Thịt Tiên nhục thân. Trước hết, ta sẽ xẻ thịt băm xác tên trộm đào mộ tổ, rồi bắt cô tiểu mỹ nhân này về hưởng lạc một phen. Có thể nói là tiền bạc, sắc đẹp, phúc lộc, thọ mệnh đều có đủ, tất cả những điều tốt đẹp nhất dưới gầm trời đều đổ về ta rồi.”

Dương Phương dùng roi đồng trong tay đập c.h.ế.t mấy tên lính. Thấy Đồ Hắc Hổ đã lên lầu thành, anh quay tay lại quất một roi, thế đi cực kỳ mãnh liệt. Đồ Hắc Hổ tuy không sợ Dương Phương, nhưng biết roi đồng này nặng trịch. Trong tay hắn chỉ có mã đao, không thể cứng đối cứng. Cộng thêm chưa đứng vững, đất trên đầu thành lại bị nước ngâm mềm. Hắn lùi lại một bước né đòn, giẫm phải một mảng đất vàng bị lún, thân người chùng xuống, trượt từ trên cao xuống. Đồ Hắc Hổ ổn định thân hình, vừa định leo lên lầu thành lần nữa, đột nhiên cảm thấy âm thanh của nước có gì đó lạ thường, dường như có một vật thể khổng lồ đang nổi lên mặt nước. Hắn quay đầu nhìn mấy lần, nhưng không có ánh sáng, chẳng thấy gì cả.

--------------------------------------------------

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số Hạt bạn muốn ủng hộ:

Bạn cần đăng nhập để ủng hộ tại đây.
100 Hạt
Tác giả nhận: 0 Xu
200 Hạt
Tác giả nhận: 0 Xu
500 Hạt
Tác giả nhận: 0 Xu
1.000 Hạt
Tác giả nhận: 0 Xu
2.000 Hạt
Tác giả nhận: 0 Xu
5.000 Hạt
Tác giả nhận: 0 Xu

Hoặc nhập số Hạt tùy chọn:

Bạn tặng: 0 Hạt
Phí duy trì nền tảng (20%): 0 Hạt
Tác giả nhận: 0 Xu

Hệ thống thu phí để duy trì vận hành (server, băng thông, phát triển).

Báo lỗi chương

Đang báo lỗi:
Ma Thổi Đèn: Mộ Ma Ở Tiên Đôn
Chương 66

Vui lòng chọn loại lỗi:

0/2000

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 66
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...